background image

Rev. 17.05.2022

Rev. 17.05.2022

6

DE

4. 

Um das Gerät zu stoppen, drücken Sie die EIN/AUS-

Taste. 

Verfahrungsprozedur im Fall von Stauungen der Spirale 

1. 

Wenn es zur Blockade der Spirale kommt, schalten Sie 

die Maschine aus und warten Sie, bis der Motor und 

die Maschine vollständig zum Stillstand gekommen 

sind, bevor Sie in den Rückwärtsgangmodus 

(Aufwickeln) wechseln. 

2. 

Wählen Sie die Wickelposition am Wickelschalter. 

3. 

Beginnen Sie mit dem Drücken der EIN/AUS-Taste, 

um die Geschwindigkeit der Spirale schrittweise zu 

erhöhen

4.  Nachdem Sie festgestellt haben, dass der 

Keulenbohrkopf und/oder die Spirale von der 

Blockade bzw. dem Stau befreit sind, warten Sie, bis 

der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist

5. 

Wählen Sie die Abwickelposition am Schalter zum 

Ein-/Abwickeln 

Verfahrungsprozedur im Fall eines Auftretens von 

sämtlichen Biegungen

1. 

Wenn es zu einer Verformung der Spirale kommt, 

unterbrechen Sie die Arbeit des Geräts und warten 

Sie, bis der Motor zum Stillstand gekommen ist. 

Legen Sie den Rückwärtsgang des Geräts ein und 

drücken Sie die Taste Zurückspulen/Abspulen

2. 

Die Spirale beginnt zur Trommel zurückzukehren. 

Warten Sie, bis der gesamte Spirale zur Trommel 

zurückgekehrt ist.

3. 

Wenn die Verformung der Spirale nicht behoben 

wurde, sollte der Benutzer das Gerät nicht mehr 

verwenden und sich an den Hersteller wenden. 

Bedienungshinweise:

ACHTUNG: 

Wenn das entsperrende Kabel feststeckt, 

drücken Sie die Blockade bzw. den Stau nicht mit Gewalt.

ACHTUNG: 

Schieben Sie das Gerät beim Rückwärtsarbeiten 

nicht gegen die Blockade

3.4 REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch 

von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt 

wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das 

Gerät vollständig abkühlen. Warten Sie ab, bis die 

rotierenden Elemente stehen bleiben.

b) 

Lassen  Sie  nach  jeder  Reinigung  alle  Teile  gut 

trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

c) 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

d) 

Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu 

besprühen oder in Wasser zu tauchen. (Betrifft nicht 

die Spirale!)

e) 

Es  darf  kein  Wasser  über  die  Belüftungsöffnungen 

am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.

f) 

In  Hinblick  auf  technische  Effizienz  und  zur 

Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig 

überprüft werden.

g) 

Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

TECHNISCHE DATEN

WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Wear protective goggles.

Wear protective gloves.

Wear head protection.

Wear foot protection.

ATTENTION! Electric shock warning!

NOTE! Make sure bystanders remain in safe 

distance from the work place.
Do not overstress the wires. Overstressing a wire 

may cause it to twist, kink or break, which may 

lead to serious injuries.

Do not touch the moving elements of the 

machine.
Keep your hands away from the moving 

elements of the machine.
Class II protection device with double insulation.

Only use indoors.

The terms "device" or "product" are used in the warnings 

and instructions to refer to <Hand Drain Cleaning 

Machine>. Do not use in very humid environments or in 

the direct vicinity of water tanks.

Prevent the device from getting wet. Risk of electric shock!

Do not put your hands or other items inside the device 

while it is in use! Do not exceed the maximum permissible 

operating pressure! Do not cover the ventilation openings!

2.1. ELECTRICAL SAFETY

a) 

The plug must fit the socket. Do not modify the plug 

in any way. Using original plugs and matching sockets 

reduces the risk of electric shock.

b)  Avoid touching earthed elements such as pipes, 

heaters, boilers and refrigerators. There is an increased 

risk of electric shock if the earthed device is exposed 

to rain, comes into direct contact with a wet surface 

or is operating in a damp environment. Water getting 

into the device increases the risk of damage to the 

device and of electric shock.

c) 

Do not touch the device with wet or damp hands.

d) 

Use the cable only for its designated use. Never use it 

to carry the device or to pull the plug out of a socket. 

Keep the cable away from heat sources, oil, sharp 

edges or moving parts.

EN

U S E R   M A N U A L

7

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. The device 

is designed to reduce noise emission risks to a minimum, 

taking into account technological progress and noise 

reduction opportunities.
LEGEND

The original operation manual is in German. Other 

language versions are translations from German.

PLEASE NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual machine.

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions  may  result  in  an  electric  shock,  fire 

and/or serious injury or even death.

2. USAGE SAFETY 

Parameter description

Parameter value

Product name

Hand Drain

Cleaning Machine

Model

MSW-DRAIN CLEAN 7.5E

Rated voltage [V~]/ 

Frequency [Hz]

230/50

Rated power [W]

705 

Feeding maximum speed 

[m/min]

10.7 

Speed without load [rpm]

0-600

Shaft

dimensions

Diameter 

[mm]

Lenght [m]

10.7

Size of cleared pipes [mm]

20-65

Noise level [dB]/LwA 

sound power level [dB(A)]

99.6 

Vibration 

emission 

[m/s

2

]

Main handle

43 

Auxiliary 

handle

20 

Protection class

II

Protection rating IP

IP20

Dimensions [mm]

225x293x460 

Weight [kg]

11.5 

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.

Содержание MSW-DRAIN CLEAN 7.5E

Страница 1: ...E X P O N D O C O M HAND DRAIN CLEANING MACHINE MSW DRAIN CLEAN 7 5E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Страница 2: ...ern das Risiko eines elektrischen Schlags b Vermeiden Sie das Ber hren von geerdeten Bauteilen wie Rohrleitungen Heizk rpern fen und K hlschr nken Es besteht das erh hte Risiko eines elektrischen Schl...

Страница 3: ...diese erneuert werden j Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden 2 3 PERS N...

Страница 4: ...double insulation Only use indoors The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Hand Drain Cleaning Machine Do not use in very humid environments or in the direct...

Страница 5: ...e device in unexpected situations h Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothes and gloves away from moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts i R...

Страница 6: ...ie mo e prowadzi do wypadk w Nale y by przewiduj cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b Nie u ywa urz dzenia w strefie zagro enia wybuchem na przyk ad w obecno ci...

Страница 7: ...cj powietrza Urz dzenie nale y umiejscowi w taki spos b by w dowolnej chwili mo na si by o dosta do wtyczki sieciowej Nale y pami ta o tym by zasilanie urz dzenia energi odpowiada o danym podanym na t...

Страница 8: ...koholu nebo l k kter v znamn sni uj schopnost za zen ovl dat b Za zen nen ur en k tomu aby jej pou valy osoby v etn d t s omezen mi psychick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo osoby bez p s...

Страница 9: ...lohu odv jen Postup v p pad ohybu 1 Pokud dojde k deformaci ist c ho dr tu je t eba p eru it pr ci a vy kat do pln ho zastaven motoru Spus te zp tn chod za zen a stiskn te tla tko nav jen odv jen 2 is...

Страница 10: ...ides 2 2 S CURIT AU POSTE DE TRAVAIL a Veillez ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien clair Le d sordre ou un clairage insuffisant peuvent entra ner des accidents Soyez pr voyant o...

Страница 11: ...z qu elle n est pas endommag e 2 Nettoyez l appareil de la salet avant utilisation 3 V rifiez si le flexible de d bouchage est endommag 4 Assurez vous que le verrouillage du bouton ON OFF est lib r 5...

Страница 12: ...bili c In presenza di un danno o un difetto il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata d Se non si sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi...

Страница 13: ...volgere il tubo disostruente Per smettere di svolgere basta riasciare il pulsante Modalit di lavoro continuo 1 Per mettere il dispositivo in modalit di lavoro continuo occorre premere il pulsante del...

Страница 14: ...terminadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores circundantes c En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio t cnico au...

Страница 15: ...o l mpielo 3 Compruebe si el conducto desatascador no est da ado 4 Aseg rese de que el bloqueo del bot n ON OFF est desactivado 5 Conecte el dispositivo a la fuente de alimentaci n 6 Seleccione el tal...

Страница 16: ...00 3 3 2013 EN 55014 2 2015 Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingef hrt wurde und schlie t keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugef gt wur...

Страница 17: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: