Nahita 2640 Series Скачать руководство пользователя страница 12

Page 12

Instruction manual 5264xxxx 

Version 1 June-2011

Thank you for choosing this equipment. We sincerely wish that you enjoy your

Centrifuges Series 2640 Nahita. We highly recommend looking after this equipment accor-
ding to what is stated in this manual.

Nahita develops its products according to the CE marking regulations as well as

emphasizing the ergonomics and security for its user. 

The correct using of the equipment and its good quality will permit you to enjoy this

equipment for years.

The improper use of the equipment can cause accidents and electric discharges, circuit

breakers, fires, damages, etc. Please read the point of Maintenance, where we expose the
security notes.

TO GET THE BEST RESULTS AND A HIGHER DURATION OF THE EQUIP-

MENT IT IS ADVISABLE TO READ THOROUGHLY THIS MANUAL BEFORE

OPERATING WITH THE EQUIPMENT

Please bear in mind the following:

This manual is inseparable from the Nahita Centrifuge Series 2640 ECO, so it should be

available for all the users of this equipment.

Follow all required applicable laws about safety and health (electrical security devices,

inflammable, toxic and/or pathological products, etc.).

You should carefully handle the equipment avoiding sudden movements, knocks, free

fall of heavy / sharp objects on it. Avoid spilling liquids inside the equipment.

Never dismantle the different pieces of the equipment to repair it yourself, since it could

produce a defective use of the whole equipment and a loss of the product warranty, as
well as injuries on people that handle the equipment.

To prevent fire or electric discharges avoid dry or dusty environments. In case it may

happen unplug the equipment immediately. 

If you have any doubt about setting up, installation or functioning do not hesitate in

contacting your wholesaler. You can also tell us any doubts or suggestions you have by
contacting Nahita Technical Assistance Department by email to [email protected] .

This equipment is protected under the Warranties and consumer goods regulation

(10/2003).

Overhaul is not covered by the equipment warranty.
Operations made by non-qualified staff will automatically produce a loss of the equip-

ment warranty.

Neither fuses (1A) nor accessories (including their loss), are covered by the product’s

warranty. The warranty neither covers piece’s deterioration due to the course of time.

Please make sure you keep the invoice, either for having the right to claim or asking for

warranty coverage. In case you have to send the equipment to Nahita Technical Assistance
Department you should enclose the original invoice or a copy as guarantee.

Manufacturer reserves the right to modify or improve the manual or equipment.





Version 1 June-2011

Instruction manual 5264xxxx 

Page 21

9. MAINTENANCE AND SERVICE

The normal service life of the rotor of this machine is three years, make sure to replace

it with a new one beyond this period. 

It is not allowed to impact the rotor with sharp and hard object, during the use, make

sure to prevent cracks on the rotor due to scratch or external injury. 

Be sure to regularly check if there are corrosion stains, grooves, fine cracks etc. on the

rotor, if any of the above is present, please immediately stop using this rotor and contact
the manufacturer. 

If finding the sample under centrifugation during the use splashes out and drips on the

rotor, immediately absorb the liquid and clean the rotor locally. 

When cleaning the rotor, in order to prevent destruction of surface, please use sponge

or cotton cloth soaked with cleaning agent to clean the rotor, then wash off the cleaning
agent with distilled water or wipe the rotor with 70% alcohol, after cleaning, it is allowed
to hang it upside down and let it dry. 

Cut off the power supply when the centrifuge is out of service. 



ATTENTION!! IF EQUIPMENTS ARE NOT PROPERLY CLEAN AND

DISINFECTED THEY WOULD NOT BE ALLOWED TO REPAIR BY OUR

TECHNICAL SERVICE.

Instructions on environment protection

At the end of its life cycle, please, do not dispose of this equipment by throwing it in the

usual garbage; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic
appliances. It does not contain dangerous or toxic products for humans but a non ade-
quate disposal would damage the environment.

The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling material or by

other forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution
to protect our environment.

Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. 

ENGLISH

ENGLISH

Содержание 2640 Series

Страница 1: ... manual y seguir rigurosamente los proce dimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una mayor duración del mismo This manual should be available for all users of these equipments To get the best results and a higher duration of this equipment it is advisable to read carefully this manual and follow the processes of use Nous vous recommandons lire attentivement cet manuel d instructio...

Страница 2: ...garantía Los fusibles o accesorios así como la pérdida de los mismos no están cubiertos por dicha garantía Tampoco estarán cubiertos por el periodo de garantía las piezas en su des gaste por uso natural Asegúrese de guardar la factura de compra para tener derecho de reclamación o pres tación de la garantía En caso de enviar el equipo al Servicio Técnico adjunte factura o copia de la misma como doc...

Страница 3: ... la dernière cen trifugation Ouvrez le couvercle et ferme le de manière assurée Mauvais connexion de l interrupteur Contactez le Service Technique Nahita Affichage du dis play écoulé certain temps de la mise en marche Erreur du détecteur de vitesse et arrêt auto matique de sécurité Contactez le Service Technique Nahita Revisión 1 Junio 2011 Manual de instrucciones 5264xxxx Pág 3 ATENCIÓN NO SE ADM...

Страница 4: ...del equipo debe ser de 220V 50Hz y estar provisto de toma a tie rra 1 2 Durante el uso Durante los procesos de aceleración o deceleración pueden producirse pequeñas y momentáneas vibraciones que son normales por lo que no es necesario en estos casos apagar el equipo mediante el interruptor general o el botón stop del panel de control Revision 1 Juin 2011 Manual d usage 5264xxxx Page 29 Mise en mar...

Страница 5: ... inmediatamente espere hasta que el motor haya parado completamente de girar alrededor de 5 10 min Si una vez finalizado el proceso de centrifugación deberá abrir la tapa del equipo de otro modo no podrá continuar ya que el equipo no responde 1 3 Una vez finalizado el trabajo verifique la limpieza del rotor y partes afectadas con el fin de evitar fenómenos de corrosión causados por la presencia de...

Страница 6: ...de rotación expresada en revoluciones por minuto rpm La fórmula a continuación muestra el tiempo T necesario para la separación y sedi mentación de las partículas contenidas en la solución líquida F C R 1 118 10 5 r n2 g 27 4 1nRmax 1nRmin µ n2 r 2 σ ρ T min Donde ρ densidad de la solución g cm µ viscosidad de la solución P n velocidad de rotación rpm r diámetro de las partículas cm σ densidad de ...

Страница 7: ... en révolutions par minute rpm La formule en suit montre le temps T nécessaire pour la séparation et sédimentation des particules inclus dans la solution liquide F C R 1 118 10 5 r n2 g 27 4 1nRmax 1nRmin µ n2 r 2 σ ρ T min Désignation ρ densité de la solution g cm µ viscosité de la solution P n vitesse de rotation rpm r diamètre des particules cm σ densité des particules g cm Rmax distance horizo...

Страница 8: ... 8 Revision 1 Juin 2011 Manual d usage 5264xxxx Page 25 À la fin du processus de centrifugation il sera indispensable d ouvrir le couvercle à l appareil autrement vous ne pourra pas continuer à travailler puisque l appareil ne mar che plus 1 3 À la fin du travail vérifiez le nettoyage du rotor et d autres parties de façon à éviter de phénomènes de corrosion causés par des acides ou alcalis 1 4 Ne ...

Страница 9: ... contrôle S il y aura une coupure de courant électrique accidentelle ou éteint forcé de l appareil au moyen de l interrupteur général ne pas ouvrir le couvercle immédiatement attendez jusqu à que le virement du moteur soit complètement arrêté à peu près 5 10 min Revisión 1 Junio 2011 Manual de instrucciones 5264xxxx Pág 9 Puesta en funcionamiento Una vez accionado el interruptor general la pantall...

Страница 10: ... el suminis tro eléctrico Contacte el Servicio Técnico Nahita No se ha procedido a abrir la tapa tras finali zar la última centrifu gación Abra la puerta y cié rrela de forma segura Mala conexión del interruptor Contacte el Servicio Técnico Nahita El display se muestra trascurrido un tiempo de la puesta en marcha Error del detector de velocidad y parada automática de seguri dad Contacte el Servici...

Страница 11: ...personnel ne pas autorisé cause la perte totale de la garantie La garantie ne prend pas en charge les fusibles et les accessoires ainsi que la perte de ces derniers et non plus les pièces dépensées par l utilisation habituelle Vous devrez garder la facture d achat pour avoir droit à la réclamation ou prestation de la garantie Si vous envoyez l appareil au Service Technique joindrez la facture ou c...

Страница 12: ...ther fuses 1A nor accessories including their loss are covered by the product s warranty The warranty neither covers piece s deterioration due to the course of time Please make sure you keep the invoice either for having the right to claim or asking for warranty coverage In case you have to send the equipment to Nahita Technical Assistance Department you should enclose the original invoice or a co...

Страница 13: ...ta Technical Service Failed to open the door and change the sample after last time centrifugation finishes Open the door then close it securely Pushbutton switch fails due to poor con tact Contact Nahita Technical Service No display after operation but the set peed value is dis played after a period of time The program stops the machine for protec tion after failure to read the speed signal Contac...

Страница 14: ...ration presence of short time vibration is a normal phenomenon it is not necessary to turn off the power switch of the main machi Version 1 June 2011 Instruction manual 5264xxxx Page 19 Operation description Turn on the power switch the centrifuge will respectively display the set time and rota ting speed reserved after the last operation At this time if you need to modify such para meters as timi...

Страница 15: ... 2011 Instruction manual 5264xxxx Page 15 ne or stop button on the operating panel In the event there happens the phenomenon like power failure midway or forced cutoff of power switch of the main machine etc don t open the door immediately it must be opened only after the motor has stopped rotation for about 5 10 min Each time after the centrifuging process finishes the centrifuge will wait for th...

Страница 16: ...e sample its calculating formula is as follows Where 1 118 10 5 una constante r rotary diameter cm n rotating speed r min The time T required for separation and settlement of particles in the mixed liquid is cal culated by the formula R C F 1 118 10 5 r n2 g 27 4 1nRmax 1nRmin µ n2 r 2 σ ρ T min Where ρ density of mixed liquid g cm µ viscosity of mixed liquid P n rotating speed rpm r diameter of p...

Отзывы: