NANO MACHINES INTIMUS 45SC2 Скачать руководство пользователя страница 41

45SC2 45CC3 45CC4 60SC2 60CC3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4

CZ 

Překlad originálního návodu na provoz 
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 

UVEDENÍ DO PROVOZU 

<<  Stroj nesmí být současně obsluhován 

<< Nebezpečí poranění! 

Volné 

ROZSAH POUŽITÍ: 

více osobami! 

části oděvu, kravaty, šperky, 

Skartovač dat 

intimus 45/60/90SC2/CC3/CC4 

Rozmístění bezpečnostních prvků je dimen­

dlouhé vlasy nebo jiné volné 

je stroj pro skartování jak běžných tiskovin, tak i 

zováno pro bezpečnou obsluhu „jedním 

předměty musejí být udržovány 

nosičů dat, jako jsou: CD, DVD, kreditní karty a 

člověkem“. 

v bezpečné vzdálenosti od 

diskety 3,5”. 

přívodního otvoru! 

Stroj smí být použit jen pro skartování 
(rozšrotování) papíru, kreditních karet 

<<  V průběhu řezacího procesu se nesmí na 

<< Nebezpečí 

poranění! 

Nestrkejte prsty do 

a následujících nosičů dat: CD, DVD a 

stroji provádět žádné jiné práce (např. 

přívodního otvoru! 

disket 3,5”! 

čistění apod.)! 

Skartování datových nosičů jiných druhů 
může mít za následek poškození přístroje 

<<  V případě nebezpečí vypněte stroj hlavním 

(např.zničení řezacího zařízení atd.). 

vypínačem, nouzovým vypínačem nebo 

<<  Stroj není žádná hračka a není vhodný k 

vytáhněte síťovou zástrčku! 

INSTALACE: 

tomu, aby ho používaly děti! 

- Přístroj vybalit a postavit. 

Celková bezpečnostně technická koncepce

<<  Před otevřením stroje vytáhněte síťovou 

- Do rámu zavěsit igelitový pytel. 

(rozměry, přívodní otvory, bezpečnostní 

zástrčku! 

- Přístroj připojit k elektrické síti síťovým 

vypínání atd.) tohoto stroje nezaručuje 

Opravy smějí být prováděny pouze od-

napáječem (1) (obr. 2) (údaje o potřebném 

bezpečnou manipulaci od dětí. 

borníkem! 

jištění síťové zásuvky viz „TECHNICKÁ DATA“). 

Síťový přípoj musí být volně přístupný 
a měl by se nacházet v blízkosti 
stroje! 
Stroj by měl být používán pouze 
v uzavřených a temperovaných 
prostorách (10-25°C)! 

OBSLUHA 

OVLÁDACÍ PRVKY: 
1  =  síťová zástrčka (obr. 2) 

Po připojení stroje k elektrické síti 
pomocí síťové zástrčky je stroj nejprve ve 
vypnutém stavu. 

2  =  tlačítko funkcí (obr. 1) 

„připraven k provozu“ / „vyp.“ / 
„stop“ 

Toto tlačítko obsahuje tři funkce: 

a) „Připraven k provozu“ 

Po krátkém stlačení tohoto tlačítka se 
stroj přepne do režimu „připraven k 
provozu“. 
Současně se rozsvítí integrovaný LED 

ukazatel. 

b) „Vyp.“ 

Pokud je toto tlačítko v režimu 
„připraven k provozu“ stlačeno asi 3 
sekundy, stroj se vypne. 

Poznámka:

 Pokud se stroj nepoužívá 

po dobu asi 5 minut, vypne se stroj 
automaticky. 

c) „Stop“ 

Po krátkém stlačení tohoto tlačítka za 
provozu řezacího zařízení se toto vypne 
a zůstane stát. 

3  =  tlačítko posuvu vpřed (obr. 1) 

Toto tlačítko obsahuje dvě funkce: 

a) 

Po krátkém stlačení tohoto tlačítka běží 
řezací zařízení pár sekund vpřed, např. 
pro vysunutí materiálu, který zůstal v 
řezacím zařízení. Současně se rozsvítí 
integrovaný LED 

ukazatel. 

b) 

Přidrží-li se toto tlačítko asi 2 sekundy, 
rozběhne se řezací zařízení trvale a do 
stroje může být vkládán skartovávaný 
materiál. Současně se rozsvítí 
integrovaný LED 

ukazatel. 

4  =  tlačítko posuvu zpět (obr. 1) 

Při stlačení tohoto tlačítka se řezací 
zařízení rozběhne na chvíli zpět. Současně 
se rozsvítí integrovaný LED 

ukazatel. 

5  =  světelná závora (běh vpřed) (obr. 3) 

Spustí skartování, jakmile je do jedné 
ze dvou přívodních šachet vložen 
skartovávaný materiál. Současně se 
rozsvítí LED 

ukazatel tlačítka chodu 

vpřed. 

6  =  Kontrolní ukazatel (obr. 1) 

„Nahromadění materiálu v přístroji“ 
/ „Paralelní přívod materiálu“ / 
„Světelná závora hlásí přítomnost 
materiálu při otevření dveří nebo při 
zapnutí“ 

Postupy viz příslušný popis v rubrice 
„PORUCHA“. 

a) „Nahromadění materiálu v přístroji“ 

Rozsvítí se, pokud bylo do řezacího 
zařízení přivedeno příliš mnoho 
materiálu. Řezací zařízení se zablokuje, 
pak běží kousek zpět a zůstane stát. 
Motor se vypne. 

b) „Paralelní přívod materiálu“ 

Rozsvítí se, pokud byl materiál přiveden 
oběma přívodním šachtami současně. 
Řezací zařízení se zablokuje, pak běží 
kousek zpět a zůstane stát. Motor se 
vypne. 

c) „Světelná závora hlásí přítomnost 

materiálu při otevření dveří“ 

Rozsvítí se, pokud se při otevření dveří 
nachází ještě v jedné z obou přívodních 
šachet materiál. Řezací zařízení se 
zastaví. Motor se vypne. 

d) „Světelná závora hlásí přítomnost 

materiálu při zapnutí“ 

Rozsvítí se, pokud se při zapnutí stroje 
nachází v jedné ze dvou vstupních 
šachet materiál.

10 

11 

12 

13 

obr. 1 

obr. 2 

obr. 3 

41 

http://www.monomachines.com/

http://www.monomachines.com/

Содержание INTIMUS 45SC2

Страница 1: ...fts ttelse Les gjennom bruksveiledningen f r bruken Lue k ytt ohjeet tarkoin l pi ennen k ytt nottoa Przed uruchomieniem urz dzenia nale y przeczyta instrukcj obs ugi P ed uveden m do provozu si p e t...

Страница 2: ...Dieser Taster beinhaltet drei Funktionen a Betriebsbereit Bei kurzem Tippen dieses Tasters wird die Maschine auf Betriebsbereit ge schaltet Gleichzeitig leuchtet die integrierte LED Anzeige auf b Aus...

Страница 3: ...2 Sek gedr ckt halten DurchkurzeBet tigungdesFunktionstasters 2 Stopp Funktion kann der Zerkleinerungsvorgang jederzeit gestoppt werden Zum Fortfahren den Vorw rtstaster 3 ca 2 Sek gedr ckt halten Bei...

Страница 4: ...e der Pr fpunkte zutreffen benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachh ndler REINIGUNG DER FOTOZELLEN Abb 5 SolltenPapierst ckeimEinla schlitzzumLiegenkommen z B nacheinemPapierstau istesm glich da dasGer t...

Страница 5: ...to Ready if you press this button brie y At the same time the integral LED display comes on b Off The machine switches off if it is in the Ready mode and the button is held down for about 3 seconds N...

Страница 6: ...Stop function the shredding process can be stopped at any time To continue press and hold the forwards button 3 for approx 2 secs If the machine is not used for a period of approx 5 mins it automatica...

Страница 7: ...the inlet guide for example after a paper jam it is possible that the machine will not turn off due to the broken light barrier To remove these paper strips and also to clean the photocell pass anothe...

Страница 8: ...t Stop Cette touche comprend trois fonctions a Pr t fonctionner Frapper bri vement sur cette touche pour commuter la machine sur pr t fonctionner Simultan ment le voyant LED int gr s allume b Arr t Ma...

Страница 9: ...ant environ 2 secondes Il est possible de stopper tout moment le broyage en actionnant bri vement la touche de fonction 2 fonction stop Pour poursuivre maintenir la touche de marche avant 3 enfonc e p...

Страница 10: ...e valider la n de l op ration de lubri cation du bloc de coupe comme suit Ouvrir la porte jusqu ce que le voyant de contr le 8 s allume Les voyants de contr le 7 et 4 clignotent Actionner la touche de...

Страница 11: ...ets afb 1 Bedrijfsgereed Uit Stop Deze toets heeft drie functies a Bedrijfsgereed Door kort op deze toets te drukken wordt de machine op Bedrijfsgereed geschakeld Tegelijk gaat de ge ntegreerde LED we...

Страница 12: ...htdoorlatende folies moet de machine handmatig op vooruitdraaien worden gezet vooruittoets 3 ca 2 sec ingedrukt houden Door een korte bevestiging met de functietoets 2 Stop functie kan de versnipperpr...

Страница 13: ...de weergave te wissen moet na het uitvoeren van de oliesmering van het snijwerk deze procedure als volgt worden bevestigd Open de deur zo ver tot het controlelampje 8 gaat branden De controlelampjes...

Страница 14: ...Listo para el uso Apagado Parada Este pulsador comprende tres funciones a Listo para el uso Accionando brevemente este pulsador se conecta el equipo en el modo de funcionamiento listo para el uso Al...

Страница 15: ...no en el modo de funcionamiento de avance mantenga accionado el pulsador de avance 3 durante unos 2 segundos Accionando brevemente el pulsador funcional 2 funci n de Parada se puede detener en todo mo...

Страница 16: ...Nota Para borrar el indicador habr que con rmar este proceso despu s de haber engrasado el mecanismo de corte como sigue Abralapuertahastaqueelindicadordecontrol 8 seencienda Los indicadores de contr...

Страница 17: ...2 Bot o das fun es Fig 1 Operacional Desligar Parar Este bot o inclui tr s fun es a Operacional Com um breve toque neste bot o a m quina ca em estado Operacional Ao mesmo tempo acende se o indicador L...

Страница 18: ...udada manualmente para a rota o para a frente mantenha premido o bot o de avan o 3 durante aprox 2 segundos Com um breve toque no bot o das fun es 2 fun o Parar o processo de destrui o pode ser parado...

Страница 19: ...corte Nota Para apagar a indica o depois de lubri car o mecanismo de corte con rme o procedimento desta forma Abra a porta at o indicador de controlo 8 se acender Os indicadores de controlo 7 e 4 pisc...

Страница 20: ...Pronto per l uso Off Stop Questo tasto ha tre funzioni a Pronto per l uso Premendo brevemente il tasto l apparecchio passa allo stato pronto per l uso Contemporaneamentesiaccendel indicatore a LED in...

Страница 21: ...e premuto il tasto di corsa in avanti 3 per ca 2 secondi La frantumazione pu essere arrestata in qualsiasi momento azionando il tasto funzione 2 funzione stop Per proseguire mantenere premuto il tasto...

Страница 22: ...n olio l utensile di taglio Nota perch l indicatore si spenga dopo la lubri cazione con olio si deve confermare questa procedura come segue Aprire lo sportello quanto basta perch si accenda l indicato...

Страница 23: ...C3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4 intimus 45 60 90SC2 CC3 CC4 cd dvd X 3 5 cd dvd 3 5 1 2 TEXNIKA XA AKTH I TIKA H H 10 25 C 1 2 2 1 LED A 3 5 3 1 LED LED 4 1 LED 5 3 LED 6 1 K K K 3 9 10 11 4 6 7 8 2 1 12 1...

Страница 24: ...11 1 CD DVD 12 3 13 CD DVD 3 14 4 15 CD DVD 4 16 4 17 4 6 3 9 10 11 4 6 7 8 2 2 LED 2 12 3 cd dvd CD DVD 13 3 CD DVD 3 2 2 3 2 5 4 11 8 6 16 14 CD DVD 15 CD DVD 11 12 13 5 16 CD DVD CD DVD 8 6 3 CD D...

Страница 25: ...timus 60 90CC3 3 8x30 8 16 18 1 260 0 7 kW 55 dB A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 intimus 60 90CC4 1 9x15 8 11 13 1 260 0 7 kW 55 dB A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 A4 70g m2 230V 50Hz 10 440x330x6...

Страница 26: ...Denne tast har tre funktioner a Driftsklar Gennem en kort betjening af denne tast s ttes maskinen til driftsklar tilstand Samtidigt lyser den integrerede lysdiode indikator op b Sluk N r denne tast h...

Страница 27: ...tes til fremadrettet drift gennem manuel betjening Fremad tasten 3 holdes nede i ca 2 sekunder Gennem kort betjening af funktionstasten 2 Stop funktion kan destrueringsproceduren stoppes til enhver ti...

Страница 28: ...gen af kontrolpunkterne er rammende s henvend Dem venligst til Deres forhandler VEDLIGEHOLDELSE BORTSKAFNING RENSNING AF FOTOCELLERNE afb 5 VEDLIGEHOLD SK REENHED CROSS CUT Tryk p Tilbage tasten 4 og...

Страница 29: ...nappen har tre funksjoner a Driftsklar Med et kort trykk p denne knappen blir maskinen satt p Driftsklar Samtidig lyser den integrerte LED indikatoren opp b Av N r denne knappen blir holdt trykket i c...

Страница 30: ...verknappen 3 trykket i ca 2 sek Med et kort trykk p funksjonsknappen 2 Stopp funksjon kan kuttingen stanses til enhver tid Fortsett ved holde foroverknappen 3 trykket i ca 2 sek N r maskinen ikke blir...

Страница 31: ...sm ringen av skj reverkt yet kvitteres p denne m ten pne d ren til kontroll indikatoren 8 lyser opp Kontroll indikatorene 7 og 4 blinker 31 MOTORVERN Hvis motoren er overbelastet kobler den ut Kontro...

Страница 32: ...Funktionsknapp bild 1 Klar att anv ndas Av Stopp Den h r knappen har tre funktioner a Klar att anv ndas Trycker man kort p den h r knappen kopplas maskinen till klar att anv ndas Samtidigt t nds den i...

Страница 33: ...am tknappen 3 nedtryckt ca 2 sek S nderdelningen kan alltid stoppas genom att man trycker kort p funktionsknappen 2 stopp funktion F r att forts tta trycker du p fram tknappen 3 ca 2 sek Om maskinen i...

Страница 34: ...s tt n r sk rverket har oljats ppna d rren tills kontrollangivelsen 8 t nds Kontrollangivelserna 7 och 4 blinkar MOTORSKYDD Om motorn skulle verbelastas st ngs den av Kontrollangivelsen 9 t nds N r m...

Страница 35: ...i painamalla kone kytket n k ytt valmis tilaan Samanaikaisesti syttyy vastaava LED merkkivalo palamaan b pois Kun t t painiketta pidet n k ytt valmis toiminnossa n 3 sek ajan painettuna kone kytkeytyy...

Страница 36: ...tt v eteenp in k yntiin painamalla eteenp in painiketta 3 n 2 sek ajan Toimintopainikkeen 2 lyhyell painalluksella seis toiminto voidaan silppuamisvaihe pys ytt haluttaessa Ty vaiheen jatkamiseksi on...

Страница 37: ...sen j lkeen toimenpide kuitattava seuraavasti Avaa ovi niin auki kunnes valvontan ytt 8 syttyy Valvontan yt t 7 ja 4 vilkkuvat MOOTTORINSUOJA Jos moottoria kuormitetaan liikaa se kytkeytyy pois p lt V...

Страница 38: ...cisku urz dzenie prze czane jest na tryb Gotowe do eksploatacji Jednocze nie za wieca si zintegrowana dioda LED b WY Je eli przycisk ten zostanie naci ni ty i przytrzymany przez oko o 3 sekundy w stan...

Страница 39: ...e czy r cznie urz dzenie na tryb pracy w prz d przycisk biegu w prz d 3 przytrzyma przez oko o 2 sekundy Poprzez kr tkie naci ni cie przycisku funkcyjnego 2 Funkcja Stop mo na w ka dym momencie zatrzy...

Страница 40: ...a Aby skasowa wska nik nale y po wykonanym smarowania mechanizmu tn cego potwierdzi przebieg w nast puj cy spos b otworzy drzwi aby za wieci si wska nik kontrolny 8 Wska niki kontrolne 7 i 4 migaj nac...

Страница 41: ...P ipraven k provozu Po kr tk m stla en tohoto tla tka se stroj p epne do re imu p ipraven k provozu Sou asn se rozsv t integrovan LED ukazatel b Vyp Pokud je toto tla tko v re imu p ipraven k provozu...

Страница 42: ...zapnut chod stroje vp ed tla tko chodu vp ed 3 p idr et asi 2 sekundy Kr tk m stla en m funk n ho tla tka 2 funkce stop lze skartov n kdykoliv zastavit Pro pokra ov n stla it na asi 2 sekundy tla tko...

Страница 43: ...zen n sleduj c m postupem promaz n potvrzeno Dve e otev t tak a se rozsv t kontroln ukazatel 8 Kontroln ukazatele 7 a 4 blikaj TECHNICK DAJE OCHRANA MOTORU Pokud je motor p et en vypne se Rozsv t se...

Страница 44: ...zathoz csatlakoztatja a g p el sz r a kikapcsolt llapotban van 2 Funkci gombok 1 k p zemk sz Ki Stop Ennek a gombnak h rom funkci ja van a zemk sz Ezt a nyom gombot r vid ideig meg rintve a g p az zem...

Страница 45: ...ideig m k dtetve az apr t s folyamata b rmikor meg ll that El remenethez az el remenet gombot 3 kb 2 mp ig tartsa lenyomva Ha a g pet kb 5 percig nem haszn lja akkor a g p kikapcsol A g pbe soha ne a...

Страница 46: ...t zni kell Az ajt t addig nyissa ki am g az ellen rz kijelz 8 ki nem gyullad A 7 s 4 ellen rz kijelz villog 46 MOTORV DELEM Ha a motort l t l nagy teljes tm nyt k vetel akkor a motor kikapcsol Az elle...

Страница 47: ...2 45CC3 45CC4 60SC2 60CC3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4 1 intimus 45 60 90SC2 CC3 CC4 CD DVD 3 5 CD DVD 3 5 1 2 10 25 C 1 2 2 1 a 3 5 3 1 a 4 1 5 3 a 6 1 a 3 9 10 11 4 6 7 8 2 1 12 13 5 1 2 3 47 http www mo...

Страница 48: ...3 11 1 CD DVD 12 3 13 CD DVD 3 14 4 15 CD DVD 4 16 4 17 4 6 3 9 10 11 4 6 7 8 2 2 2 12 3 CD DVD 13 3 CD DVD 2 3 2 2 3 5 4 11 8 6 16 14 CD DVD 15 CD DVD 11 16 CD DVD CD DVD 8 6 3 CD DVD 4 CD 20 CD DVD...

Страница 49: ...60 90CC3 3 8x30 8 16 18 1 260 0 7 kW 55 dB A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 intimus 60 90CC3 1 9x15 8 11 13 1 260 0 7 kW 55 dB A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 49 A4 70 2 230V 50Hz 10 440x330x600x...

Страница 50: ...pa e e o oc a apa o o o o o o e o e a p e e a pe e e pe e CD o o p DVD 3 5 Bo pe po ecca e e a p ope e pa pe ae c po o He c a a e p e pa o a p ep e a o xo o a CD DVD 3 5 c e o Ma e B c ae o ac oc e a...

Страница 51: ...12 3 13 CD DVD 3 14 4 15 CD DVD 4 16 4 17 4 6 2 2 12 3 CD DVD CD DVD 13 3 CD DVD CD DVD 2 3 2 3 2 5 4 11 8 6 16 14 CD DVD 15 CD DVD 11 16 CD DVD CD DVD 8 6 3 CD DVD 4 CD 20 CD DVD 10 8 3 10 16 14 CD D...

Страница 52: ...33 37 intimus 60 90CC3 3 8x30 8 16 18 1 260 0 7 55 A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 intimus 60 90CC4 1 9x15 8 11 13 1 260 0 7 55 A 45 60 450 x 390 x 770 990 34 38 52 11 DIN A4 70 2 i 230 50 10 440x33...

Страница 53: ...45SC2 45CC3 45CC4 60SC2 60CC3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4 53 http www monomachines com http www monomachines com intimu5...

Страница 54: ...45SC2 45CC3 45CC4 60SC2 60CC3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4 54 http www monomachines com http www monomachines com intimu5...

Страница 55: ...45SC2 45CC3 45CC4 60SC2 60CC3 60CC4 90SC2 90CC3 90CC4 55 http www monomachines com http www monomachines com intimu5...

Страница 56: ...E International S A R L 33 1 70 00 69 00 40 Avenue Lingenfeld fax 33 1 70 00 69 24 77200 Torcy contact martinyale fr www martinyale fr Spain MARTIN YALE Ib rica S L 34 9 02 22 31 31 C Maestrat n 26 fa...

Отзывы: