background image

Rev. 24.07.2018

Rev. 24.07.2018

27

26

No de 

pièce

Description

Nombre / 

pièces

1

Lame inférieure

1

2

Boulon

4

3

Châssis

1

4

Plaque de fixation

1

5

Arbre

1

6

Tampon

4

7

Écrou

4

8

Pied

2

No de 

pièce

Description

Nombre / 

pièces

9

Tige

1

10

Tampon

2

11

Écrou

4

12

Vis

4

13

Tige

2

14

Couvercle

1

15

Vis

4

16

Bras supérieur

1

17

Vis

4

18

Lame supérieure

1

19

Vis 

2

20

Tube à poignée

1

21

Poignée 

1

22

Ressort

1

Nomenclature

MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000

1. 

Roue de guidage

2. 

Vis de pression supérieure 

3. 

Roue de coupe

4. 

Vis de pression inférieure

5. 

Arbre inférieur

 

roue de guidage. Assurez-vous que le côté « inutile » 

de  la  pièce  à  usiner  se  trouve  sur  le  côté  droit  de 

l’appareil (côté roue de guidage).

c)  Assurez-vous que le cliquet se trouve au-dessus 

du  rochet  et  tirez  la  poignée  vers  l’avant  tout  en 

appliquant une légère pression dans la direction de 

la coupe avec l’autre main.

 

ATTENTION! Tenez les mains à une distance d’au 

moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à 

usiner.

d) 

S’il  est  nécessaire  de  couper  davantage  la  pièce  à 

usiner, tournez le levier dans la direction opposée à 

la direction de coupe, puis à nouveau dans le sens 

de  coupe.  La  section  suivante  sera  coupée  avec  la 

rotation  des  roues.  Répétez  cette  étape  jusqu’à  ce 

obtention du résultat souhaité.

e) 

Retirez la pièce.

f) 

Placez la partie découpée et la pièce à usiner à un 

endroit approprié. Maintenez le poste de travail en 

ordre.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• 

Éliminez  les  blocages  de  toute  sorte  et  les  débris 

coincés  dans  l’appareil  doivent  à  l’aide  d’outils 

appropriés (par exemple un crochet ou un morceau 

de bois).

• 

Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil pour 

enlever  toute  poussière,  résidu  laissé  par  les  pièces 

et débris.

• 

Pour  nettoyer  les  différentes  surfaces,  n’utilisez  que 

des produits sans agents corrosifs.

• 

Laissez bien sécher tous les composants de l’appareil 

après chaque nettoyage avant de le réutiliser.

• 

Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, à 

l’abri de l’humidité et des rayons du soleil.

• 

Contrôlez régulièrement l’appareil pour vous assurer 

qu’il  fonctionne  efficacement  et  ne  présente  aucun 

dommage.

• 

Lubrifiez régulièrement les pièces mobiles, en fonction 

de la fréquence d’utilisation. 

• 

Lors  de  la  lubrification,  assurez-vous  qu’aucune 

graisse ne se retrouve sur la surface extérieure de la 

roue de guidage (s’applique au modèle MSW-MPS).

Réglage 

a) 

Le bord de la roue de coupe doit coïncider avec 

le bord de la roue de guidage à une profondeur 

proche  de  l’épaisseur  de  la  pièce  à  usiner.  Il  est 

recommandé de tester et de régler la profondeur de 

chevauchement des roues à l’aide d’un morceau de 

matériau non nécessaire du même type que la pièce 

à usiner. 

b)  Pour aligner les roues l’une sur l’autre, desserrez 

d’abord les vis de réglage supérieure et inférieure. 

c)  Pour augmenter le chevauchement des roues, 

serrez la vis de pression inférieure (en sens horaire) 

jusqu’à atteindre le positionnement souhaité. Serrez 

ensuite  la  vis  de  pression  supérieure  jusqu’à  ce 

qu’une légère résistance se fasse sentir. Pour réduire 

le chevauchement, desserrez la vis de pression 

inférieure  et  tournez  la  vis  de  pression  supérieure 

en sens horaire jusqu’à ce que le positionnement 

souhaité soit atteint. Serrez ensuite la vis de pression 

inférieure  jusqu’à  ce  qu’une  légère  résistance  se 

fasse sentir. 

d)  Si la roue de coupe rencontre une trop grande 

résistance, retournez l’arbre inférieur et réajustez les 

vis de pression. 

Coupe 

a) 

Tout  en  tenant  la  poignée,  positionnez  la  pièce  à 

usiner de sorte qu'elle se trouve à la perpendiculaire 

par rapport aux lames de l’appareil.

b) 

Insérez la pièce à usiner entre la roue de coupe et la 

ATTENTION!

  Les  vues  éclatées  de  ce  produit 

se trouvent aux dernières pages du manuel 

d‘utilisation p. 38-39.

SCHÉMAS D’ASSEMBLAGE

1

2

3

4

5

No de 

pièce

Description

Nombre / 

pièces

1

Arbre

1

2

Ressort

1

3

Boulon

1

4

Lame supérieure

1

5

Châssis

1

Écrou

2

7

Levier

1

8

Poignée 

1

9

Vis

2

10

Disque de pression 

1

11

Tige

1

12

Vis

1

13

Vis

1

14

Tampon

2

15

Vis

1

16

Pièce de fixation

2

17

Vis

3

18

Rondelle 

3

19

Écrou

1

20

Lame inférieure

1

21

Écrou

2

MSW-HS8

Modèle MSW-HS8

a) 

Tout  en  tenant  la  poignée,  positionnez  la  pièce  à 

usiner de sorte qu'elle se trouve à la perpendiculaire 

par rapport aux lames de l’appareil.

b) 

Insérez la pièce à usiner entre les lames de l’appareil.

c) 

Appuyez sur la pièce à usiner à l’aide du disque de 

pression. Pour changer la position du disque de 

pression, tournez-le. Lors de la coupe de barres 

rondes, cette opération n’est pas nécessaire.

d) 

Appuyez sur le levier de l’appareil. 

 

ATTENTION! Tenez les mains à une distance d’au 

moins 20 cm des lames lorsque vous tenez la pièce à 

usiner.

e) 

Soulevez le levier de l’appareil.

f) 

Relâchez la pression du disque sur la pièce à usiner. 

Lors  de  la  coupe  de  barres  rondes,  cette  opération 

n’est pas nécessaire.

g) 

Retirez la pièce.

h) 

Placez  la  partie  découpée  et  la  pièce  à  usiner  à  un 

endroit  approprié.  Maintenez  le  poste  de  travail  en 

ordre.

Modèle MSW-MPS

Содержание MSW-HS1000

Страница 1: ...obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E METAL SHEET LEVER HAND SHEAR MULTI PURPOSE SHEAR MSW HS500 MSW HS800 MSW...

Страница 2: ...1 80 Gebrauchsanweisung beachten Augenschutz benutzen Handschutz benutzen Fu schutz benutzen ACHTUNG Scharfe Elemente Schnittverletzungen an Gliedma en ACHTUNG Warnung vor Handverletzungen Der Begriff...

Страница 3: ...schuhe verwenden um Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden j Keine Elemente aus festen Stoffen bearbeiten k Es ist untersagt in den Aufbau des Ger ts einzugreifen um seine Parameter oder Konst...

Страница 4: ...gkeit solange wiederholen bis das gew nschte Ergebnis erreicht wird e Das Werkst ck herausnehmen f Den abgeschnittenen Teil des Werkst cks und das Werkst ck selbst an eine entsprechende Stelle ablegen...

Страница 5: ...lows keeping order at the workstation The original operation manual is in German Other language versions are translations from German 2 USAGE SAFETY ATTENTION Read all safety warnings and all instruct...

Страница 6: ...1 5 Shaft 1 6 Washer 4 7 Nut 4 8 Leg 2 9 Mandrel 1 10 Washer 2 11 Nut 4 12 Bolt 4 13 Mandrel 2 14 Cover 1 15 Bolt 4 16 Upper arm 1 17 Bolt 4 18 Upper blade 1 19 Bolt 2 20 Handle roller 1 21 Holder 1 2...

Страница 7: ...parametru Warto parametru Nazwa produktu NO YCE GILOTYNOWE DO BLACHY Model MSW MSB500 MSW MSB800 MSW MSB1000 D ugo ci cia mm 500 800 1000 Maksymalna grubo ci tej blachy mm 1 5 Wymiary mm 715x400 x117...

Страница 8: ...ia Wyjmowanie z opakowania oraz ustawianie do monta u powinno wykonywa si w co najmniej 2 osoby nie dotyczy modelu MSW MPS Monta urz dzenia Model MSW MPS nie wymaga monta u Model MSW HS8 Do g rnej cz...

Страница 9: ...by wypr bowa oraz ustawi g boko pokrycia si k u ywaj c do tego niepotrzebnego kawa ka materia u tego samego typu co element obrabiany b W celu ustawienia k wzgl dem siebie nale y najpierw poluzowa rub...

Страница 10: ...e si vyhrazuje pr vo prov d t zm ny pro zv en kvality Vysv tlen symbol o B hem p idr ov n obr b n ho materi lu je zak z no p ibli ovat dlan na krat vzd lenost ne 20 cm od no n stroje p Pomoc nafty ods...

Страница 11: ...mu aby se mazivo nedostalo na vn j plochu vod c ho kotou e t k se modelu MSW MPS POZN MKA N kres tohoto produktu naleznete na konci n vodu na str 38 39 V KRES SESTAVEN 1 2 3 4 5 slo d lu Popis Po et k...

Страница 12: ...tre utilis e par les personnes dont les facult s physiques sensorielles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se tr...

Страница 13: ...lique aux mod les MSW MSB500 MSW MSB800 MSW MSB1000 l Tenez vous toujours du c t de l appareil o se trouve la pi ce ne s applique pas au mod le MSW HS8 m Positionnez toujours la pi ce usiner l horizon...

Страница 14: ...de la roue de coupe doit co ncider avec le bord de la roue de guidage une profondeur proche de l paisseur de la pi ce usiner Il est recommand de tester et de r gler la profondeur de chevauchement des...

Страница 15: ...o del miglioramento dei propri prodotti Spiegazione dei simboli g Quando si trasporta e si sposta l apparecchiatura dal luogo di stoccaggio al luogo di utilizzo i requisiti di sicurezza e di igiene pe...

Страница 16: ...MPS ATTENZIONE L esploso di questo prodotto lo trovi nelle ultime pagine 38 39 del manuale d uso DISEGNI DI ASSEMBLAGGIO 1 2 3 4 5 A B C D E F G A Manico del braccio della lama superiore B Braccio de...

Страница 17: ...rsonas entre ellas ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por una persona responsab...

Страница 18: ...tina est dise ada para el corte de chapas y barras met licas El usuario es responsable de los da os derivados de un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPCI N DEL APARATO MSW HS500 2 2 SEGURIDAD PERSO...

Страница 19: ...profundidad similar al espesor de la pieza a tratar Es recomendable comprobar y ajustar la profundidad de solape usando una pieza de deshecho fabricada del mismo material que la pieza a tratar b Para...

Страница 20: ...MSW HS8 Zusammensetzen des Ger ts Folding the equipment Sk adanie sprz tu Skl d n za zen Assemblage de l appareil Montaggio del dispositivo Montaje del equipo 11 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 12 13 14 15 16...

Страница 21: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMI...

Отзывы: