background image

Hose assembly

Assemble the hose on the
telescopic tube by pressing it
into position.

Letkun asentaminen

Paina letku teleskooppi-
varteen kiinni.

Slangmontage

Montera slangen på
teleskopröret genom att
trycka fast den.

Anbringen des Schlauches

Stecken Sie den Schlauch mit
kurzem Druck auf das
Teleskoprohr.

Assemblage du tuyau

Assemblez le tuyau sur le
tube télescopique en
appuyant dessus pour le
mettre en place.

Montaje de la manguera

Coloque la manguera en el
tubo telescópico haciendo
presión.

Montaggio del supporto 

Montare il supporto sul tubo
telescopico esercitando la
pressione necessaria  a rag-
giungere la giusta posizione.

1

Содержание Deco Sander

Страница 1: ...Deco Sander User manual K ytt ohje Bruksanvisning Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual de usuario Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...nd Decken entwickelt Es eignet sich insbesondere f r das Schleifen von weichen Materialien wie z B von Gips und sonstigen Spachtelmassen Verpackungsinhalt Teleskoprohr inkl Schleif werkzeug 1 Schlauch...

Страница 3: ...nbringen des Schlauches Stecken Sie den Schlauch mit kurzem Druck auf das Teleskoprohr Assemblage du tuyau Assemblez le tuyau sur le tube t lescopique en appuyant dessus pour le mettre en place Montaj...

Страница 4: ...statisches Teleskoprohr und antistatischer Schlauch Teleskoprohr und Schlauch sind antistatisch um Funken und berschl ge zu vermei den Wir empfehlen stets den antistatischen Schlauch zu benutzen Tube...

Страница 5: ...erbindung Ist der Schlauch nicht ber den Staubsauger geerdet sollte dies mit einem separaten Kabel erfolgen Connexion du tuyau l aspirateur raccord e la terre Utilisez toujours un aspira teur pourvu d...

Страница 6: ...Einstellen der richtigen Saugkraft Stellen Sie die Saugkraft am Staubsauger auf die f r den betreffenden Arbeitsgang am besten geeignete Stufe R glage de l aspiration R glez l aspiration de l ap pare...

Страница 7: ...g indem Sie das Schleifmaterial entfer nen und die frei werdende Haftfl che des Werkzeuges mit dem Schlauchmundst ck absaugen Nettoyage de la ponceuse comme illustr Nettoyez la t te ponceuse lorsque c...

Страница 8: ...gang die ganze Wand vertikal mit dem Werkzeug erreichen Opti male Ergebnisse erzielen Sie indem Sie den Schleifkopf nicht rechtwinklig sondern leicht abgewinkelt einsetzen Position correcte pour le po...

Страница 9: ...Anwendung des Schleifwerkzeuges Optimale Stabilit t erzielen Sie indem Sie das Schleifwerkzeug ca 15 30 abgewickelt einsetzen Manipulation correcte de la ponceuse Pour une stabilit optimale l angle de...

Страница 10: ...sollte h chstens ca 30 betragen um die Beweglichkeit des Schleif werkzeuges optimal aus nutzen zu k nnen In beson ders hohen R umen empfeh len wir daher den Einsatz eines Ger stes um die richtige Win...

Страница 11: ...pon age manuel avec extraction de poussi re 70 x 125 mm 70 x 198 mm 70 x 420 mm 115 x 230 mm Granulom tries de l abrasif P80 P100 P120 P150 P180 P240 P320 P360 P400 P500 P600 Productos complemen tari...

Страница 12: ...ndus en tant que pi ces d tach es Garantie Le Deco Sander est garanti six mois contre tout d faut de fabrication Piezas de recambio Se dispone de tubos tele sc picos mangueras y her ramientas de lijad...

Отзывы: