Miche Carbo Graff Скачать руководство пользователя страница 14

14

CARBO GRAFF  /  

MICHE.IT

Verwenden Sie ausschließlich Speichen der gleichen Länge und mit den 

gleichen technischen Eigenschaften der zu ersetzenden Speichen.

Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile, die einzig durch 

die Fac di Michelin S.r.l. zur Verfügung gestellt werden.

Eine Speiche des Laufrades auszuwechseln ist sehr einfach und die 

Vorgehensweise ist für das Vorder- und Hinterrad gleich ( Abb. 7 / Abb. 

8 ). 

•  Schrauben Sie die Speiche mit Hilfe des entsprechenden Schlüssels 

vom Nippel los.

• Fädeln Sie die neuen Speiche

• Entnehmen Sie dann die Speiche aus ihrer Halterung. 

• Tauchen Sie, vor dem Austauschen der Speiche, das Gewinde der au-

szuwechselnden Speiche in den von ihnen bevorzugten Schraubensi-

cherungskleber, um dessen Haltekraft zu verbessern

Für eine korrekte Spannung der Speichen, folgendes beachten:

•  Montage Vorderrad mit Speichenspannung 1000N

•  Montage Hinterrad am Freilauf mit Speichenspannung 1100 N

Um die richtige Spannung am Laufrad zu erreichen, benutzen Sie einen 

Speichervorspannungsmessgerät, verlassen Sie sich nicht auf die ma-

nuelle Einstellung. Die richtige Spannung des Laufrades ist der Schlüs-

sel um ein robustes und langlebiges Laufrad zu haben. Sollten Sie kein 

Speichervorspannungsmessgerät haben, lassen Sie das Laufrad von 

einem Fachmann kontrollieren.

Eine abweichende oder übertriebene Spannung kann zum Bruch der 

Felge und zu schweren oder tödlichen Unfällen führen.

I

 

MONTAGE DES TUBELESS READY- REIFENS

!

 

Achtung!

Wenn Sie Zweifel an Ihren Fähigkeit haben, solche Arbeiten auszufüh-

ren, wenden Sie sich bitte an Fachpersonal.

Tragen Sie zur Durchführung von Wartungsarbeiten an Ihren Rädern 

Handschuhe und Schutzbrille.

Die Laufräder sind für die Montage der Tubeless- Reifen ausgelegt. 

Falls sich der Reifen zu einfach montieren lässt, ist dieser mögli-

cherweise zu groß. 

Achtung,  ein  zu  großer  Reifen  kann  plötzlich 

schlaff werden und Unfälle oder schwere oder tödliche Verletzun-

gen verursachen.

Falls für das Einsetzen der Reifenwülste ein Hebel notwendig ist, soll-

ten Sie einen Kunststoffhebel verwenden, um nicht die Felge und das 

Felgenband zu beschädigen. 

Achtung, verwenden Sie keine stumpfen 

Gegenstände, um nicht das Felgenband zu beschädigen.

Für die Montage des Tubeless- Reifens befolgen sie diese einfachen, 

im Folgenden wiedergegebenen, Schritte:

• Befeuchten Sie die Unterseite der Felge mit Wasser und Seife.

• Ausgehend vom Ventil setzten Sie den ersten der zwei Reifenwülste in 

seinen Sitz und fahren entlang des gesamten Umfangs der Felge fort.

• Fügen Sie den zweiten Wulst des Reifens in seinen Sitz und fahren Sie 

auf dem gesamten.

Umfang der Felge fort: überprüfen Sie die ordnungsgemäße Positio-

nierung des Reifens auf beiden Seiten des Ventilbereichs. Stellen Sie 

die ordnungsgemäße Positionierung des Reifens sicher, indem Sie den 

Reifen leicht hin und her bewegen.

II

 

AUFPUMPEN DES TUBELESS READY- REIFENS

!

 

Achtung!

Wenn Sie Zweifel an Ihren Fähigkeit haben, solche Arbeiten auszufüh-

ren, wenden Sie sich bitte an Fachpersonal.

Tragen Sie zur Durchführung von Wartungsarbeiten an Ihren Rädern 

Handschuhe und Schutzbrille.

Wir empfehlen Ihnen, bevor Sie mit der Durchführung des Aufpumpvor-

gangs des Tubeless ready - Reifens beginnen, ein Reifendichtmittel 

hineinzugeben. Befolgen Sie dazu folgende einfache Schritte

 (verwen-

den Sie keine Flüssigkeiten, die Ammoniak enthalten)

:

• Schrauben Sie die Ventilkappe ab.

• Drücken Sie mit dem Zeigefinger leicht auf den oberen Teil des Ventils, 

um so sicherzustellen, dass der Reifen komplett luftleer ist.

• Schrauben Sie den oberen Teil des Ventils mit dem entsprechenden 

Werkzeug ab.

• Füllen Sie das Reifendichtmittel mit dem entsprechenden Dosierer ein. 

Drehen Sie das Rad mehrmals um 360°, damit sich die Flüssigkeit auf 

der gesamten Oberfläche gleichmäßig verteilt.

• Schrauben Sie den oberen Teil des Ventils wieder an.

Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich die beiden Reifenwülste in 

der richtigen Position befinden, indem Sie überprüfen, dass der Rand 

zwischen der Zentrierungslinie des Reifens und dem Rand der Felge 

entlang des gesamten Reifenumfangs gleichmäßig verläuft.

• Pumpen Sie den Reifen auf. Achtung, befolgen Sie die unter Punkt 2 der 

Allgemeinen Anleitungen wiedergegebenen Schritte.

• Schrauben Sie die Ventilabdeckkappe wieder an.

• Fahren Sie 3-4 km, damit sich die Flüssigkeit vollständig im Reifen ver-

teilt.

Bei einer Reifenpanne ist der Luftverlust langsam und nicht umgehend 

und Sie haben daher in einigen Fällen die Möglichkeit, bis nach Hause 

zurück zu radeln. Beachten Sie, dass die Reparatur eines Tubeless- 

Reifens durch Applikation eines Flickens oder eines Reifendichtsprays 

oder durch Einfügen eines Schlauchs durchgeführt werden kann.

III

 

EINSETZEN EINES SCHLAUCHS IM FALLE 

EINES PLATTEN TUBELESS READY- REIFENS

Der Schlauch muss über ein Presta-Ventil mit einem Durchmesser 

von 6mm verfügen.

• Lassen Sie die Luft aus dem Reifen.

• Ausgehend von der dem Ventil gegenüberliegenden Seite, lösen 

Sie die Reifenwulst aus ihrem Sitz. Fahren Sie dann entlang des 

gesamten Umfangs des Rades fort. Falls für das Auslösen der 

Reifenwülste ein Hebel notwendig ist, sollten Sie einen Kunst-

stoffhebel verwenden, um nicht die Felge und das Felgenband zu 

beschädigen. 

Achtung, verwenden Sie keine stumpfen Gegen-

stände, um nicht das Felgenband zu beschädigen.

• Schrauben Sie die Mutter des Ventils ab und entfernen Sie dieses.

• Entfernen Sie das Reifendichtmittel aus dem Reifenmantel.

• Setzen Sie den teilweise aufgepumpten Schlauch in den Reifen.

• Ausgehend von der der Ventilöffnung gegenüberliegenden Sei-

te setzen Sie den zweiten Reifenwulst in seinen Sitz und fahren 

entlang des gesamten Umfangs der Felge fort. Achten Sie darauf, 

dass Sie den Schlauch nicht einzuklemmen.

• Pumpen Sie den Schlauch auf bis sich die beiden Reifenwülste in 

die korrekte Position gebracht haben.

Содержание Carbo Graff

Страница 1: ...Manuale d uso e manutenzione _ pag 3 Manual of maintenance and use _ pag 6 Manuel d utilisation et d entretien _ pag 9 Gebrauchs und Wartungsanleitung _ seite 12 Manual de uso y mantenimiento _ p g 15...

Страница 2: ...C C M M M M N N N O H A H E Z S S I S A Z F B I L S S B N A A FIG 2 FIG 6 FIG 1 FIG 3 FIG 5 FIG 4 FIG 8 FIG 7...

Страница 3: ...ne massima indicato dal fabbricante del pneumatico e quello consigliato dal co struttore del cerchio Una pressione eccessiva riduce l aderenza del pneumatico alla strada e aumenta il rischio che il pn...

Страница 4: ...la grafica del pro dotto con ricambi non originali o diversi da quelli forniti da Fac di Michelin S r l comporta lo scadere della garanzia MOZZO POSTERIORE Per una eventuale manutenzione Inserite una...

Страница 5: ...o II GONFIAGGIO DELLO PNEUMATICO TUBELESS READY Attenzione Se avete dubbi sulla vostra capacit di effettuare tali operazioni rivolgetevi a personale specializzato Prima di qualsiasi operazione di manu...

Страница 6: ...tween the maximum pres sure stated by the tyre manufacturer ENGLISH Excessive tire pressure reduces the grip of the tire on the road and increases the risk that the tire will unexpectedly burst Inflat...

Страница 7: ...12mm M on right side of the hub Pic 6 Stopping left stop O with adjustable wrentch N locking at 15 Nm Pic 6 If necessary adjust the hub by working on the ring H Pic 6 Unlock the grub screw I with a a...

Страница 8: ...f the valve using the appropriate tools Insert the anti puncture liquid using the appropriate dispenser Spin the wheel around several times to distribute the liquid throu ghout the inside of the tire...

Страница 9: ...ession de gonflage des pneumatiques ne dois jamais d passer la pression la moins lev e entre la valeur de pression maximale indiqu e par le fabriquant du pneumatique et celle conseill e par le constru...

Страница 10: ...ration m me graphique des produits avec des accessoires non originaux ou non fournis directement par Fac Michelin S r l entra neront de fait la perte de la garantie l gale MOYEU ARRI RE Pour un ventu...

Страница 11: ...l avant et vers l arri re II GONFIAGE DU PNEU TUBELESS READY Attention Si vous n tes pas s r d tre en mesure d effectuer ces op rations adressez vous au personnel sp cialis Avant toute op ration d en...

Страница 12: ...elgenhersteller empfohlenen maximalen Druckwerte berschreiten Ein zu hoher Reifendruck reduziert die Stra enhaf tung des Reifen und erh ht das Risiko dass der Reifen pl tzlich platzt Ein zu niedriger...

Страница 13: ...f gung gestellt werden Durch jede Modifizierung oder nderung auch der Graphik des Produktes ohne Originalzubeh rteile die nicht direkt von Fac di Michelin S r l geliefert werden erlischt mit sofortige...

Страница 14: ...e den Reifen leicht hin und her bewegen II AUFPUMPEN DES TUBELESS READY REIFENS Achtung Wenn Sie Zweifel an Ihren F higkeit haben solche Arbeiten auszuf h ren wenden Sie sich bitte an Fachpersonal Tra...

Страница 15: ...cada en el lado de la v lvula igual a 5 5 bar o 80 psi La presi n de inflado de los neum ticos NUNCA debe superar el nivel de presi n MENOS ELEVADO entre le valor de presi n m xima indicado por el fab...

Страница 16: ...posible mantenimiento Incluido llave Allen 12mm M en el lado derecho de los buje Fig 4 Con la ayude de una llave tradicional N destornillar el tope O Extraer el eje trasero del buje con el cuerpo rue...

Страница 17: ...iem pre usar guantes y gafas de protecci n Antes de hinchar el neum tico Tubuless ready le aconsejamos meter el l quido anti pinchazos siguiendo los pasos indicados a continua ci n Desenroscar el tap...

Страница 18: ...ode de validit de la garantie la date d achat figurant sur le ticket fera foi et dans les 30 jours suivant l identifi cation de l anomalie en question La r clamation devra tre accompagn e d une descri...

Страница 19: ...19 PROMEMORIA DELLE MANUTENZIONI PERIODICHE SCHEDULE OF PERIODIC MAINTENANCE MEMENTO DES ENTRETIENS P RIODIQUES VERMERKEN SIE SICH DIE PERIODISCHE WARTUNG MEMORANDO DE LOS MANTENIMIENTOS PERI DICOS...

Страница 20: ...www miche it Carbo Graff _ 092019...

Отзывы: