background image

7

Spécifications

Produit

Casque Bluetooth

Type de casque

Casque supra-auriculaire

Article numéro

FSHP250GY

Gamme de fréquences

2402 - 2480 MHz

Version Bluetooth®

5.0

Puissance de 

transmission maximale

4 dBm

Capacité de la batterie

Batterie au lithium 3,7 / 250 mAh 

intégrée

Puissance d’entrée de 

charge

5 VDC / 500 mA

Temps de recharge

Jusqu'à 2 heures

Autonomie en lecture

Jusqu'à 18 heures

Autonomie en veille

Jusqu'à 250 heures

Moteur

40 W mm

Impédance

32 Ω

Réponse en fréquence

20 Hz - 20 KHz

Distance effective de 

transmission sans fil

Jusqu'à 10.0 mètres

Sensibilité du casque

99 dB ± 3 dB

Sensibilité du 

microphone

-42 dB

Déclaration de conformité

Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit 
FSHP250GY de notre marque Nedis

®

, produit en Chine, a été 

testé conformément à toutes les normes et réglementations CE 
en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Ceci inclut, sans 
toutefois s'y limiter, le règlement RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le 
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/
FSHP250GY#support

Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service 
client :
Site Web : www.nedis.com
E-mail : [email protected]
Téléphone : +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas

•  Une écoute à volume élevé pendant une période prolongée 

endommagera votre audition.

•  Les audiologistes conseillent de ne pas écouter à volume élevé. 

Si des acouphènes surviennent, réduisez le volume ou arrêtez la 
lecture. Évitez une augmentation soudaine du volume.

•  N'utilisez pas le casque dans un endroit (dangereux) où vous ne 

pouvez pas entendre les sons environnants.

Charger le casque

•  Connectez le câble USB sur 

5

.

 

4

4

 s'allume en rouge lors de la charge.

 

4

4

 devient bleu lorsqu'il est complètement chargé.

Mettre en marche le casque

•  Appuyez et maintenez 

2

 pendant 3 secondes.

 

4

Si le casque n'est pas appairé dans les 5 minutes, il s'arrête.

Appairer le casque à une source audio 

Bluetooth

1.  Mettre en marche le casque.
2.  Activez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel vous souhaitez 

appairer le casque.

 

4

4

 clignote en rouge et bleu pour indiquer que le mode 

appairage est actif.

3.  Sélectionnez « FSHP250 » dans la liste des appareils Bluetooth 

disponibles sur votre appareil.

 

4

Une fois appairé, 

4

 s'allume en bleu.

 

4

Si le casque a déjà été appairé avec un autre appareil, assurez-
vous qu'il soit arrêté.

 

4

Si le casque perd la connexion à la source Bluetooth, il se 
reconnecte automatiquement quand il revient à la normale et 
qu’il est en marche.

Contrôler le volume

1.  Appuyez et maintenez 

1

 pour augmenter le volume.

2.  Appuyez et maintenez 

3

 pour réduire le volume.

 

4

Lorsque le volume atteint son maximum, il y a une tonalité 
d'avertissement.

Contrôler la musique

1.  Appuyez sur 

2

 pour jouer de la musique ou la mettre en pause

2.  Appuyez sur 

1

 pour passer au morceau suivant.

3.  Appuyez sur 

3

 pour revenir au début du morceau. Appuyez à 

nouveau pour aller au morceau précédent.

Passer des appels

1.  Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur 

2

.

2.  Pour rejeter un appel entrant, appuyez et maintenez le bouton 

2

 pendant 2 secondes.

3.  Pour mettre fin à un appel, appuyez sur 

2

.

4.  Pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé, 

appuyez deux fois sur 

2

.

Arrêter le casque

Appuyez et maintenez 

2

 pendant 3 secondes pour arrêter le 

casque.

Содержание FSHP250GY

Страница 1: ...50gy ned is fshp250gy Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP250GY FSHP250GY_MAN_COMP_0819_v03_ 19369 1422 indd 1 6 8 2019 13 33 40 Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabr...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A A...

Страница 4: ...nds Charging the headphones Connect the USB cable to 5 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4 4If the headphon...

Страница 5: ...Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den Kopfh rer bitte vor der Verwendung auf wenn er l ngere Zeit nicht in Gebrauch war Der im Kopfh rer verbaute Akku ist...

Страница 6: ...plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Ne pas plier et tordre le support afin d viter toute d formation Ne pas laisser le couvre oreille tre d chir par une personne non professio...

Страница 7: ...me N utilisez pas le casque dans un endroit dangereux o vous ne pouvez pas entendre les sons environnants Charger le casque Connectez le c ble USB sur 5 4 44 s allume en rouge lors de la charge 4 44 d...

Страница 8: ...oon type Op oor koptelefoon dVerkorte handleiding Bluetooth koptelefoon FSHP250GY Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is fshp250gy Bedoeld gebruik De Nedis FSHP250GY is een...

Страница 9: ...i Ricarica delle cuffie Collegare il cavo USB a 5 4 44 si accende in rosso durante la ricarica 4 44 si accende in blu quando la ricarica completa Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi...

Страница 10: ...6 Puerto de audio 3 5 mm 7 Micr fono Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual 4 44 lampeggia in rosso e in blu per indicare che la moda...

Страница 11: ...montura Para prolongar la vida til de la bater a cargue cada 6 mes Antes cargue los auriculares si no los ha utilizado durante mucho tiempo La bater a de los auriculares es la original no la cambie u...

Страница 12: ...os 3 Para terminar uma chamada prima 2 4 Para voltar a ligar para o ltimo n mero chamado prima duas vezes 2 La declaraci n de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede e...

Страница 13: ...volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte kan h ra de omgivande ljuden Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 5 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg ti...

Страница 14: ...5 Micro USB portti 6 niportti 3 5 mm 7 Mikrofoni Att koppla ihop h rlurarna med en Bluetooth ljudk lla 1 Sl p h rlurarna 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 4 44 blinkar...

Страница 15: ...den virta ja laita ne alkuper iseen pakkaukseen vaurioiden naarmujen ja telineen v ntymisen v ltt miseksi Akun k ytt i n pident miseksi lataa 6 kuukauden v lein Kun k yt t kuulokkeita ensimm isen kerr...

Страница 16: ...2 inne i 3 sekunder for sl av hodetelefonene Spesifikasjoner Produkt Bluetooth hodetelefoner Hodetelefontype Hodetelefoner som dekker rene Lis tietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteytt as...

Страница 17: ...at angive at parringstilstand er aktiv 3 V lg FSHP250 fra listen af tilg ngelige Bluetooth enheder p din enhed 4 4N r de er parret lyser 4 bl t 4 4Hvis hovedtelefonerne tidligere har v ret parret med...

Страница 18: ...a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez leg a fejhallgat eredeti akkumul tor t Tartsa a fejhallgat t sz raz helyen Az zemi h m rs klet 5 C 35 C Ne tegye ki sokkal magasabb h m r...

Страница 19: ...haszn lat hall sk rosod shoz vezet Az audiol gusok nem aj nlj k a nagy hanger haszn lat t Ha f lz g st tapasztal akkor cs kkentse a hanger t vagy szak tsa meg a lej tsz st Ne n velje a hanger t hirte...

Страница 20: ...P250GY Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obs ugi online ned is fshp250gy Przeznaczenie Nedis FSHP250GY to s uchawki Bluetooth dzi ki kt rym mo esz s ucha muzyki w dowolnym miejscu...

Страница 21: ...s B V deklaruje jako producent e produkt FSHP250GY naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach...

Страница 22: ...k a kdeko vek Dok u sa pripoji k r znych druhom zvukov ch syst mov ako s napr klad tablety mobiln telef ny digit lne hudobn prehr va e a al ia irok k la audiovizu lnych v robkov Ka d zmena v robku m e...

Страница 23: ...odeniu po kriabaniu alebo deform cii ke sa nebud dlh as pou va Aby sa pred ila prev dzkov ivotnos bat rie nab jajte ju ka d ch 6 mesiacov Ke sa sl chadl dlh as nepou vali najprv ich nabite Bat ria sl...

Страница 24: ...ice nedis com Tel 31 0 73 5991055 po as radn ch hod n Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandsko lRychl n vod Sluch tka s funkc Bluetooth FSHP250GY V ce informac najdete v roz en p ru...

Страница 25: ...udio Bluetooth 1 Porni i c tile 2 Activa i func ia Bluetooth a dispozitivului cu care dori i s asocia i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c modul de asociere este activ 3 Selecta i...

Страница 26: ...volumul ajunge la maximum se aude un semnal sonor de avertizare Comenzi pentru muzic 1 Ap sa i 2 pentru redarea sau trecerea n pauz a muzicii 2 Ap sa i 1 pentru salt la urm toarea melodie 3 Ap sa i 3...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Отзывы: