![Nederman VAC 20 Скачать руководство пользователя страница 88](http://html2.mh-extra.com/html/nederman/vac-20/vac-20_user-manual_3911943088.webp)
VAC 20
ES
sar ajustes, consulte la
8.5.1 Ajuste de FR 160
Realice las siguientes actividades para ajustar FR 160,
consulte la
:
1
Retire la tapa de protección, Punto 5, que cubre el
muelle.
Para ajuste fino: Afloje los tornillos, Punto 7, para
liberar el disco, Punto 8.
• Gire el disco en el sentido de las agujas del reloj
para aumentar el flujo de aire y la carga del mo-
tor.
• Gire el disco en el sentido contrario a las agujas
del reloj para disminuir el flujo de aire y la carga
del motor.
Para ajuste grueso: Mueva el extremo libre del
muelle hacia el agujero del disco más cercano.
2
Mida el amperaje del motor para comprobar el
ajuste final. Esto se suele hacer con un amperíme-
tro de abrazadera en una de las tres fases entran-
tes en la unidad de arranque y control del motor.
• Un ajuste correcto limita la tensión del motor en
una lectura coincidente con la tensión nominal
indicada en la etiqueta de la máquina. Se acepta
una cierta sobretensión, ~10%, justo antes de
que el reductor empiece el funcionamiento.
3
Bloquee el disco.
4
Vuelve a poner la cubierta de protección que cubre
el muelle.
8.5.2 Reductor de flujo de aceite
Existe riesgo de que el reductor empiece a girar sobre
sí mismo cuando el nivel de aceite es bajo. Esto puede
causar un daños en el reductor y el ventilador.
Realice la siguiente comprobación del nivel de aceite
del reductor de flujo cada 500 horas de funcionamien-
to:
• Gire totalmente el eje del reductor a mano hasta la
posición externa final con la unidad de vacío parada,
consulte la
• Si la resistencia es desigual: Compruebe el nivel
de aceite con una sonda adecuada. Llene el aceite
hasta un nivel de 70-80 mm por encima de la su-
perficie del pistón si es necesario. Utilice un fluido
de transmisión automática.
• Si la resistencia es uniforme: El nivel de aceite es
correcto.
8.6 Temperatura de los cojinetes del
ventilador
Realice la siguiente inspección de control de tempera-
tura de los cojinetes del ventilador cada 500 horas de
funcionamiento:
• Compruebe la temperatura de los cojinetes en los
dos cojinetes del ventilador, consulte la
. El rango normal de temperatura es 50-90°C
(122-194°F).
• Si la temperatura supera los 95°C (203°F) asegú-
rese de que:
• El aire ambiental es frío. Para obtener información,
consulte la
.
• Las orificios para refrigeración y ventilación no es-
tán obstruidos. Para obtener información, consul-
te
• La correa está correctamente acoplada. Consulte
Sección 8.2 Correa de transmisión
más información sobre el mantenimiento de co-
rreas.
• Los cojinetes están en buenas condiciones. Con-
Sección 8.8 Cojinetes del motor
mo cambiar los cojinetes dañados o gastados.
8.7 Cojinetes del ventilador
Cambie los cojinetes del ventilador a las 15.000 horas
de funcionamiento, o antes si hay alguna razón para
sospechar que los cojinetes estén dañados. Consulte
las instrucciones de montaje MI12-002 para obtener
más información.
8.8 Cojinetes del motor
Los intervalos recomendados para sustituir los cojine-
tes permanentes o volver a engrasar el engrasador se
pueden encontrar en la etiqueta de datos del motor o
en el manual del motor.
El tiempo de funcionamiento previo a las reparaciones
depende de las condiciones ambientales, de funciona-
miento y del tamaño. Los valores siguientes sirven de
referencia para un funcionamiento normal:
• Substituya los cojinetes permanentes antes de las
15.000 horas de funcionamiento.
• Engrase de nuevo los cojinetes al menos cada 4.000
horas de funcionamiento.
88
Содержание VAC 20
Страница 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8...
Страница 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9...
Страница 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12...
Страница 13: ...VAC 20 14 13...
Страница 142: ...VAC 20 FR Description R f rence R sultat Remarques Remplacement du mo teur Section 8 8 Roulements du moteur 142...
Страница 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 o yska silnika 224...
Страница 243: ...VAC 20 1 Nederman Nederman Group Nederman Nederman EC Nederman Nederman Nederman 2 2 1 2 2 RU 243...
Страница 249: ...VAC 20 6 7 Nederman 7 2 7 2 1 1 2 1 2 3 4 7 2 2 Y D Y D D Y Y D D 7 2 3 30 7 2 4 5 5 ASC ASC RU 249...
Страница 254: ...VAC 20 RU 13 A 5 1 5 1 5 2 1 3 3 0 7 5 2 1 4 2 6 1 4 2 4 2 6 6 4 254...
Страница 255: ...VAC 20 6 4 ISO 8573 1 5 6 4 6 4 6 4 7 1 7 1 7 2 4 7 2 5 7 2 Y 7 2 D 7 2 RU 255...
Страница 256: ...VAC 20 RU 14 B 8 1 8 1 8 1 8 2 8 2 8 2 7 2 4 7 2 5 7 2 4 7 2 5 8 5 FR 160 8 5 2 8 6 8 7 8 8 8 8 256...
Страница 257: ...VAC 20 8 8 RU 257...
Страница 290: ...www nederman com...