background image

34

35

PT

INSTRUÇÕES IMPORTANTES. 

MANTENHA O USO FUTURO:  

LEIA CUIDADOSAMENTE

AVISO

-  Não utilize este aparelho em ambientes húmidos (por 

exemplo, casas de banho ou próximo de um duche). 

Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro 

líquido. 

-  Antes de utilizar, certifique-se de que remove todos os 

materiais de embalagem e que o aparelho ou os aces-

sórios não apresentam danos visíveis. Em caso de dúvida, 

não utilize o aparelho e contacte o seu fornecedor ou o 

serviço de apoio ao cliente indicado.

-  O adaptador contém um transformador. Não corte o 

adaptador para substituí-lo com outra ficha, uma vez 

que tal resultar numa situação de risco.

-  Este aparelho destina-se apenas para utilização no 

corpo humano. 

-  A utilização por crianças ou pessoas com deficiência 

deve ser realizada sob supervisão atenta.

-  As crianças não devem usar o dispositivo sem o moni-

torização de um adulto para evitar riscos e queimaduras. 

-  Não é necessária qualquer formação especial para 

este aparelho. 

-  Mantenha o cabo afastado de objetos quentes e chama-

das desprotegidas.

-  Ligue o aparelho apenas à tensão de rede indicada na 

placa de modelo.

-  Remova a ficha da tomada e permita que o aparelho 

arrefeça antes de tocar nele.

-  Não toque no aparelho com as mãos molhadas en-

quanto estiver ligado; não permita a pulverização do 

aparelho com água. O aparelho deve funcionar apenas 

se estiver completamente seco.

-   Proteja o aparelho de impactos fortes.

-  Evite puxar o cabo quando retirar a ficha da tomada. 

-  Este aparelho é adequado para cuidados de saúde do-

miciliários.

-  Não deixe este aparelho sem vigilância devido ao risco 

de incêndio ou queimaduras. 

- Em vez disso, segure a ficha.

-  Se o adaptador, cabo ou o aparelho estiverem danificados, 

contacte o serviço de apoio ao cliente ou o fornecedor, 

uma vez que serão necessárias ferramentas especiais 

para efetuar a reparação. Nunca tente reparar o aparelho 

por si próprio. 

-  A ligação à rede de energia elétrica é interrompida 

apenas quando a ficha elétrica é desligada. 

-  Este aparelho não é adequado para utilização na pre-

sença de misturas anestéticas inflamáveis com ar ou 

com oxigénio ou óxido nitroso. 

-  Este aparelho não requer calibração ou inspeção pre-

ventiva. 

-  Este aparelho não é suscetível de reparação e contém 

peças que não podem ser reparadas pelo utilizador. 

-  O operador não deve tocar no aparelho e no paciente 

em simultâneo. 

-  O aparelho está protegido contra a utilização não au-

torizada. Não modifique o aparelho sem autorização 

do fabricante. 

-  Se o aparelho for modificado, devem ser realizadas 

operações de inspeção e teste para garantir a utilização 

segura do equipamento. 

-  Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pes-

soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas ou com falta de experiência, a fim de evitar 

qualquer risco de incêndio ou queimaduras.

•   Productclassificatie 

 

1. Klasse II uitrusting 

2. Geen toegepast deel 

3. Bescherming tegen binnendringen van water: IP21 

4. Geen uitrusting van categorie AP / APG 

5. Werkingsmodus: Ononderbroken werking.

•  Plaats van de emissieopening: Scherm
•  Het uitgestraalde golflengtebereik: 380nm – 780nm
•  Behandelingsgebied: Ongeveer 400 cm

2

•  Risicogroep van lichtbronapparatuur: Vrijgestelde groep
• Het uitgezonden golflengtebereik: 380 nm tot 780 nm

Onder voorbehoud van technische wijziging. 

Stralingsoutput

Risicogroep geclassificeerd door 

IEC 60601-2-57:2011

Max. waarde

EUVA: Oog uv A

Vrijgestelde groep

1.0×10-4 W·m-2

ES: Actinische uv huid & ogen

Vrijgestelde groep

1.0×10-4 W·m-2

EIR: Grenswaarden voor blootstelling van 

het oog aan infraroodstraling

Vrijgestelde groep

2,0 × 101 W·m-2

EH: Thermisch gevaar voor de huid

Vrijgestelde groep

2,0 × 101 W·m-2

LB: Blauw licht 

Vrijgestelde groep

5,0 ×101 W-m-2-sr-1

LR: Netvlies thermisch

Vrijgestelde groep

5,0 × 101 W-m-2-sr-1

Maximale output van optische straling voor "SAD Light":

Belangrijk

Als dit apparaat op enigerlei wijze beschadigd is of niet werkt, neem dan contact op met de  

klantenservice of de distributeur voor assistentie.

Contactgegevens:
• De "lichttherapielamp" wordt vervaardigd door:

Zero-Plus Internationale Limited – kamer 1004, 10/F., Join-in Hang Sing Centre,
71-75 Container Port Road, Kwai Chung – New Territories, Hongkong
E-mail: [email protected]

• De "lichttherapielamp" wordt verdeeld door:

Natuur & Ontdekkingen
11, rue des Etangs Gobert – 78000 Versailles - Frankrijk
Klantenservice 33 (0)1 8377 0000
www.natureetdecouvertes.com

• Gemachtigde vertegenwoordiger in Europa:

Globalmind Consumer Electronics GmbH
Ernst-Mantius-Straat 11 
21029 Hamburg-Harburg – Duitsland

Содержание LND018915V3

Страница 1: ...and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y cons rvelo en un lugar seguro Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats Leia cuidadosamente este manual e guarde...

Страница 2: ...it tre utilis uniquement lorsqu il est compl tement sec Cet appareil est adapt aux soins de sant domicile Ne laissez pas cet appareil sans surveillance pour cause de risque de feu ou br lures Attentio...

Страница 3: ...s TAS COMMENT FONCTIONNE LA LAMPE DE LUMINOTH RAPIE En automne et en hiver les saisons les moins ensoleill es du fait des journ es plus courtes le manque de lumi re ainsi qu un probl me li certaines s...

Страница 4: ...m d antennes de radiodiffusion AM et FM et de diffusion TV REMARQUES G N RALES INFORMATIONS RELATIVES LA CEM N exposez pas l cran la lumi re directe du jour un point lumineux ou toute autre source de...

Страница 5: ...e utile Si votre appareil a besoin d tre r par contacter le service clients ou un distributeur agr LED d fectueuses DESCRIPTION DE L UNIT 1 2 3 4 5 1 Ecran lumineux 2 Bouton Marche Arr t 3 Trou pour s...

Страница 6: ...patient simultaneously The appliance is protected against unauthorized use Do not modify this appliance without authorization of the manufacturer If this appliance is modified appropriate inspection a...

Страница 7: ...ple s energy levels to adjust circa dian rhythms and make people feel more awake This therapy lamp is safe and medically proven to provide relief from the symptoms of SAD In autumn and winter the seas...

Страница 8: ...s EMC INFORMATION Avoid exposing the screen to direct sunlight spotlight or any other heat source Do not use alcohol or ammonia base liquid to clean the screen The cleaning information provided in the...

Страница 9: ...act customer services or your retailer LEDs have reached the end of its service life If you need to have the appliance repaired contact customer service or an authorized dealer LEDs faulty DESCRIPTION...

Страница 10: ...a Este aparato no puede utilizarse en presencia de mezclas anest sicasinflamablesconaireoconox genou xido nitroso Este aparato no requiere calibraci n e inspecci n pre ventiva Este aparato no se puede...

Страница 11: ...no provecho de su nueva l mpara terap utica aunque las directrices de uso recogidas en este documento no sustituyen las recomendaciones proporcionadas por su m dico El uso m dico previsto de este apar...

Страница 12: ...MANTENIMIENTO Y REPARACIONES Importante Este aparato no est concebido para uso cl nico o comercial sino nicamente para uso dom stico privado e individual Si toma medicaci n como analg sicos antihipert...

Страница 13: ...esita reparar el aparato p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente o con un distribuidor autorizado LED defectuosos DESCRIPCI N DE LA UNIDAD 1 2 3 4 5 1 Pantalla luminosa 2 Bot n on o...

Страница 14: ...iktvoorgebruikinaanwezigheid van ontvlambare verdovende mengsels met lucht zuurstof of lachgas Dit apparaat vereist geen ijking preventieve controle en onderhoud Dit apparaat kan niet gerepareerd word...

Страница 15: ...he adviseur niet vervangen Het medisch gebruik van dit apparaat is bedoeld voor de behandeling van de symptomen van SAD Seasonal Affective Disorder seizoensdepressie of winterdepressie SAD Light is be...

Страница 16: ...pparaat nooit zelf te repareren ONDERHOUD EN REPARATIE Waarschuwing Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel of klinisch gebruik maar uitsluitend voor individueel particulier huishoudelijk gebrui...

Страница 17: ...apparaat moet laten repareren neem dan contact op met de klantenservice of een erkende dealer Defecte leds BESCHRIJVING VAN DE EENHEID 1 2 3 4 5 1 Lichtscherm 2 Aan uit knop 3 Opening standaard 4 Stan...

Страница 18: ...suscet vel de repara o e cont m pe as que n o podem ser reparadas pelo utilizador O operador n o deve tocar no aparelho e no paciente em simult neo O aparelho est protegido contra a utiliza o n o au t...

Страница 19: ...stas instru es para tirar maior partido da sua nova l mpada de terapia apesar de as orienta es de utiliza o neste documento n o substitu rem o aconselhamento de um profis sional m dico qualificado A u...

Страница 20: ...e cess rias ferramentas especiais para realizar a repara o Nunca tente reparar o aparelho MANUTEN O E REPARA O Importante Este aparelho n o se destina a uso comercial ou cl nico mas apenas a uso pesso...

Страница 21: ...necess rio reparar o aparelho contacte o servi o de apoio ao cliente ou um revendedor autorizado LED com defeito DESCRI O DA UNIDADE 1 2 3 4 5 1 Ecr de luz 2 Bot o ligar desligar 3 Orif cio do suport...

Страница 22: ...lhos Grupo Isento 2 0 101 W m 2 EH perigo t rmico para a pele Grupo Isento 2 0 101 W m 2 LB luz azul Grupo Isento 5 0 101 W m 2 sr 1 LR radi ncia t rmica para a retina Grupo Isento 5 0 101 W m 2 sr 1...

Страница 23: ...ico e n o deve ser jogado em um recipiente convencional Nature D couvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles France www natureetdecouvertes com Conforme aux normes europ ennes Compliant with E...

Отзывы: