background image

12

•  A capa do auricular apenas deve ser retirada por um 

profissional.

•  A audição com volume elevado durante um período 

prolongado danifica a audição.

•  Os otorrinos não aconselham a audição a volumes elevados. No 

caso de zumbidos, diminua o volume ou interrompa a 
reprodução. Evite um aumento de volume súbito.

•  Não utilize os auscultadores num local (perigoso) onde não 

consiga ouvir os sons ambientes.

Carregamento dos auscultadores

•  Ligue o cabo USB a 

5

.

 

4

4

 acende a vermelho em carregamento.

 

4

4

 acende a azul quando totalmente carregado.

Ligar os auscultadores

•  Pressione e mantenha 

2

 durante 3 segundos.

 

4

Se os auscultadores não forem emparelhados dentro de 5 
minutos, desligam-se.

Emparelhar os auscultadores com uma fonte de 

áudio Bluetooth

1.  Ligar os auscultadores.
2.  Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende 

emparelhar os auscultadores.

 

4

4

 pisca a vermelho e azul para indicar que o modo de 

emparelhamento está ativo.

3.  Selecione «FSHP250» na lista de dispositivos Bluetooth 

disponíveis no seu dispositivo.

 

4

Quando emparelhado, 

4

 acende a azul.

 

4

Se os auscultadores tiverem sido anteriormente emparelhados 
com outro dispositivo, certifique-se de que o dispositivo está 
desligado.

 

4

Se os auscultadores perderem a ligação à fonte Bluetooth, 
voltarão a ligar-se automaticamente quando estiverem 
novamente ao alcance e ligados.

Controlo do volume

1.  Pressione e mantenha 

1

 para aumentar o volume.

2.  Pressione e mantenha 

3

 para diminuir o volume.

 

4

Quando o volume atingir o máximo, é emitido um aviso.

Controlar a música

1.  Prima 

2

 para reproduzir ou pôr a música em pausa.

2.  Prima 

1

 para passar para a música seguinte.

3.  Prima 

3

 para voltar ao início da música. Prima novamente para 

voltar à música anterior.

Fazer chamadas

1.  Para atender uma chamada, prima 

2

.

2.  Para rejeitar uma chamada, prima e mantenha 

2

 durante 2 

segundos.

3.  Para terminar uma chamada, prima 

2

.

4.  Para voltar a ligar para o último número chamado, prima duas 

vezes 

2

.

La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de 
seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en webshop.
nedis.es/FSHP250GY#support

Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto 
con el servicio de atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de oficina)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)

i

 Guia de iniciação rápida

Auscultadores Bluetooth

FSHP250GY

Para mais informações, consulte a versão 
alargada do manual on-line: 

ned.is/fshp250gy

Utilização prevista

Os auscultadores Bluetooth FSHP250GY da Nedis permitem-lhe 
desfrutar da música em qualquer altura e em qualquer lugar. 
Liga-se a diferentes tipos de sistemas áudio, como o seu tablet, 
PC, telemóvel, leitor de música digital e muitos outros produtos 
audiovisuais.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.

Lista de peças [Imagem A]

1

 Passar para música seguinte/

aumentar o volume

2

 Ligar/reproduzir/colocar 

em pausa

3

 Passar para música anterior/

diminuir o volume

4

 LED indicador de estado

5

 Porta micro USB

6

 Porta de áudio (3,5mm)

7

 Microfone

Instruções de segurança

 

-

AVISO

•  Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
•  Não exponha o produto à água ou humidade.
•  Desligue os auscultadores e coloque-os na caixa original para 

evitar danos, riscos ou deformação do suporte, quando não os 
utilizar durante um período prolongado. De forma a prolongar a 
vida útil da bateria, carregue a cada 6 meses.

•  Carregue os auscultadores quando não os utilizar durante um 

período prolongado.

•  A bateria dos auscultadores é original, não a troque sozinho.
•  Mantenha os auscultadores num local seco.
•  A temperatura de funcionamento é de 5

o

C a 35

o

C. Não exponha 

a temperaturas superiores, para evitar a explosão acidental da 
bateria.

•  Não dobre nem torça o suporte para evitar deformação.

Содержание FSHP250GY

Страница 1: ...50gy ned is fshp250gy Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP250GY FSHP250GY_MAN_COMP_0819_v03_ 19369 1422 indd 1 6 8 2019 13 33 40 Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabr...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A A...

Страница 4: ...nds Charging the headphones Connect the USB cable to 5 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4 4If the headphon...

Страница 5: ...Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den Kopfh rer bitte vor der Verwendung auf wenn er l ngere Zeit nicht in Gebrauch war Der im Kopfh rer verbaute Akku ist...

Страница 6: ...plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Ne pas plier et tordre le support afin d viter toute d formation Ne pas laisser le couvre oreille tre d chir par une personne non professio...

Страница 7: ...me N utilisez pas le casque dans un endroit dangereux o vous ne pouvez pas entendre les sons environnants Charger le casque Connectez le c ble USB sur 5 4 44 s allume en rouge lors de la charge 4 44 d...

Страница 8: ...oon type Op oor koptelefoon dVerkorte handleiding Bluetooth koptelefoon FSHP250GY Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is fshp250gy Bedoeld gebruik De Nedis FSHP250GY is een...

Страница 9: ...i Ricarica delle cuffie Collegare il cavo USB a 5 4 44 si accende in rosso durante la ricarica 4 44 si accende in blu quando la ricarica completa Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi...

Страница 10: ...6 Puerto de audio 3 5 mm 7 Micr fono Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual 4 44 lampeggia in rosso e in blu per indicare che la moda...

Страница 11: ...montura Para prolongar la vida til de la bater a cargue cada 6 mes Antes cargue los auriculares si no los ha utilizado durante mucho tiempo La bater a de los auriculares es la original no la cambie u...

Страница 12: ...os 3 Para terminar uma chamada prima 2 4 Para voltar a ligar para o ltimo n mero chamado prima duas vezes 2 La declaraci n de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede e...

Страница 13: ...volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte kan h ra de omgivande ljuden Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 5 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg ti...

Страница 14: ...5 Micro USB portti 6 niportti 3 5 mm 7 Mikrofoni Att koppla ihop h rlurarna med en Bluetooth ljudk lla 1 Sl p h rlurarna 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 4 44 blinkar...

Страница 15: ...den virta ja laita ne alkuper iseen pakkaukseen vaurioiden naarmujen ja telineen v ntymisen v ltt miseksi Akun k ytt i n pident miseksi lataa 6 kuukauden v lein Kun k yt t kuulokkeita ensimm isen kerr...

Страница 16: ...2 inne i 3 sekunder for sl av hodetelefonene Spesifikasjoner Produkt Bluetooth hodetelefoner Hodetelefontype Hodetelefoner som dekker rene Lis tietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteytt as...

Страница 17: ...at angive at parringstilstand er aktiv 3 V lg FSHP250 fra listen af tilg ngelige Bluetooth enheder p din enhed 4 4N r de er parret lyser 4 bl t 4 4Hvis hovedtelefonerne tidligere har v ret parret med...

Страница 18: ...a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez leg a fejhallgat eredeti akkumul tor t Tartsa a fejhallgat t sz raz helyen Az zemi h m rs klet 5 C 35 C Ne tegye ki sokkal magasabb h m r...

Страница 19: ...haszn lat hall sk rosod shoz vezet Az audiol gusok nem aj nlj k a nagy hanger haszn lat t Ha f lz g st tapasztal akkor cs kkentse a hanger t vagy szak tsa meg a lej tsz st Ne n velje a hanger t hirte...

Страница 20: ...P250GY Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obs ugi online ned is fshp250gy Przeznaczenie Nedis FSHP250GY to s uchawki Bluetooth dzi ki kt rym mo esz s ucha muzyki w dowolnym miejscu...

Страница 21: ...s B V deklaruje jako producent e produkt FSHP250GY naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach...

Страница 22: ...k a kdeko vek Dok u sa pripoji k r znych druhom zvukov ch syst mov ako s napr klad tablety mobiln telef ny digit lne hudobn prehr va e a al ia irok k la audiovizu lnych v robkov Ka d zmena v robku m e...

Страница 23: ...odeniu po kriabaniu alebo deform cii ke sa nebud dlh as pou va Aby sa pred ila prev dzkov ivotnos bat rie nab jajte ju ka d ch 6 mesiacov Ke sa sl chadl dlh as nepou vali najprv ich nabite Bat ria sl...

Страница 24: ...ice nedis com Tel 31 0 73 5991055 po as radn ch hod n Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandsko lRychl n vod Sluch tka s funkc Bluetooth FSHP250GY V ce informac najdete v roz en p ru...

Страница 25: ...udio Bluetooth 1 Porni i c tile 2 Activa i func ia Bluetooth a dispozitivului cu care dori i s asocia i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c modul de asociere este activ 3 Selecta i...

Страница 26: ...volumul ajunge la maximum se aude un semnal sonor de avertizare Comenzi pentru muzic 1 Ap sa i 2 pentru redarea sau trecerea n pauz a muzicii 2 Ap sa i 1 pentru salt la urm toarea melodie 3 Ap sa i 3...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Отзывы: