background image

15 

La FAC MICHELIN S.r.l. vi ringrazia per aver scelto di acquistare un prodotto MICHE e vi 

consiglia di leggere attentamente quanto riportato di seguito in quanto parte integrante delle 

istruzioni e di conservarlo in luogo sicuro per future consultazioni. Per eventuali approfondi-

menti riguardanti i prodotti MICHE, SUPERTYPE e la loro garanzia, vi consigliamo di visitare 

il nostro sito all’indirizzo www.miche.it.

GARANZIA - Qualora un prodotto MICHE o un qualsivoglia suo componente dovesse ri

-

sultare difettoso nel materiale o nella lavorazione, il prodotto o componente in questione 

verrà gratuitamente riparato o sostituito dalla FAC MICHELIN S.r.l., restando comunque a 

discrezione della FAC MICHELIN S.r.l. stessa, la scelta di quale dei due rimedi attivare. I diritti 

derivanti dalla presente garanzia vengono riconosciuti unicamente all’acquirente originario 

del prodotto MICHE e per acquisiti avvenuti nel territorio nazionale; tali diritti non sono quindi 

cedibili a terzi che avessero ulteriormente acquisito il prodotto dall’originario acquirente.

PERIODO DI VALIDITA’ DELLA GARANZIA - Il termine di validità per la sostituzione di parti 

difettose è fissato in 2 anni dalla data di acquisto al dettaglio. 

PROCEDURA - Verranno accettate le sole denunce di difetti - da presentarsi direttamente 

al rivenditore presso il quale è intervenuto l’acquisto - compiute non oltre il periodo di ga-

ranzia (farà fede la data di acquisto riportata sullo scontrino) e, comunque, entro i 30 giorni 

dall’individuazione del difetto stesso. La denuncia deve essere sempre accompagnata da 

una dettagliata descrizione del difetto riscontrato. L’eventuale reso del prodotto deve essere 

preventivamente autorizzato dalla Casa produttrice e comunque venir compiuto unicamente 

dal rivenditore; non potranno quindi venir accettati da FAC FAC MICHELIN S.r.l. resi che non 

fossero compiuti per il tramite del rivenditore.

ESCLUSIONI-La presente garanzia non opera in tutti i casi di negligenza e/o uso impro

-

prio del prodotto, normale usura, mancata osservanza delle istruzioni di installazione, uso 

e  manutenzione  del  prodotto,  riparazioni  compiute  utilizzando  ricambi  non  conformi  alle 

specifiche  indicate  nel  Manuale  o  non  forniti  da  FAC  MICHELIN  S.r.l.,  oltre  che  in  tutti  i 

casi dovuti a circostanze che, comunque, non possono farsi direttamente risalire alla FAC 

MICHELIN S.r.l..

La FAC MICHELIN S.r.l.  si riserva la facoltà di apportare modifiche alla produzione in qual-

siasi momento e senza preavviso.

FAC MICHELIN S.r.l. would like to thank you for purchasing a MICHE product. Please read 

carefully the information provided below included in the instructions and keep them in a safe 

place to refer back to them whenever needed. For more details on the MICHE and SUPER

-

TYPE products and their warranties, please visit our site at www.miche.it.

WARRANTY - Should a MICHE product or any of its components contain defects, whether 

material or produced during the manufacturing process,  such product or component shall 

be repaired or replaced free of charge by FAC MICHELIN S.r.l., at its option.

The rights deriving from this warranty shall be acknowledged in favour of the original purcha

-

ser of the MICHE product within the boundaries of the national territory; Said rights are not 

transferable to third parties having acquired the product from the original purchaser.

VALIDITY TERM - The validity term for replacing the defected parts is 2 years from the date 

of retail purchase.

PROCEDURE - Defect reclamations –to present directly before the retailer having conducted 

the transaction– shall be accepted only if filled in during the warranty period of the product 

(as attested by the selling date appearing on the ticket) and within 30 days as of the identifi

-

cation of such defect. Reclamations shall always be accompanied by a detailed description 

of the defect detected.

Any return shall be previously authorized by the manufacturer and filled in by the retailer. FAC 

MICHELIN S.r.l. shall not accept returns not duly filled in by the retailer.

EXCLUSION - This warranty shall not apply in cases of negligence and/or inadequate use 

of the product, normal wear, non-compliance with the installation, use, and maintenance in-

structions, as well as repairs conducted using spare parts that fail to meet the specifications 

detailed in the Manual or not supplied by FAC MICHELIN S.r.l., as well as any other situation 

not directly imputable to FAC MICHELIN S.r.l.

FAC MICHELIN S.r.l. reserves the right to make changes to the production at any moment 

and without prior notification.

FAC MICHELIN S.r.l. vous remercie d’avoir acquis un produit MICHE et vous recommande 

de lire attentivement les informations suivantes faisant partie des instructions et de les con-

server dans un lieu sûr pour pouvoir les consulter ultérieurement.

Pour plus d’informations concernant les produits MICHE, SUPERTYPE et leur garantie, nous 

vous prions de visiter notre site à l’adresse suivante : www.miche.it.

GARANTIE - En cas d’anomalies d’un produit MICHE ou d’un de ses composants, aussi 

bien matérielles que survenues au moment de la fabrication, le produit ou composant en 

question sera gratuitement réparé ou remplacé par FAC MICHELIN S.r.l., à sa discrétion. 

Les droits dérivés de cette garantie ne sont reconnus qu’en faveur de l’acheteur originel 

du  produit  MICHE  et  ne  s’appliquent  qu’aux  acquisitions  survenues  au  sein  du  territoire 

national. Lesdits droits ne peuvent en aucun cas être transférés à des tiers ayant acquis 

postérieurement le produit auprès de l’acheteur originel.

PERIODE DE GARANTIE-Le terme de validité pour la substitution des parties défectueuses 

est fixé à 2 ans après la date d’achat au détail.

PROCEDURE-Les réclamations pour anomalies (à produire directement auprès du reven

-

deur ayant vendu le produit) ne seront acceptées qu’au cours de la période de validité de la 

garantie (la date d’achat figurant sur le ticket fera foi) et dans les 30 jours suivant l’identifica

-

tion de l’anomalie en question. La réclamation devra être accompagnée d’une description 

détaillée de l’anomalie détectée.

Toute éventuelle restitution du produit doit être préalablement autorisée par le fabricant et 

complétée uniquement par le revendeur ; les restitutions non remplies par le revendeur ne 

sauraient être acceptées par FAC MICHELIN S.r.l.

EXCLUSIONS-La présente garantie ne s’applique pas aux cas de négligences et/ou utili

-

sations inappropriées du produit, à l’usure normale de celui-ci ou au non respect des in

-

structions d’installation, d’utilisation ou d’entretien du produit, aux réparations effectuées 

en utilisant des pièces de rechange non conformes aux spécifications indiquées dans le 

manuel ou non fournies par FAC MICHELIN S.r.l. et à toutes les circonstances ne pouvant 

être directement attribuées à FAC MICHELIN S.r.l.

FAC MICHELIN S.r.l. se réserve le droit de modifier la production sans avis préalable et à 

tout moment.

OPEN

CLOSE

closed

open

NO

A

A

D

F

Содержание RACE AXY-WP

Страница 1: ...Manuale d uso e manutenzione pag 2 Manual of maintenance and use pag 4 Manuel d utilisation et d entretien pag 7 Gebrauchs und Wartungsanleitung pag 9 Manual de uso y mantenimiento pag 12...

Страница 2: ...no il cer chio compromettendone la durata Su un lato del cerchio appli cata una etichetta in cui raffigurato il limite di sicurezza dell usura della ruota Verificate la tensione dei raggi in modo tale...

Страница 3: ...o procedete come illustrato di seguito Mozzo anteriore Inserite le chiavi a brugola da 5mm A dentro agli scontri alle estremit dei mozzi e ruotatele in senso antiorario Una volta estratto la parte mob...

Страница 4: ...dizioni recatevi da un meccanico qualificato o da personale specializ zato ad ispezionare accuratamente il bloccaggio poich un suo danneggiamento pu essere causa di incidenti lesioni gravi o mortali D...

Страница 5: ...o check for and remove any foreign particles which may be imbedded in the break pad Please note you may need to remove your Miche wheels from your cycle to do so On both sides of the wheel rim there i...

Страница 6: ...he signs of any damage we advise you to immediately have the wheels checked by a qualified mechanic or other qualified person Quick release The Race WP Wheels quick release has already attached in the...

Страница 7: ...SECTION I Indications g n rales Nous vous remercions pour l achat de roues Race WP un produit qui vous garanti s curit et fonctionnalit dans le temps Avant de proc der l utilisation des Roues lisez at...

Страница 8: ...1 mm CHANGEMENT DU RAYON Attention Si vous n tes pas s rs de votre capacit effectuer ces op rations adressez vous du personnel qualifi Utilisez toujours des lunettes et des gants de protection quand v...

Страница 9: ...s quent la perte de la garantie En cas de chocs anormaux dus un d connexion du rev tement routier ou au transport des roues nous conseillons de les faire contr ler imm diatement par un m canicien spci...

Страница 10: ...ller Komponenten vor der Fahrt Kontrollieren Sie sorgf ltig den Verschlei indikator und den Luf tdruck Wir empfehlen Ihnen den Reifendruck wie vom Reifenhersteller angegeben auszuf hren berpr fen Sie...

Страница 11: ...ieren Eine abweichende oder bertriebene Spannung kann zum Bruch der Felge und zu schweren oder t dlichen Unf llen f hren Um die Verbindung von Speiche und Nippel zu verfestigen ziehen Sie diese nicht...

Страница 12: ...ometiendo su vida til En ambos lados de la llanta se encuentra una etiqueta en la que se muestra el esta do de desgaste Controlar la tensi n de los radios para poder notar eventuales radios flojos Si...

Страница 13: ...ilizar repuestos originales suministrados s lo y exclu sivamente por Fac Michelin S r l Buje anterior Introduzcan dos llaves Allen A en las tuercas de tope en los extremos de los bujes G renlas en sen...

Страница 14: ...e y acom pa ando la palanca de la posici n abierta a la cerrada s lo con la fuerza de la mano Fig 7 No utilizar ninguna herramienta tubos extensiones el esfuer zo de cierre se debe advertir cuando se...

Страница 15: ...TERM The validity term for replacing the defected parts is 2 years from the date of retail purchase PROCEDURE Defect reclamations to present directly before the retailer having conducted the transacti...

Страница 16: ...FAC MICHELIN AG zur ckzuf hren sind Die FAC MICHELIN S r l beh lt sich vor zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorank ndigung Ver nderungen an der Produktherstellung durchzuf hren FAC MICHELIN S r...

Отзывы: