background image

English

14

After a longer work at low speed leave the machine run idle for 3 minutes at 

maximum speed to cool the engine down.

Gear shiftiDobng

EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3

Use the speed lever (8) to adjust the 2nd speed gear:

1. Speed – lower speed gear – higher torque

2. Speed – higher speed gear – lower torque

In any speed gear you can adjust the final speed by means of the electronic 

pre - selection. However, firstly select the mechanical speed gear.

Changing the gears can be done at slowing the machine down or in idle run 

but 

never when the machine is fully loaded

. Once the gear is changed, 

leave the machine start up slowly.

Change in rotation 

Adjust the rotation direction switch (9) to the right (left run) or to the left 

(right run). The left run allows e.g. cutting the threads and unscrewing of 

bolts or nuts.

Changing  is  blocked  if  the  controller  button  is  pressed.  The  rotation 

direction has to be changed when the machine is idle.

WARNING! If the left run is used, the chuck has to be screwed on very 

firmly.

Drilling and impact drilling

EVP 13 E-2H3

Use the impact lever (4) to gear the impact up or down. The shifting can be 

done even when the machine runs.

Drilling

Shift  the  gear  lever (4)  to  the  left  towards  the  drill-bit 

symbol.

Impact drilling

Shift the gear lever (4) to the right towards the hammer 

symbol.

The impact drilling is recommended to be used in concrete, brickwork and 

earthenware.  The switch lever (9) must be always shifted to the right run.

Removing the chuck with ring gear

Hold the spindle on the surface (2) using an open wrench (17 mm). Insert 

the chuck hook (16) into a single opening on the chuck and by turning left 

screw the chuck out. Release the firmly clamped chuck by impacts of the 

hammer on the chuck hook (16).

Removing the quick-tightening chuck

Clamp  the  hexagonal  wrench (18)  into  the  chuck.  Hold  the  spindle  on 

the  surface (2)  using  a spanner (17 mm).  By  turning  the  chuck  to  the  left 

using the hexagonal wrench screw the chuck together. Release the firmly 

clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench.

Screwing (does not apply to EV 13F-H3)

The drilling spindle (15) is for clamping the screw shafts (13) provided with 

an inner hexagonal. Once the chuck is removed, you can put the screw shaft 

directly  into  the  drilling  spindle.  Before  that,  slide  a cover (14)  onto  the 

spindle thread which protects the shaft from falling out.

Work instructions

Drill bits

For  steel  use  perfect  and  sharpened  drill  bits  made  of  good-quality 

high - speed steel.

Drilling stands

For precise drilling on smaller parts, use of a drilling stand is recommended.

Clamping device

Clamp the worked pieces properly into the screw-type clamping unit. Thus 

turning of the piece is avoided, as well as a potential accident.

Drilling in tiles

Shift the impact gear lever (4) to the drill-bit symbol. Once the upper layer is 

drilled through, shift the impact gear lever to the hammer symbol.

Thread cutting

Clamp  the  screw  tap  properly  in  the  chuck  using  a considerable  power, 

otherwise it will slide through.

Maintenance

The vent holes (5) of the engine cover must not get plugged.

After  about  100 hours  of  operation  the  following  works  need  to  be 

done:

-  Check  of  the  brushes  length  Brushes  shorter  than  5 mm  must  be 

replaced with new ones.

After  about  200 hours  of  operation  the  following  works  need  to  be 

done:

- Exchange of lubricating grease in the gearbox and bearings.

To  keep  the  protection  class  the  machine  needs  to  be  checked  in  terms 

of safety, and therefore these works must be carried out in an authorised 

electric workshop holding the relevant licence to perform these kinds of 

activities.

Storage

Packed  appliance  may  be  stored  in  dry,  unheated  storage  place  with 

temperature not lower than –5°C.

Unpacked  appliance  should  be  stored  only  in  dry  storage  place  with 

temperature not lower than +5°C with exclusion of all sudden temperature 

changes.

Environmental protection

Power tools, accessories and packaging should be sorted for environmental-

friendly recycling.

Only for EU countries:

Do not dispose of power tools into household waste!

According  to  the  European  Directive  2002/96/EC  on  waste  electrical  and 

electronic equipment and its incorporation into national law, power tools 

that are no longer suitable for must be separately collected and sent for 

recovery in an environmental-friendly manner.

Warranty

Our  equipment  is  under  warranty  for  at  least  12  months  with  regard  to 

material or production faults in accordance with national legislation. In the 

EU countries, the warranty period for exclusively private use is 24 months 

(an invoice or delivery note is required as proof of purchase).

Damage resulting from, in particular, normal wear and tear, overloading, 

improper handling, or caused by the user or other damage caused by not 

following the operating instructions, or any fault acknowledged at the time 

of purchase, is not covered by the warranty.

Complaints  will  only  be  acknowledged  if  the  equipment  has  not  been 

dismantled  before  being  sent  back  to  the  suppliers  or  to  an  authorised 

NAREX customer support workshop. Store the operating instructions, safety 

notes, spare parts list and proof of purchase in a safe place. In addition, the 

manufacturer’s current warranty conditions apply.

Information about noise level and 

vibrations

The values have been measured in conformity with EN 60745.

Values for EV 13 E-2H3 a EV 13 F-H3:

Acoustic pressure level L

pA

 = 79 dB (A).

Acoustic power level L

wA

 = 92 dB (A).

In accuracy of measurement K = 3 dB (A).

Wear noise protectors!

The weighted value of vibrations affecting hands and arms = 2,5 m.s

-2

.

In accuracy of measurement K = 1,5 m.s

-2

.

Values for EVP 13 E-2H3:

Acoustic pressure level L

pA

 = 101 dB (A).

Acoustic power level L

wA

 = 114 dB (A).

In accuracy of measurement K = 3 dB (A).

Wear noise protectors!

The weighted value of vibrations affecting hands and arms = 4,5 m.s

-2

.

In accuracy of measurement K = 1,5 m.s

-2

.

Certificate of Conformity

We declare that the device meets requirements of the following standards 

and directivesc.

Safety:

EN 60745-1; EN 60745-2-1

Directive 2006/42/EC

Electromagnetic compatibility:

ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2; ČSN EN 61000-3-2; ČSN EN 61000-3-3

Directive 2004/108/EC

 

2009

Narex s.r.o. 
Chelčického 1932 

Antonín Pomeisl 

470 01  Česká Lípa 

CEO of the company 

 

01.12.2009

Changes are reserved

Содержание EVP 13 E-2H3

Страница 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EV 13 F H3 EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3...

Страница 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 4 5 8 2 3 6 7 9 10 16 17 18 19 14 13 15 11 12...

Страница 5: ...iner Obsah balen EC 55 FS Obsah balenia EC 55 FS Content of package EC 55 FS Contenido del paquete EC 55 FS EC 55 FS Zawarto opakowania EC 55 FS Kiszerel s tartalma EC 55 FS 1 EVP 13 E 2H3 2 Pry ov ta...

Страница 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ech...

Страница 7: ...lby ot ek 11 Sp na regul tor 12 Areta n kol k 13 roubovac d k 14 Kryt v etena 15 Vrtac v eteno 16 Kl skl idla 17 Stranov kl 18 Kl estihrann z str n 19 Rychloup nac skl idlo Zobrazen anebo popsan p slu...

Страница 8: ...klouznut dr ba V trac otvory 5 krytu motoru se nesm ucpat Po cca 100 hodin ch provozu se mus prov st n sleduj c pr ce Kontrola d lky kart Kart e krat ne 5 mm vym nit za nov Po cca 200 hodin ch provozu...

Страница 9: ...as van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nas...

Страница 10: ...gul tor 12 Areta n kol k 13 Skrutkovac driek 14 Kryt vretena 15 V tacie vreteno 16 K u ka sk idla 17 Stranov k 18 K es hrann z str n 19 Rychloup nacie sk idlo Zobrazen anebo pop san pr slu enstvo nemu...

Страница 11: ...vitov D kladne upnite z vitn k v sk idle zna nou silou inak d jde k jeho prek znutiu dr ba Vetracie otvory 5 krytu motora sa nesm upchat Asi po 100 hodin ch prev dzky vykonajte kontrolu d ky kief a ke...

Страница 12: ...he tool Carryingpower tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A w...

Страница 13: ...teration switch lever EVP 13 E 2H3 10 Speed pre selection wheel 11 Switch controller 12 Latching pin 13 Screw shaft 14 Spindle cover 15 Drilling spindle 16 Chuck hook 17 Spanner 18 Socket screw wrench...

Страница 14: ...ent holes 5 of the engine cover must not get plugged After about 100 hours of operation the following works need to be done Check of the brushes length Brushes shorter than 5 mm must be replaced with...

Страница 15: ...ar las bater as o porte las herramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posic...

Страница 16: ...iente del aparato Las herramientas previstas para 230 V se pueden enchufar asimismo a corrientes de 220 240 V Mango adicional Por cuestiones de seguridad utilice siempre el mango adicional 7 conectado...

Страница 17: ...rnillado no procede para EV 13 F H3 El husillo del taladro 15 es para apretar la espiga del tornillo 13 que tenga un hex gono interior Tras retirar el mandril puede deslizar la espiga del tornillo dir...

Страница 18: ...13 E 2H3 Nivel de presi n ac stica LpA 101 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 114 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en...

Страница 19: ...19 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 20: ...1 0 4 000 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 000 1 0 3 000 1 1 0 12 600 1 2 0 34 600 1 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF 1 4 1 4 13 13 13 16 16 16 25 35 35 16 43 43 43 1 5 1 7 1 8 II II I...

Страница 21: ...21 11 11 12 11 11 10 10 3 EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 8 2 1 2 9 EVP 13 E 2H3 4 4 4 9 2 17 16 18 2 17 EV 13 F H3 15 13 14 4 5 100 5 200 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX...

Страница 22: ...A K 3 dB A 2 5 m s 2 K 1 5 m s 2 EVP 13 E 2H3 LpA 101 dB A LwA 114 dB A K 3 dB A 4 5 m s 2 K 1 5 m s 2 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s r o Ch...

Страница 23: ...a jest wy czony Przenoszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula...

Страница 24: ...Trzpieniemograniczaj cym 6 mo na nastawi g boko wiercenia Obracaj c r koje ci mo na zmieni pozycj dodatkowej r koje ci i granicznika g boko ci Umocowanie wiert a Wiert o osadzi i za pomoca klucza r wn...

Страница 25: ...u ywanie kolumny do wiertarki Imad o Umocowa nale ycie obrabiany przedmiot w imadle Zapobiegnie to obracaniu si przedmiotu i mo liwemu urazowi Wiercenie wkafelkach Przesun d wigienk w czania udaru 4 n...

Страница 26: ...tyw Bezpiecze stwo EN 60745 1 EN 60745 2 1 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Dyrektywa 2004 108 EC 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932...

Страница 27: ...Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az akkumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelyez s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l zatba kapcsolt szer...

Страница 28: ...ekapcsol s nak karja 5 Szell z ny l sok 6 tk z 7 Kieg sz t markolat 8 Sebess gv lt kar EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 9 Forg sir ny kapcsol EVP 13 E 2H3 10 Fordulatsz m szab lyoz ker k 11 Kapcsol szab lyoz...

Страница 29: ...s meg les tett min s gi gyorsv g ac lb l k sz lt sz rakat haszn ljon F r llv nyok A kisebb munkadarabokon v gzett pontos f r shoz aj nljuk a f r llv ny haszn lat t Szor t kapocs Amunkadarabokat j l r...

Страница 30: ...v nyoknak s ir nyelveknek Biztons g EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EK ir nyelv Elektrom gneses kompatibilit s EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2004 108 EC ir nyelv 2009 Narex s r o Che...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 62...

Отзывы: