background image

8

FRANÇAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESP

AÑOL

IT
ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

UN MOT SUR L’INSTALLATION

Poser le lecteur de Compact Disc sur une surface parfaitement

horizontale et exempte de vibrations. De graves vibrations ou une

exploitation en état incliné peuvent entraîner des sauts de piste. Il est

possible d’empiler le lecteur avec d’autres appareils stéréo, à

condition qu’il y ait une bonne ventilation tout autour.

Si le lecteur se trouve tout près d’un tuner radio (AM ou FM), un

magnétoscope, ou un téléviseur, le déclenchement de ses circuits

digitaux peut entraîner des interférences qui affecteraient la

réception des signaux faibles. Si cela est le cas, éloigner le lecteur CD

des autres appareils, ou le mettre hors tension lorsque vous regardez

ou vous écoutez des émissions. 

LECTURE DES COMPACT DISCS - UNE
FORMULE SIMPLE

1. Relier un câble stéréo des jacks de “Sortie Ligne” [LINE OUTPUT]

“gauche” [L] et “droite” [D] aux entrées CD correspondantes sur

votre amplificateur. 

2. Brancher le cordon d’alimentation CA détachable sur le panneau arrière.

3. Brancher le cordon d’alimentation CA dans une prise de secteur murale.

4. Appuyer sur le bouton-poussoir “Marche/Arrêt” [POWER] afin de

mettre le lecteur sous tension. 

5. Appuyer sur le bouton-poussoir “Arrêt/Ouverture” [STOP/OPEN]

pour ouvrir le tiroir-disque. 

6. Poser un CD, étiquette vers le haut, dans le logement circulaire du

plateau. Faire attention de bien centrer le disque dans le logement. 

7. Appuyer sur “Lecture/Pause” [PLAY/PAUSE]. Le tiroir-disque se

ferme automatiquement et le disque commence à passer. 

8. Vous pouvez à tout moment appuyer sur “Saut” [SKIP] 

ou

pour sélectionner les différentes pistes du disque. 

9. Appuyer sur “Lecture/Pause” [PLAY/PAUSE] si vous désirez arrêter

la lecture provisoirement tout en gardant le lecteur sur la piste en

cours. (Appuyer à nouveau sur [PLAY/PAUSE] si vous désirez rétablir

la lecture.) Appuyer une fois sur “Arrêt/Ouverture” [STOP/OPEN] si

vous désirez arrêter la lecture et remettre le lecteur au début du

disque; appuyer deux fois pour ouvrir le tiroir-disque. 

LIAISONS SUR LE PANNEAU ARRIERE

1. SORTIE DE LIGNE NON EQUILIBREE

Brancher un câble RCA de ces jacks sur votre amplificateur. Brancher

une extrémité d’un câble audio stéréo sur les jacks de sortie gauche

(haut) et droit (bas). Brancher l’autre extrémité du câble sur l’entrée

CD de votre amplificateur stéréo, ou sur tout autre jack d’entrée de

“niveau ligne” (comme par exemple les entrées AUXiliaires). NE PAS

brancher ce câble sur les jacks d’entrée PHONO de l’amplificateur.

Veiller que les prises soient bien enfoncées jusqu’en butée.

2. SORTIE DE LIGNE EQUILIBREE

Il s’agit des raccordements à un amplificateur ou un préamplificateur à

connecteurs d’entrée équilibrés XLR, comme par exemple le NAD S300.

Le câblage pour ces connecteurs est standardisé comme suit:

Broche 1:  Mise à terre logement (GROUND)

Broche 2:  Chaud ( + OUT)

Broche 3:  Signal Mise à Terre (- OUT)

LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES

Dans le cas d’une connexion conventionnelle (non équilibrée), le

courant signal audio va du lecteur CD vers l’amplificateur via le

conducteur central du câble. Pour compléter le circuit, le courant

signal audio retourne vers le lecteur CD via le conducteur extérieur du

câble. Le conducteur extérieur sert également de blindage au câble.

En reliant deux composantes audio, le bruit de l’alimentation et le

ronflement de fuite peut également s’épandre sur le blindage des

câbles, et s’assimiler avec le courant audio de retour. La distorsion et

le bruit qui en résulte peut dépendre de l’orientation des fiches CA

dans leurs prises. Les concepteurs de certains câbles audiophiles

luttent contre cette contamination en ne pas branchant le blindage à

une extrémité. Puisque le blindage est uniquement mis à terre à une

extrémité, le rendement d’un tel câble peut dépendre de la direction

de la connexion, c’est-à-dire si le blindage est mis à terre au lecteur

CD ou à l’amplificateur.

Une connexion équilibrée à trois conducteurs évite toutes ces

incertitudes. Le signal “chaud” et les courants de retour sont tous les

deux transmis par les conducteurs intérieurs. Le blindage du câble

bien distinct, branché aux deux extrémités du logement de

l’amplificateur, protège le signal audio contre toutes les interférences

et le bruit d’alimentation. 

3. SORTIE NUMERIQUE (EQUILIBRÉE) AES/EBU

Il s’agit d’une sortie numérique de type professionnel. Le signal est

émis par le connecteur XLR/Cannon nommé [AES/EBU DIGITAL OUT],

qui, avec un matériel associé de haute gamme, offre une

transmission numérique suprême.

La sortie des données en série est saisie après une correction

d’erreurs mais avant la conversion numérique-analogique et le

filtrage. La sortie est isolée des circuits numériques-analogiques

intégrés par transformateur.

4. SORTIE NUMERIQUE

Le signal de lecture numérique est également fourni à cette sortie. Il

peut être relié à un processeur de signaux numériques quelconque

conforme à la norme (SPDIF) Sony/Philips.

Afin de vous servir de cette sortie numérique, relier un câble de ce

jack à l’entrée “CD numérique” [CD Digital] ou une entrée

équivalente d’un processeur numérique. Pour optimaliser le

rendement, utiliser un câble coaxial de 75 Ohms prévu pour signaux

vidéo, avec une connexion BNC à chaque extrémité. 

5. ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD
[NAD-LINK IN, OUT]

Le connecteur de SORTIE liaison-NAD [NAD-Link OUT] sert à relayer

les commandes émises par la télécommande de ce lecteur vers

d’autre appareils équipés d’une entrée de liaison-NAD (ou une entrée

compatible). Pour vous servir de cette option, brancher un câble de la

prise de SORTIE Liaison-Nad [NAD Link OUT] au jack d’ENTREE

Liaison Nad [NAD-Link IN] d’un autre appareil.

Lecteur de Compact Disc NAD S500i

Содержание S500i

Страница 1: ...AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Propriet rio Bruksanvisning S500i Compact...

Страница 2: ...ed or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marke...

Страница 3: ...EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS WENN DECKEL...

Страница 4: ...r conductor also serves as the cable s shield When two audio components are connected together power supply noise and leakage hum may also flow on the cable shields combining with the return audio cur...

Страница 5: ...s the drawer When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY PAUSE CAUTION DO NOT try to close the drawer by pushing it in by hand no matter if the pla...

Страница 6: ...only INSTALLING AND REPLACING BATTERIES The remote control requires two 1 5 volt AAA size i e UM 4 or IEC RO3 cells Alkaline cells are recommended to obtain maximum operating life To open the battery...

Страница 7: ...Incorrect amplifier receiver operation Connect the CD player to the amplifier receiver correctly Make sure that the input selector on your amplifier or receiver is set correctly A HUMMING SOUND CAN BE...

Страница 8: ...NAD S300 Le c blage pour ces connecteurs est standardis comme suit Broche 1 Mise terre logement GROUND Broche 2 Chaud OUT Broche 3 Signal Mise Terre OUT LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES Dans...

Страница 9: ...tre utilis avec un disque d amortissement plac sur un CD ni avec deux CD l un sur l autre Il est capable de lire des CD audio mais ne peut pas accepter des disques avec une indication CD V CD I CD RO...

Страница 10: ...un nouveau disque et vous vous servez du bouton STOP OPEN pour refermer le tiroir disque l affichage signale le nombre de pistes et la totalit du temps de lecture de toutes les pistes sur le disque CA...

Страница 11: ...itionnels solutions de nettoyage pulv risateurs chiffons trait s ou pr parations antistatiques ni un quelconque solvant chimique alcool benz ne etc Un disque tr s sale pourra tre nettoy sous une douch...

Страница 12: ...ingangsbuchsen Ihres Verst rkers an Achten Sie darauf da die Stecker fest und richtig sitzen 2 SYMMETRISCHER LINE AUSGANG BALANCED LINE OUTPUT Anschl sse f r Leistungsverst rker oder Vorverst rker mit...

Страница 13: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Страница 14: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Страница 15: ...atik T cher und auch keine chemischen L sungsmittel Alkohol Benzin usw Eine stark verschmutzte CD kann in einem warmen Wasserstrahl mit ein wenig haushalts blichem Sp lmittel versetzt abgesp lt und da...

Страница 16: ...BRADAS Con una conexi n convencional no equilibrada la corriente de se al de audio pasa desde el tocadiscos CD al amplificador a trav s del conductor central del cable Para completar el circuito la co...

Страница 17: ...o el l ser en su posici n actual en el disco El modo PLAY se identifica con la palabra PLAY en el visualizador En el modo PAUSE se visualiza en lugar de esta la palabra PAUSE Para reanudar la escucha...

Страница 18: ...os no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este camino de l nea directa est obstruido con ropa papel o mobiliario TECLADO NUM RICO La mayor a de los pulsadores del equipo manual de c...

Страница 19: ...ente la pista saltando adelante o repitiendo el mismo pasaje Un da o menos severo puede producir r fagas brev simas de ruido de alta frecuencia Los circuitos de seguimiento de pistas y correcci n de e...

Страница 20: ...0 Lo standard di cablaggio impiegato per questi connettori Piedino 1 Massa allo chassis TERRA Piedino 2 Caldo OUT Piedino 3 Segnale massa OUT I VANTAGGI OFFERTI DALLE CONNESSIONI EQUILIBRATE Con una c...

Страница 21: ...asi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo di ascolto identificato dalla scritta PLAY sul display Trovandosi nel modo di sosta temporanea il...

Страница 22: ...truzioni tra il telecomando e il pannello anteriore del riproduttore per CD Se il riproduttore non esegue i telecomandi controllare che la traiettoria tra il telecomando e il riproduttore non sia ostr...

Страница 23: ...passaggio a pista successiva oppure ripetizione del medesimo punto Danni meno seri possono dare brevi emissioni di rumore ad alta frequenza I circuiti di inseguimento e correzione errori di questo rip...

Страница 24: ...as 2 SA DA DE LINHA EQUILIBRADA Liga es para um amplificador ou pr amplificador que utilize terminais de entrada equilibrada XLR como o NAD S300 A cablagem standard utilizada para estes terminais Pino...

Страница 25: ...bot o de STOP OPEN PARAR ABRIR para abrir a gaveta do CD Coloque um CD na reentr ncia circular grande da gaveta com a superf cie transparente voltada para cima O lado da etiqueta deve estar virado PA...

Страница 26: ...aud veis existentes no CD N MERO DE FAIXA Quando s o fabricados os CD s o divididos em faixas numeradas sendo que cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico difere...

Страница 27: ...ec o de erros deste Leitor de CD NAD s o altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodu o segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodu o imposs vel noutros leitores de CDs No entanto os CDs...

Страница 28: ...ledaren Som signalreferens anv nds kabelns sk rm som jordledare Elektriska st rningar som sk rmen plockar upp skickas ocks vidare till mottagarsidan Den resulterande f rvr ngningen och st rningarna ka...

Страница 29: ...en Om man trycker p STOP OPEN knappen medan du spelar en skiva avbryts avspelningen och laserpickupen terg r till skivans startl ge Ett andra tryck ppnar skivsl den N r sl den r ute kan den ocks st ng...

Страница 30: ...ontrollen rymmer tv 1 5 volts batterier av typ AAA UM 4 eller IEC R03 Vi rekommenderar att du anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livstiden och att de inte l cker F r att ppna batt...

Страница 31: ...rkaren Anslut CDn r tt till f rst rkaren Se till att r tt ing ng valts p f rst rkaren ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR E...

Страница 32: ...CS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Ele...

Отзывы: