background image

2

7

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESP

AÑOL

POR

TUGUÊS

POR

TUGUÊS

SVENSKA

COLOCAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS

O controlo remoto funciona com duas pilhas de 1.5 volt de tamanho

AAA (i.e. UM-4 ou IEC RO3). Recomenda-se a utilização de pilhas

alcalinas, para conseguir um tempo de funcionamento máximo. 

Para abrir o compartimento das pilhas, pressione a área estriada

existente na parte traseira da unidade de controlo remoto. A tampa

do compartimento das pilhas deslizará para baixo, saindo. Coloque

pilhas novas, orientando-as de acordo com o indicado no diagrama

existente dentro do compartimento. As molas em espiral deverão

entrar em contacto com a extremidade (-) de cada pilha. Volte a

colocar a tampa do compartimento para pilhas, fazendo-a deslizar

no encaixe até prender. 

Em alguns casos, o mau funcionamento pode ser provocado por

corrosão dos contactos das pilhas ou por estes estarem sujos de

gordura. Retire ambas as pilhas e esfregue os contactos de metal das

duas extremidades de cada uma das pilhas com um pano limpo ou

com uma borracha de lápis, voltando depois a colocar as pilhas,

certificando-se de que estão na posição correcta.

MANUTENÇÃO

Abra regularmente a gaveta do CD e limpe-a com um pano humedecido

para remover quaisquer partículas de pó que possam existir.

MANUSEAMENTO DOS DISCOS COMPACTOS

Manuseie os discos compactos com cuidado. A reprodução de um CD

não será afectada pela existência de pequenas partículas de pó, de

algumas dedadas ligeiras ou de pequenos riscos. No entanto, se

existirem riscos profundos ou uma grande camada de dedadas

gordurosas, o leitor de CD poderá não conseguir localizar e ler as

faixas do CD. (Uma informação adicional: apesar de o laser de

reprodução “ler” o CD através do lado transparente, a verdadeira

superfície de dados está gravada directamente sob a etiqueta, sendo

apenas protegida por uma fina camada de verniz. Consequentemente,

um risco que corte a etiqueta poderá danificar mais o CD que um risco

semelhante na superfície transparente de “reprodução”. Deverá

manusear ambas as superfícies do CD com muito cuidado.) 

Riscos profundos ou dedadas poderão fazer com que o leitor de CD

perca a sequência de algumas faixas (saltando para a frente ou

repetindo a mesma passagem). Danos menos graves poderão levar

ao surgimento de breves surtos de ruído de alta frequência. Os

circuitos de reprodução e correcção de erros deste Leitor de CD NAD

são altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodução

segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodução é impossível

noutros leitores de CDs. No entanto, os CDs não devem ser

manuseados de forma incorrecta e desleixada. 

LIMPEZA DOS CDS

Para efectuar a limpeza de CDs sujos deve esfregá-los com um pano

macio, seco ou humedecido com água. NÃO utilize produtos

convencionais de limpeza de discos LP (soluções de limpeza,

vaporizadores, panos com produtos químicos, ou soluções anti-

estáticas), nem qualquer outro tipo de solventes químicos (álcool,

benzeno e outros). Os CDs que estejam extremamente sujos poderão

ser limpos com um jacto fraco de água morna, podendo também

dissolver-se na água uma pequena quantidade de um detergente

suave para a loiça, e depois secar-se com uma toalha limpa e macia. 

Quando efectuar a limpeza dos CDs, efectue apenas movimentos

RADIAIS (do centro para as extremidades). Nunca efectue um

movimento circular para fazer a limpeza, como faz para limpar discos

LP normais, uma vez que ao limpar o CD corre o perigo de o riscar.

Um risco radial provoca danos menores porque apenas afecta uma

pequena porção de cada faixa de dados circular, que pode ser

totalmente compensada pelos circuitos de correcção de erros do

leitor de CDs. No entanto, um risco circular ao longo da faixa pode

danificar uma grande secção contínua da faixa, que depois não

poderá ser corrigida. 

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AUSÊNCIA DE TENSÃO

• Cabo de alimentação desligado ou

alimentação desligada

• Verificar se o cabo de alimentação de CA

está ligado e se a alimentação está ligada

Problema

Causa

Solução

A REPRODUÇÃO DO CD NÃO COMEÇA

• O CD foi colocado ao contrário

• O CD está demasiado sujo

• Volte a colocar o CD, com o lado da

etiqueta virado PARA CIMA

• Limpe o CD

AUSÊNCIA DE SOM

• Ligações incorrectas do cabo de audio

• Funcionamento incorrecto do

amplificador/receptor

• Efectue correctamente a ligação do Leitor

de CD ao amplificador / receptor

• Certifique-se de que o selector de entrada

do seu amplificador ou receptor está

correctamente regulado

OUVE-SE UM SOM TIPO “ZUMBIDO”

• As ligações dos cabos estão soltas

• Verifique as ligações dos cabos, sobretudo

a do cabo de ligação para o prato

O CONTROLO REMOTO NÃO FUNCIONA

• Pilhas gastas ou introduzidas

incorrectamente

• O transmissor de infravermelhos ou as

janelas de recepção estão obstruídos

• Verificar ou substituir as pilhas

• Retirar a obstrução

O SOM SALTA

• O Leitor de CD está exposto a vibrações

ou choques físicos de fontes externas

• O CD está sujo

• Mude o local de instalação

• Limpe o CD

Содержание S500i

Страница 1: ...AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Propriet rio Bruksanvisning S500i Compact...

Страница 2: ...ed or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marke...

Страница 3: ...EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS WENN DECKEL...

Страница 4: ...r conductor also serves as the cable s shield When two audio components are connected together power supply noise and leakage hum may also flow on the cable shields combining with the return audio cur...

Страница 5: ...s the drawer When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY PAUSE CAUTION DO NOT try to close the drawer by pushing it in by hand no matter if the pla...

Страница 6: ...only INSTALLING AND REPLACING BATTERIES The remote control requires two 1 5 volt AAA size i e UM 4 or IEC RO3 cells Alkaline cells are recommended to obtain maximum operating life To open the battery...

Страница 7: ...Incorrect amplifier receiver operation Connect the CD player to the amplifier receiver correctly Make sure that the input selector on your amplifier or receiver is set correctly A HUMMING SOUND CAN BE...

Страница 8: ...NAD S300 Le c blage pour ces connecteurs est standardis comme suit Broche 1 Mise terre logement GROUND Broche 2 Chaud OUT Broche 3 Signal Mise Terre OUT LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES Dans...

Страница 9: ...tre utilis avec un disque d amortissement plac sur un CD ni avec deux CD l un sur l autre Il est capable de lire des CD audio mais ne peut pas accepter des disques avec une indication CD V CD I CD RO...

Страница 10: ...un nouveau disque et vous vous servez du bouton STOP OPEN pour refermer le tiroir disque l affichage signale le nombre de pistes et la totalit du temps de lecture de toutes les pistes sur le disque CA...

Страница 11: ...itionnels solutions de nettoyage pulv risateurs chiffons trait s ou pr parations antistatiques ni un quelconque solvant chimique alcool benz ne etc Un disque tr s sale pourra tre nettoy sous une douch...

Страница 12: ...ingangsbuchsen Ihres Verst rkers an Achten Sie darauf da die Stecker fest und richtig sitzen 2 SYMMETRISCHER LINE AUSGANG BALANCED LINE OUTPUT Anschl sse f r Leistungsverst rker oder Vorverst rker mit...

Страница 13: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Страница 14: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Страница 15: ...atik T cher und auch keine chemischen L sungsmittel Alkohol Benzin usw Eine stark verschmutzte CD kann in einem warmen Wasserstrahl mit ein wenig haushalts blichem Sp lmittel versetzt abgesp lt und da...

Страница 16: ...BRADAS Con una conexi n convencional no equilibrada la corriente de se al de audio pasa desde el tocadiscos CD al amplificador a trav s del conductor central del cable Para completar el circuito la co...

Страница 17: ...o el l ser en su posici n actual en el disco El modo PLAY se identifica con la palabra PLAY en el visualizador En el modo PAUSE se visualiza en lugar de esta la palabra PAUSE Para reanudar la escucha...

Страница 18: ...os no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este camino de l nea directa est obstruido con ropa papel o mobiliario TECLADO NUM RICO La mayor a de los pulsadores del equipo manual de c...

Страница 19: ...ente la pista saltando adelante o repitiendo el mismo pasaje Un da o menos severo puede producir r fagas brev simas de ruido de alta frecuencia Los circuitos de seguimiento de pistas y correcci n de e...

Страница 20: ...0 Lo standard di cablaggio impiegato per questi connettori Piedino 1 Massa allo chassis TERRA Piedino 2 Caldo OUT Piedino 3 Segnale massa OUT I VANTAGGI OFFERTI DALLE CONNESSIONI EQUILIBRATE Con una c...

Страница 21: ...asi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo di ascolto identificato dalla scritta PLAY sul display Trovandosi nel modo di sosta temporanea il...

Страница 22: ...truzioni tra il telecomando e il pannello anteriore del riproduttore per CD Se il riproduttore non esegue i telecomandi controllare che la traiettoria tra il telecomando e il riproduttore non sia ostr...

Страница 23: ...passaggio a pista successiva oppure ripetizione del medesimo punto Danni meno seri possono dare brevi emissioni di rumore ad alta frequenza I circuiti di inseguimento e correzione errori di questo rip...

Страница 24: ...as 2 SA DA DE LINHA EQUILIBRADA Liga es para um amplificador ou pr amplificador que utilize terminais de entrada equilibrada XLR como o NAD S300 A cablagem standard utilizada para estes terminais Pino...

Страница 25: ...bot o de STOP OPEN PARAR ABRIR para abrir a gaveta do CD Coloque um CD na reentr ncia circular grande da gaveta com a superf cie transparente voltada para cima O lado da etiqueta deve estar virado PA...

Страница 26: ...aud veis existentes no CD N MERO DE FAIXA Quando s o fabricados os CD s o divididos em faixas numeradas sendo que cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico difere...

Страница 27: ...ec o de erros deste Leitor de CD NAD s o altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodu o segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodu o imposs vel noutros leitores de CDs No entanto os CDs...

Страница 28: ...ledaren Som signalreferens anv nds kabelns sk rm som jordledare Elektriska st rningar som sk rmen plockar upp skickas ocks vidare till mottagarsidan Den resulterande f rvr ngningen och st rningarna ka...

Страница 29: ...en Om man trycker p STOP OPEN knappen medan du spelar en skiva avbryts avspelningen och laserpickupen terg r till skivans startl ge Ett andra tryck ppnar skivsl den N r sl den r ute kan den ocks st ng...

Страница 30: ...ontrollen rymmer tv 1 5 volts batterier av typ AAA UM 4 eller IEC R03 Vi rekommenderar att du anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livstiden och att de inte l cker F r att ppna batt...

Страница 31: ...rkaren Anslut CDn r tt till f rst rkaren Se till att r tt ing ng valts p f rst rkaren ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR E...

Страница 32: ...CS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Ele...

Отзывы: