background image

14

15

  NANO VAPORIZR

A

  AVANT (Appuyez sur les deux manettes-

vers l'avant)

B

  MARCHE ARRIERE (Tirez les deux ma-

nettes vers l'arrière)

C

  VIRAGE GAUCHE (AVANT) 

 

(Appuyez sur la manette droite vers 
l'avant) 

 

VIRAGE DROITE (POUSSEE ARRIERE)

 

(Tirez la manette droite vers l'arrière)

D

  VIRAGE DROITE (AVANT) 

 

(Appuyez la manette gauche vers l'avant)

 

VIRAGE GAUCHE (POUSSEE ARRIERE) 

 

(Tirez la manette gauche vers l'arrière)

E

  ROTATION GAUCHE (Appuyez en même 

temps sur la manette gauche vers l'arrière 
et sur la manette droite vers l'avant)

F

  ROTATION DROITE (Appuyez en même 

temps sur la manette droite vers l'arrière 
et sur la manette gauche vers l'avant) 

V - PRECAUTIONS DURANT 

L'UTILISATION DU VEHICULE

A

  N’utilisez pas le véhicule dans la rue ou 

dans un lieu fréquenté.

B

  Lorsque le compartiment de la batterie est 

mouillé, séchez le complètement avant 
rangement.

C

  N’entreposez pas le véhicule dans un 

emplacement proche d'un chauffage ou 
dans un lieu qui chauffe. Après utilisation, 
ôtez la pile de l’emetteur et la batterie du 
véhicule et rangez-les.

D

  Ce véhicule peut rouler sur la terre et 

sur l’eau, mais il n'est pas entièrement 
étanche. Son immersion peut provoquer 
un dysfonctionnement. Séchez le véhicule 
après l'avoir utilisé sur l'eau.

E

  La supervision d'un adulte est fortement 

recommandée lorsque vous jouez près 
d'une surface d'eau. N’utilisez pas le 
véhicule dans l’eau de mer, sur une 
surface agitée par des vagues ou dans un 
courant rapide. Evitez les hautes vagues 
dues au vent. Evitez également d'utiliser 
le véhicule sur une eau malpropre ou 

dense en plantes aquatiques, car un 
dysfonctionnement risque de se produire. 
Utiliser votre véhicule dans l'eau en faisant 
attention à la distance et à la durée de vie 
de la batterie puisque vous aurez besoin 
de récupérer le véhicule avant que les 
piles ne se déchargent.

VI - CIRCUIT DE SÉCURITÉ

Pendant l'utilisation, la puissance contenue 
dans le circuit électrique peut être trés élevée 
(par exemple lors d'une rotation à 360). Dans 
un tel cas, un circuit de sécurité arrête le véhi-
cule pour environ 10 à 15 secondes. Pendant 
cette période, la voiture ne répondra pas aux 
signaux provenant de l'émetteur. Ce n'est pas 
un défaut mais une mesure de sécurité pour 
protéger les circuits électroniques internes. 
Après cette période, la voiture reprendra son 
fonctionnement normal.

DIAGNOSTIC DES PANNES

 

Assurez-vous que l’interrupteur du véhi-
cule est sur “on”.

 

Assurez-vous que la pile dans l’émetteur 

et la batterie dans l’appareil sont opérati-
onnelles.

 

Vérifiez si la batterie et la pile sont cor-
rectement insérées (respect des polarités).

 

Vérifiez que la distance entre l’émetteur et 
le véhicule ne dépasse pas 20m.

 

Deux ou plusieurs véhicules sur une 
même fréquence risquent d’interférer entre 
eux. Si tel est le cas, changez d’endroit ou 
réessayez le produit plus tard.

Überprüfen Sie bitte die unten stehenden
Überschriften I - V mit den Diagrammen
auf den Seiten 2, 3, 4, 5.

I - INHALT & FUNKTIONEN

A

  Nano VaporizR

B

  Sender

1

 NANO VAPORIZR

A

  Gehäuse

B

  Vorderrad

C

  Hinterrad

D

  Ein-/Aus-Schalter

 

(unterhalbs des Fahrzeugs)

2

 SENDER

A

  Sender Antenne

B

  Control-stick für linkes Rad

C

  Control-stick für rechtes Rad

  Auf dem Sender befindet sich kein Ein-/

Aus-Schalter. Durch Bewegen der Sticks 
wird er automatisch eingeschaltet.

II - EINLEGEN DER BATTERIE

1

 SENDER

A

  Schieben Sie den Batteriefachdeckel in 

die in der Abbildung gezeigten Richtung, 
während Sie leicht auf die Mitte drücken, 
um das Fach zu öffnen.

B

  Legen Sie eine 9V Batterie (006P) mit der 

auf dem Batteriefachboden angezeigten 
Polarität (+/-) ein.

C

  Befestigen Sie den Batteriefachdeckel 

wieder, indem Sie ihn in umgekehrter 
Richtung zurückschieben.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Bat-
teriestand der 9V-Batterie ausreichend ist, 
bevor sie die Batterien einsetzen. 

 

Beim Entfernen der Batterie befolgen Sie 
dieselbe Prozedur, um den Batteriefach-
deckel zu öffnen und zu schließen.

2

 NANO VAPORIZR

  Dieses Produkt sollte nur unter Aufsicht

 

eines Erwachsenen benutzt werden.

  Vergewissern Sie sich, dass der Batterie-

stand der AA Batterien ausreichend ist, 
bevor sie die Batterien einsetzen. 

A

  Öffnen Sie die obere Abdeckung des Fah-

rzeugs, indem Sie die Schrauben lösen, 
und entfernen Sie die Abdeckung wie auf 
der Abbildung dargestellt.

B

  Schrauben Sie das Batteriefach auf und 

öffnen Sie es.

C

  Legen Sie 4xAA Batterien ein und achten 

Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-)

D

  Schließen Sie das Batteriefach und fixie-

ren Sie den Batteriefachdeckel mit Hilfe 
der Schrauben.

E

  Schieben Sie die obere Abdeckung 

des Fahrzeugs in Pfeilrichtung auf die 
richtige Position zurück und ziehen Sie die 
Schraube an.

III - VOR INBETRIEBNAHME

 

Schalten Sie das Fahrzeug ein.

IV - BEDIENUNG DES

GASHEBELS

A

  VORWÄRTS (Schieben Sie beide Sticks-

nach vorne). 

B

  RÜCKWÄRTSSCHUB (Schieben Sie 

beide Sticks nach hinten).

C

  DREHEN NACH LINKS (VORWÄRTS)

 

(Schieben Sie den rechten Stick nach 
vorne).

 

DREHEN NACH RECHTS 
(RÜCKWÄRTS-SCHUB) (Schieben Sie 
den rechten Stick nach hinten).

D

  DREHEN NACH RECHTS (VORWÄRTS)

 

(Schieben Sie den linken Stick nach 
vorne).

 

DREHEN NACH LINKS (RÜCKWÄRTS-
SCHUB) (Schieben Sie den linken Stick 
nach hinten).

E

  SCHNELLE DREHUNG NACH LINKS

 

(Schieben Sie gleichzeitig den linken Stick 
zurück und den rechten Stick nach vorne).

F

  SCHNELLE DREHUNG NACH RECHTS 

(Schieben Sie gleichzeitig den rechten-
Stick zurück und den linken Stick nach-
vorne).

V - VORSICHTSMASSNAHMEN 

BEIM SPIELEN MIT DEM 

FAHRZEUG

A

  Fahren Sie mit dem Fahrzeug nicht auf 

Straßen und nicht auf Plätze, an denen 
sich viele Menschen aufhalten.

B

  Wird das Batteriefach nass, trocknen Sie 

es vollständig, bevor Sie es lagern.

C

  Bewahren Sie das Fahrzeug nicht nebe-

neiner Heizung oder ähnlichen Orten auf, 
an denen hohe Temperaturen herrschen. 
Entnehmen Sie nach dem Gebrauch die 
Batterien aus dem Sender und dem Fahr-
zeug, bevor Sie das Fahrzeug lagern.

D

  Dieses Fahrzeug kann sowohl auf dem 

Land als auch auf dem Wasser betrieben 
werden, ist jedoch nicht völlig wasserdicht! 
Wenn es in Wasser eingetaucht wird, 
könnte dies zu einer Fehlfunktion führen. 
Lassen Sie das Fahrzeug gut trocknen, 
nachdem es auf Wasser in Betrieb genom-
men worden ist.

E

  Beim Spielen in der Nähe von Wasser 

wird strengstens empfohlen, dass ein Er-

Содержание 910020

Страница 1: ...KERSHANDLEIDING Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik er staat belangrijke informatie in vermeld MANUAL DE USARO Guarda el manual para referencias futuras MANUAL DO PROPRIET RIO Guarde estas...

Страница 2: ...2 NANO VAPORIZR 2 1 I NANO VAPORIZR A B A B C D A C B...

Страница 3: ...3 NANO VAPORIZR NANO VAPORIZR 2 A II 1 B C B A C D E 4XAA LR06 1X9V 6LR61 3 2 1 2 1 3 O p en O p en C lo se d Cl os ed...

Страница 4: ...4 NANO VAPORIZR NANO VAPORIZR III IV E A B C D F...

Страница 5: ...5 NANO VAPORIZR NANO VAPORIZR E C A V B D...

Страница 6: ...ATTENTION POSSIBILIT D TOUFFEMENT Petites pi ces Interdit aux enfants de moins de 3 ans Faites seulement fonctionner ce produit et ses accessoires lors qu ils sont compl tement assembl s conform ment...

Страница 7: ...et in zout water of water met een sterke stro ming d charg es Jetez la pile et la batterie en respectant les r glements locaux NOTE LES PILES PEUVENT TRE RECYCL ES OU JET ES PROPREMENT Contactez votre...

Страница 8: ...produto e seus acess rios Verificar se um transmissor nas imedia es produz interfer ncias ou sinais com a mesma frequ ncia Em tal caso mudar de lugar ou tentar BATTERIJEN WAARSCHUWINGEN IN VERBAND ME...

Страница 9: ...o successivo dell apparecchiatura dis messa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambi ente e sulla salute...

Страница 10: ...ller lokale myndighe ter for informasjon Turvallisuusvaroituksia Lue varoitukset ennen k ytt VAROITUS TUKEHTUMISVAARA Sisalt pien osia Ei sovellu alle 3 v lapsille K yt tuotetta ja sen lis tarvikkeita...

Страница 11: ...ler flade batterier fra produktet S rg for at bortskaffe batterierne p en sikker og korrekt m de i hen hold til de regler herom der g lder for dit land BEM RK BATTERIER SKAL AFLEVERES TIL GENBRUG ELLE...

Страница 12: ...12 NANO VAPORIZR myndighed som er ansvarlig for affaldssortering eller andre relevante myndigheder for yderligere oplysninger 3 36 8 to transmitter...

Страница 13: ...o a strong wind Also avoid driving on dirty water surface or where waterweed grows dense this can cause a malfuncti on Operate your vehicle in water with due care to the distance and battery life sinc...

Страница 14: ...h use B Vorderrad C Hinterrad D Ein Aus Schalter unterhalbs des Fahrzeugs 2 SENDER A Sender Antenne B Control stick f r linkes Rad C Control stick f r rechtes Rad Auf dem Sender befindet sich kein Ein...

Страница 15: ...er de kap zoals aangegeven in de illustraties B Draai de schroef van het batterijdeksel los en verwijder het batterijdeksel C Plaats 4xAA batterijen en let op de juiste plaatsing van de en polen D Pla...

Страница 16: ...o retire las bater as del transmisor y del veh culo para poder guardarlo D Este veh culo puede correr sobre tierra y agua pero no es totalmente a prueba de agua Sumergirlo en el agua puede llevar a un...

Страница 17: ...tomar o funcionamento normal PROBLEMAS Verificar se a pot ncia do ve culo est ligada Verificar se as pilhas no transmissor e no ve culo t m carga suficiente Verificar se as pilhas no transmissor e ve...

Страница 18: ...ttoa varmista ett AA paristoissa on tarpeeksi virtaa A Irrota yl kannen ruuvit ja avaa yl kansi kuvan ohjeistuksen mukaisesti B Irrota paristokannen ruuvit ja avaa kansi C Laita paristolokeroon nelj A...

Страница 19: ...nderen Dette er en sikkerhetsanordning for beskytte elektronik ken Etter kort tid vil sikringen koble inn igjen og bilen vil begynne kj re igjen FEILS KINGSLISTE S rg for at bilen er skrudd p S rg for...

Страница 20: ...jets topafd kning p igen i pilens retning og tilsp nd skruen III INDEN BRUG T nd for bilen IV FJERNBETJENING A FREMAD tryk begge pinde fremad B BAGL NS tryk begge pinde bagud C DREJ TIL VENSTRE tryk...

Страница 21: ...21 NANO VAPORIZR C 9V 2 NANO VAPORIZR A B C 4x AA D E III ON OFF On Off ON IV A B C D E F V A B C D E VI 360 10 15 20...

Страница 22: ...e ser obtida uma c pia original da Declara o de Conformidade na seguinte morada Nikko Entertainment Moskesbaan 8 4823 AH Breda The Netherlands 2 Este aparelho est marcado com o simbolo da triagem sele...

Страница 23: ...23 Noted NANO VAPORIZR...

Страница 24: ......

Отзывы: