background image

76

ProCon  Smartline

15 HS - H

A

B

seconda 

velocità

terza 

velocità

4

prima 

velocità

seconda 

velocità

terza 

velocità

B

A

B

A

prima 

velocità

seconda 

velocità

terza 

velocità

prima 

velocità

seconda 

velocità

terza 

velocità

B

A

2

1

25 HS

30 S

3

[EN] - Circulator residual head
A - Residual head (x 100 mbar)
B - Capacity (l/h)
Graphs 1 and 2 show the residue head for the heating system according to flow
values. Calculate the dimensions of the heating system pipes bearing in mind the
available residue head. The boiler works correctly if sufficient water circulates in the
heating exchanger. The boiler is fitted with an automatic by-pass for this purpose
which adjusts the flow of water to the heating exchanger according to the condition
of the system. If a higher head is required, the “high head circulator” kit is available
on request (graphs 3 - 4).
prima velocità = first speed
seconda velocità = second speed
terza velocità = third speed

[ES] - Altura de carga residual del circulador
A - Carga hidrostática residual (x 100 mbar)
B - Caudal (l/h)
La carga hidrostática residual para la instalación de calefacción está representada,
en función de la capacidad, por los gráficos 1 y 2. El dimensionamiento de las
tuberías de la instalación de calefacción se tiene que efectuar teniendo presente el
valor de la altura de carga residual disponible. Hay que considerar que la caldera
funciona correctamente si en el intercambiador del calefacción si existe una
suficiente circulación de agua. Por eso la caldera está dotada de un by-pass
automático que provee regular un correcto caudal de agua en el intercambiador
calefacción para cualquier tipo de instalación.
En el caso de que haya que obtener una mayor elevación, se puede disponer si se
requiere de un kit “circulador alta carga hidrostática” (gráficos 3 - 4).
prima velocità = primera velocidad
seconda velocità = segunda velocidad
terza velocità = tercera velocidad

[PL] - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody cyrkulatora

[PL] - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody cyrkulatora

[PL] - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody cyrkulatora

[PL] - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody cyrkulatora

[PL] - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody cyrkulatora

A - Szcz

ą

tkowy s

ł

up wody (x 100 mbar)

B - Wydajno

ść

 (l/godz.)

Wykresy 1 i 2 ukazuj

ą

 szcz

ą

tkowy s

ł

up wody dla systemu ogrzewania, odpowiednio do

warto

ś

ci przep

ł

ywu. Oblicza

ć

 wymiary rur systemu ogrzewania maj

ą

c na wzgl

ę

dzie

dost

ę

pny szcz

ą

tkowy s

ł

up wody. Kocio

ł

 dzia

ł

a prawid

ł

owo, je

ż

eli w wymienniku ciep

ł

a

cyrkuluje wystarczaj

ą

ca ilo

ść

 wody. Kocio

ł

 jest wyposa

ż

ony w automatyczne obej

ś

cie do

tego celu, które reguluje przep

ł

yw wody do wymiennika ciep

ł

a, zgodnie z warunkami w

systemie.. Je

ż

eli wymagany jest wy

ż

szy s

ł

up wody, dost

ę

pny na 

żą

danie jest zestaw

“cyrkulatora wysokiego s

ł

upa wody” (wykresy 3 - 4).

prima velocita = pierwsza pr

ę

dko

ść

seconda velocita = druga pr

ę

dko

ść

terza velocita = trzecia pr

ę

dko

ść

[RO] - Caracteristica de debit a pompei

[RO] - Caracteristica de debit a pompei

[RO] - Caracteristica de debit a pompei

[RO] - Caracteristica de debit a pompei

[RO] - Caracteristica de debit a pompei

A - Cap rezidual (x 100 mbar)

B - Capacitate (l/h)

Sarcina hidraulica disponibila pentru instalatia de incalzire este reprezentata, in

functie de debit, in graficele 1 si 2. Dimensionarea instalatiei de incalzire trebuie

realizata tinand cont de valoarea sarcinii hidraulice disponibile. Trebuie sa aveti in

vedere ca centrala functioneaza corect daca in schimbatorul de caldura exista o

circulatie suficienta de apa.

De aceea centrala a fost dotata cu un by-pass automat care sa regleze un debit

corespunzator de apa in schimbator, indiferent de conditiile din instalatie.

Daca este necesara o sarcina hidraulica mai mare, este disponibil la cerere kit-ul

“pompa de circulatie cu sarcina hidraulica mare” (graficele 3 - 4).

prima velocita’ = prima viteza

seconda velocita’ = a doua viteza

terza velocita’ = a treia viteza

[DK] – Resterende cirkulator-spidseffekt
A – Resterende spidseffekt (x 100 mbar)
B - Kapacitet (l/h)
Graf  1  og  2  viser  den  resterende  spidseffekt  på  varmesystemet  i  henhold  til  flow-
værdierne. Beregn varmesystemets rørledningsdimensioner i funktion af den disponible
resterende  spidseffekt.  Kedlen  virker  korrekt,  hvis  der  cirkulerer  tilstrækkeligt  med
vand i varmeveksleren. Kedlen er udstyret med automatisk by-pass til dette formål, som
justerer vandstrømmen til varmeveksleren i funktion af systemets forhold. Der står et
sæt til “høj cirkulator-effekt” til rådighed på forespørgsel (graf 3 - 4) ved behov for større
spidseffekt.
prima velocità = første hastighed
seconda velocità = anden hastighed
terza velocità = tredje hastighed

[FR] Chaleur de charge résiduelle du circulateur
A – Chaleur de charge résiduelle (x100 mbar)
B - Capacité (l/h)
Les graphiques 1 et 2 montrent la chaleur de charge résiduelle du système de chauffage
conformément aux valeurs de débit. Calculez la dimension des tuyaux du système de
chauffage en tenant compte de la chaleur de charge résiduelle disponible. La chaudière
travaille  correctement  s’il  y  a  suffisamment  d’eau  qui  circule  dans  l’échangeur  de
chaleur. Dans ce but la chaudière est équipée d’une dérivation automatique qui règle le
débit de l’eau vers l’échangeur de chaleur en fonction des conditions du système. S’il
faut une chaleur de charge plus élevée, il existe un kit Circulateur de chaleur de charge
à la demande (graphiques 3 – 4)
prima velocità = première vitesse
seconda velocità = deuxième vitesse
terza velocità = troisième vitesse

Содержание procon gwb smartline

Страница 1: ...er and user manual ES Manual de instalaci n y uso PL Instrukcja obs ugi instalacji i konserwacji RO Manual de instalare si utilizare DK Installations og brugervejledning FR Manuel d installation et d...

Страница 2: ...o al usuario como al instalador PL RO Acest manual contine date si informatii atat pentru utilizator cat si pentru instalator Si anume Capitolele intitulate Instalarea cazanului Conectare la reteaua d...

Страница 3: ...display and disconnect the electricity supply by turning off the two position system switch before cleaning It is forbidden to modify the safety or adjustment devices without the manufacturer s permis...

Страница 4: ...e the supplied power cable to connect the boiler to the mains power supply Connect the ambient thermostat and or external programmable timer clock as shown in the electrical diagram on page 75 When re...

Страница 5: ...towards the boiler Non insulated fumes outlet ducts are potential sources of danger The boiler automatically adapts ventilation according to the type of installation and the length of the duct Do not...

Страница 6: ...ity Gas pressure Natural gas pressure G20 LPG pressure G31 Hydraulic connections CH input output Water tank delivery return Gas input Boiler dimensions and weight Height Width Depth Weight Fan perform...

Страница 7: ...me exhaustion and air suction concentric pipe Diameter Max lenght Loss for a 90 45 bend Hole in wall diameter Fume exhaustion and air suction concentric pipe Diameter Max lenght Loss for a 90 45 bend...

Страница 8: ...an ProCon Smartline 30 S Number of main burner nozzles Gas diaphragm CH maximum gas capacity DHW maximum gas capacity CH minimum gas capacity DHW minimum gas capacity Fan speed at slow start Maximum s...

Страница 9: ...he domestic hot water in the water tank turn the temperature selector clockwise to increase and anticlockwise to decrease The adjustment range lies between 35 and 60 C When choosing the temperature bo...

Страница 10: ...er circuit should only be considered if a water tank is installed case C accessory available on request 12 1 A green indicator LED boiler status 12 6 12 7 12 8 B red indicator LED fault 12 9 12 10 12...

Страница 11: ...ating curve to that value E g if the value obtained by the calculation is 1 3 it lies between curve 1 and curve 1 5 In this case select the nearest curve i e 1 5 Select KT by turning the trimmer locat...

Страница 12: ...the board generates an alarm If a fault develops during the combustion analysis phase perform the release procedure as follows Turn the function selector 6 to then to and then move it to the required...

Страница 13: ...mes To exit and return to the current operating mode press and release the P button OPERATING MODES Each channel C1 C2 has 3 different modes of operation Automatic using the stored ON OFF settings ON...

Страница 14: ...ik 22 G wny wymiennik ciep a 23 Mieszalnik 24 Wentylator 25 Dolny zaw r odpowietrzaj cy 26 Pompa cyrkulacji 27 Prze cznik przep ywowy S 28 Wymiennik ciep a gor cej domowej wody S 29 Silnik zaworu tr j...

Страница 15: ...dpowietrzaj cy U Cyrkulator V Wymiennikciep agor cejdomowejwody W Zaw r tr jdro ny X Regulator przep ywu Y Prze cznik przep ywowy RO Circuit hidraulic S RO Circuit hidraulic S RO Circuit hidraulic S R...

Страница 16: ...powietrzaj cy Q Separator wody powietrza R Zaw r r cznego odpowietrzania S Dolny zaw r odpowietrzaj cy T Cyrkulator U Silnik zaworu tr jdro nego V Zbiornik wody dost pny na danie RO Circuit hidraulic...

Страница 17: ...71 ProCon Smartline ProCon Smartline S...

Страница 18: ...72 ProCon Smartline ProCon Smartline HS...

Страница 19: ...tank thermostat M2 M4 water tank probe terminal strip HS External probe remote control M4 External probe remote control V1 V2 Gas valve operator P Pump W D S Water pressure switch P1 Domestic hot wat...

Страница 20: ...dere I E 2 Electrod de relevare flacara F Siguranta 3 15A F rapida F1 F2 Siguranta 3 15A T intarziata DFS Fluxostat sanitar S JP5 Jumper preselectare config centrala poz 5 pentru S JP2 Jumper preselec...

Страница 21: ...ea termostatului de ambient si sau RO Conectarea termostatului de ambient si sau RO Conectarea termostatului de ambient si sau RO Conectarea termostatului de ambient si sau a programatorului or a prog...

Страница 22: ...i wymagany jest wy szy s up wody dost pny na danie jest zestaw cyrkulatora wysokiego s upa wody wykresy 3 4 prima velocita pierwsza pr dko seconda velocita druga pr dko terza velocita trzecia pr dko R...

Страница 23: ...ons in mm ES Medidas en mm PL Wymiary w mm RO Dimensiuni in mm DK Dimensioner i mm FR Dimension en mm EN H Water gas ES H Agua gas PL H Woda gaz RO H Apa gaz DK H Vand gas FR H Gaz eau A B 30 S 452 5...

Страница 24: ...ax 50 cm ES A Salida trasera B M x 50 cm PL A Tylny wylot B Maks 50 cm RO RO RO RO RO A Supapa posterioara B Max 50 cm DK A Bagerste udtag B Max 50 cm FR A Sortie arri re B Maxi 50 cm C13 C13 C53 C53...

Страница 25: ...evacuare fum aspirare aer C Tuburi separate pentru evacuare fum aspirare aer D Adaptor 60 80 DK A R ggasaftr k til indtag i omgivelser B Balanceret aftr k til r ggasudtag luftindtag C Splitkanal til r...

Страница 26: ...O RO RO RO RO A Curbe de termoreglare B Corectarea curbei de temperatura C Paralele diminuare grad confort D Temperatura de pe tur C E Temperatura externa C F T80 Set point temperatura maxima de incal...

Страница 27: ......

Отзывы: