![Mosa GE 6000 SX/GS Скачать руководство пользователя страница 110](http://html1.mh-extra.com/html/mosa/ge-6000-sx-gs/ge-6000-sx-gs_user-manual_1836892110.webp)
USO COMO MOTOGENERADOR
M
37
© MOSA
REV.0-04/05
Las tomas de corriente tienen tensión
inmediatamente despues de la puesta en marcha
de la máquina también sin cables conectados.
ATENCIÓN
☞
Es absolutamente prohibido conectar el
grupo a la red pública o de cualquier manera
con otra fuente de energia electrica.
Conectarse a las tomas en c.a. (15) utilizando
clavijas adecuadas y cables en óptimas condiciones
para obtener potencia trifásica y monofásica, o bien,
con cables de sección adecuada, a la terminal
situada en el interior de la mufla (Q3).
Tensión
nominal
230V
400V
+
10%
+
10%
Tensión en
vacío indicativa
Las zonas que son
prohibidas
por personal
ajeno al funcionamiento de la máquina son:
- el cuadro de comandos (frontal) - zona de
descarga endotermica del motor.
ATENCIÓN
Si se utiliza más de una toma a la vez, la potencia
máxima permitida es la indicada en la placa de
datos.
No supere la potencia máxima continuativa del
generador o la corriente de carga.
MÁQUINA CON PROTECCIÓN TÉRMICA
Cuando se supera la potencia máxima continuativa
o la corriente de carga la protección térmica se
pone en marcha automáticamente.
Si la protección térmica se pone en marcha, saque
todas las cargas.
CERRADO ABIERTO
☞
Verificar siempre al principio de trabajar, los
parametros electricos y los mandos del frontal.
Asegurarse de la eficiencia y del buen
funcionamiento de la conexión a tierra (12),
(atenerse a las normas de instalación locales y/o
leyes vigentes), de tal manera de integrar o asegurar
el funcionamiento de los diversos dispositivos de
protección electricas relativamente a los varios
sistemas de distribución TT/TN/IT. Esta operación
no es necesaria por máquinas con dispositivo de
seguredad de aislamento.
- Ver página M20.
Verificar que el voltímetro (N) indique una tensión
tri-monofásica dentro de los límites aportados en la
tabla.
Vuelva a accionar la protección térmica apretando
el polo central.
Vuelva a conectarse con las cargas.
En caso de una intervención posterior de la
protección, controlar: las conexiones, los cables o
cuanto sea necesario y eventualmente contactar el
servicio de asistenica.
Evite tener el polo central
de la protección térmica
muy apretado debido a
un mal uso.e lo contra-
rio, en caso de avería, no podrá intervenir y
dañará
el generador.
MÁQUINA CON INTERRUPTOR DEL
DIFERENCIAL
Coloque el interruptor del
diferencial salvavidas (D)
moviendo la palanca hacia
arriba.
Este interruptor del diferencial tiene la función de
proteger al usuario cuando, por razones
accidentales, en cualquier parte de las conexiones
eléctricas externas de utilización se verifique una
corriente de dispersión hacia tierra superior a 30
mA.
CT 230 - 200 SX
GE 6000 - 6500 SX/GS
GE 7000 SX/GA
06/04/05 37285-E
APRETAR PARA
ACCIONAR DE
NUEVO
Содержание GE 6000 SX/GS
Страница 2: ......
Страница 30: ......
Страница 31: ...GE 6000 SX GS GE 6500 SX GS 356409003 GB 0 9 0 6 21 10 04 35640M00 preparato da UPT approvato da DITE ENGLISH...
Страница 32: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ...GE 6000 SX GS GE 6500 SX GS 356409003 F 0 9 0 6 21 10 04 35640M00 preparato da UPT approvato da DITE FRANCAIS...
Страница 62: ......
Страница 90: ......
Страница 91: ...GE 6000 SX GS GE 6500 SX GS 356409003 E 0 9 0 6 21 10 04 35640M00 preparato da UPT approvato da DITE ESPA OL...
Страница 92: ......
Страница 119: ...GE 6000 SX GS GE 6500 SX GS 356409003 D 0 9 0 6 21 10 04 35640M00 preparato da UPT approvato da DITE DEUTSCH...
Страница 120: ......
Страница 148: ...M 56 MOSA 1 0 04 04 08 04 04 M56 DIMENSIONI DIMENSIONS SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL SYSTEM RICAMBI SPARE PARTS...
Страница 152: ...Schema elettrico Electric diagram Schemas electriques GE 6000 SX GS 230Mx2 vers M 61 2 21 10 04 35640I MOSA REV 1 09 06...
Страница 164: ......
Страница 166: ......