background image

79

SMARTACT

 evo

SMARTACT

 evo

CS

NÁVOD K POUŽITÍ

Účel použití

SMARTACT  evo  je  pneumatický  systém,  který  umožňuje  umístění 

kostních pinů sloužících k zajištění a stabilizaci membrány při regeneraci 

kostní  tkáně  ve  stomatologické  chirurgii.  Lze  jej  použít  ke  stabilizaci 

vstřebatelných i nevstřebatelných membrán.

SMARTACT evo je vybaven pneumatickým pedálem, kterým se aplikuje 

tlak potřebný k zavádění pinů. Tlak lze nastavit podle typu kosti a použití 

tak, aby zajistil rychlou a bezpečnou fixaci membrány ke kosti. Mimořádně 

kompaktní násadec má kuželový tvar a zahnutou špičku, která se snadno 

dostane i do špatně přístupných oblastí ústní dutiny. SMARTACT evo je 

vyroben  z  materiálů  neobsahujících  nebezpečné  látky  a  odolných  proti 

korozi.

•  SMARTACT evo je dodáván nesterilní. Před každým použitím 

je nutno jej umýt, vydezinfikovat a některé komponenty ste-

rilizovat.

•  SMARTACT evo smí používat výhradně kvalifikovaný lékařský 

personál.

•  Lékař musí předem posoudit schopnost pacienta regenerovat 

kostní tkáň a vhodnost příslušné chirurgické techniky. 

•  Nepoužívejte  nikdy  SMARTACT  evo,  pokud  si  nejste  jisti 

správným sestavením všech komponentů (viz návod k sesta-

vení).

•  Nejprve  sestavte  násadec  a  teprve  pak  připojte  pedál,  aby 

nedošlo k náhodnému spuštění. Lékařský personál a pacient 

musí  mít  ochranné  brýle.  Pečlivě  dodržujte  uvedené  pořadí 

sestavení (viz návod k sestavení).

•  Před použitím systému SMARTACT evo zaveďte jednorázový 

zavaděč a pin.

•  Dbejte  na  správné  založení  jednorázového  zavaděče  a 

jednorázového úderníku (viz obr. 4 a 5) a na to, aby se titanový 

pin neoddělil od držáku pinu před jeho umístěním (obr. 19), 

aby nemohlo dojít k jeho náhodnému spolknutí pacientem. 

•  Pokud přístroj není používán, z bezpečnostních důvodů na-

stavte aplikační sílu na minimální hodnotu.

•  Po  ukončení  zásahu  nenechávejte  přístroj  připojený  ke 

stlačenému vzduchu (ani při minimálním nastavení).

•  Před použitím zkontrolujte neporušenost balení výrobku.

•   Nepoužívejte výrobek, je-li obal poškozen.

•  Při manipulaci se systémem SMARTACT evo vždy používejte 

sterilní  rukavice  a  striktně  dodržujte  správný  aseptický  po-

stup, aby byla zaručena sterilita.

•  Po  použití  vyhoďte  do  speciální  nádoby  na  zdravotnický 

odpad podle platných směrnic.

•  Společnost Meta nepřebírá odpovědnost za nesprávné použití 

výrobku.

Sestavení systému před použitím

Důsledně  dodržujte  postup  sestavení;  Chybějící  a  nesprávně  sestavené 

komponenty mohou mít za následek:

• nefunkčnost nebo nesprávnou funkci;

• poškození systému.

Postup sestavení je uveden ve schématu 1.

Po  sestavení  doporučujeme  kabel  a  případně  i  násadec  chránit  pomocí 

vhodného jednorázového obalu, který usnadní čištění a sterilizaci.
Zavádění pinů Smartact Pin EVO do systému

Důsledně dodržujte správný postup zavádění pinů. Chybějící a nesprávně 

sestavené komponenty mohou mít za následek:

• riziko náhodného spolknutí pinu , zavaděče nebo úderníku pacientem;

• nefunkčnost nebo nesprávnou funkci;

• poškození systému.

Postup sestavení je uveden ve schématu 2.

Nedoporučujeme používat piny jiných výrobců. V opačném případě výrobce 

neodpovídá za vzniklé škody – může dojít k ohrožení pacienta a vážnému 

poškození výrobku.

Nastavení a použití systému

Po umístění pinu na hlavu násadce podle pokynů ve schématu 2 umístěte 

systém v rovině s přijímací plochou na oblast upnutí a sešlápněte pedál 

(stlačte pedál nadoraz a uvolněte jej). Pokud není pin dostatečně zaveden, 

sešlápněte pedál podruhé. Počet sešlápnutí volte podle denzity kosti a stavu 

pacienta a jeho alveolárního hřebene (tloušťka, sklon atd.).

Systém umožňuje uživateli zvolit vhodnou sílu pro upnutí otáčením matice 

z minima na maximum.

Minimální hodnota nastavení je vhodná k aplikaci do dna laterálního sinu.

Střední nastavení doporučujeme použít u maxily s proměnlivou tloušťkou 

kortikální kosti a denzitou kostní tkáně typu II nebo III.

Maximální  nastavení  doporučujeme  u  mandibuly  kostní  tkáně  s  denzitou 

typu I.

Před nastavením aplikační síly SMARTACT evo doporučujeme ověřit kvalitu 

kortikální kosti perforací.

Rozebrání systému po použití

Jakmile  systém  přestanete  používat,  rozeberte  jej  obráceným  postupem, 

než jak je popsáno ve schématu 1. Před uložením přístroj pečlivě umyjte 

a očistěte.

Čištění a sterilizace přístroje

Přístroj je dodáván nesterilní. Pedál, kabel a tělo násadce (komponenty A, 

B, C, D, E - viz schéma obr. A1) je třeba umýt a vydezinfikovat před každým 

použitím. 

Pozn.:  před  rozebráním  systému  vždy  uzavřete  přívod  stlačeného 

vzduchu a odpojte kabel od konektoru.

Komponenty horní části násadce: horní matice, tělo násadce, matice hlavy, 

setrvačný systém a zavírací klíč setrvačného systému (komponenty F, G, H, 

I, J - viz schéma obr. A1) je třeba umýt, dekontaminovat a sterilizovat před 

každým použitím.

Ihned  po  chirurgickém  zákroku  přístroj  očistěte  pomocí  speciálního  anti-

bakteriálního  detergentu.  Použijte  vhodný  typ  detergentu.  Nepoužívejte 

peroxid vodíku (H2O2) ani detergenty na bázi chloru.

Komponenty, které mají být sterilizovány (F, G, H, I, J) je třeba po umytí před 

sterilizací uložit do sterilizačního sáčku.

Komponenty sterilizujte v parním autoklávu při 121°C po 30 minut. Vždy 

používejte ověřený sterilizační cyklus podle platných předpisů. Sterilita je 

zaručena, pokud je sáček neporušený. Před použitím přístroje sáček vždy 

zkontrolujte.

Údržba

Pravidelnou  údržbou  se  rozumí  mytí  a  čištění  přístroje  podle  výše  uve-

deného návodu.

Připojování systému k přívodu stlačeného vzduchu

Přístroj musí být připojen k přívodu stlačeného vzduchu.

Je-li tlak:

- nižší než 4 bar: fungování je nedostatečné;

- vyšší než 4 bar: větší tlak ovlivňuje rychlost, s níž je systém provozován; 

síla působící na pin je v každém případě nezávislá na provozním tlaku.

Doporučený pracovní tlak je 4 až 6 bar.

A1

A2

(A) Pedál

(B) Připojovací kabel

(C) Kabel stlačeného vzduchu

(D) Spodní regulační matice

(E) Střední část násadce

(F) Horní matice

(G) Setrvačný systém

(H) Tělo násadce

(I) Matice hlavy

(J) Uzavírací klíč setrvačného těla

(L) Jednorázový zavaděč

(M) Jednorázový úderník

(N) Titanový pin s držákem pinu a 

ochranné pouzdro

Содержание SMARTACT evo

Страница 1: ...V HU PL TR Feb 2021 REV 00 Posizionatore chiodini per membrana Membrane tacks positioner C G M S p A C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META DIVISIONE MEDICALE META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia ITALY...

Страница 2: ...A1 A2...

Страница 3: ...chema 2 L utilizzo di chiodini di altri fabbricanti altamente sconsigliato Meta non ri sponde di questo uso improprio dello strumento che potrebbe causare rischi per il paziente e danneggiare seriamen...

Страница 4: ...i vendita presente in fattura La garanzia non copre nel caso di utilizzo non conforme del dispositivo Si definiscono non conformi ad esempio le seguenti azioni riparazioni o interventi eseguiti da par...

Страница 5: ...do la stessa operazione descritta in Foto 10 e 11 Il cavo aria compressa pu essere sganciato dal pedale spingendo verso il basso l innesto e tirando il cavo Impostare la pressione d esercizio a non me...

Страница 6: ...tapin contenente il chiodino in titanio correttamente posizionato ALLONTANARSI DAL SITO CHIRURGICO Premere fino in fondo il pedale A e rilasciarlo per permettere il distacco del portapin dalla testa d...

Страница 7: ...rs Meta cannot be held responsible for this improper use of the instrument which may put the patient at risk and seriously damage the device How to adjust and use the instrument After positioning the...

Страница 8: ...vice is covered by warranty in accordance with the law for 12 months from the date of sale stated on the invoice The warranty does not cover improper use of the device Improper use in cludes the follo...

Страница 9: ...e B to the pedal A in the same way as described in Photos 10 and 11 The compressed air cable can be disconnected from the pedal by pushing the coupling downward and pulling the cable Set the operating...

Страница 10: ...nto place Pin holder containing the titanium tack correctly positioned STAY AWAY FROM THE SURGICAL SITE Fully depress the pedal A and release it to allow the pin holder to detach from the curved body...

Страница 11: ...Funktion Defekt des Ger ts Die Montagereihenfolge ist in Anleitung 2 dargestellt Von der Verwendung von N geln anderer Hersteller wird dringend abgera ten Meta haftet nicht f r den unsachgem en Gebrau...

Страница 12: ...dem Gesetz f r 12 Monate ab dem Verkaufsdatum auf der Rechnung garantiert Bei unsachgem em Gebrauch des Ger ts besteht keine Garantie Als un sachgem gelten Reparaturen oder Eingriffe die von nicht vo...

Страница 13: ...bei dem gleichen Ablauf wie in Foto 10 und 11 folgen Der Druckluftschlauch kann vom Pedal gel st werden indem der Stecker nach unten gedr ckt und am Schlauch gezogen wird Als Betriebsdruck mindestens...

Страница 14: ...etzte Nagelhalterung mit dem Titannagel VOM OPERATIONSSITUS ENTFERNEN Das Pedal A bis zum Anschlag nach unten dr cken und wieder loslassen damit sich der Nagelhalter aus dem gebogenen Aufnahmeteil H l...

Страница 15: ...L utilisation de clous d autres fabricants est fortement d conseill e Meta d cline toute responsabilit en cas d utilisation impropre de l instrument susceptible d exposer le patient des risques et d...

Страница 16: ...ie n est pas applicable en cas d utilisation incorrecte du dispositif Par utilisation incorrecte on entend par exemple les r parations ou les interventions effectu es par des personnes non autoris es...

Страница 17: ...c dant comme illustr sur les photos 10 et 11 Le tuyau d air comprim peut tre d branch de la p dale en appuyant sur le raccord et en tirant sur le tuyau R gler la pression de service sur un minimum de...

Страница 18: ...jusqu son blocage Support contenant le clou en titane correctement positionn S LOIGNER DU CHAMP OP RATOIRE Appuyer fond sur la p dale A et rel cher pour permettre au support de se d tacher de l embout...

Страница 19: ...l uso de clavos de otros fabricantes Meta no responde de este uso inadecuado del instrumento que podr a causar riesgos para el paciente y da ar seriamente el dispositivo Regulaci n y uso del instrumen...

Страница 20: ...ones le gales durante 12 meses desde la fecha de venta que aparece en la factura La garant a no es aplicable en caso de uso no adecuado del dispositivo Se definen como usos no adecuados por ejemplo la...

Страница 21: ...peraci n descrita en las fotograf as 10 y 11 El cable de aire comprimido se puede desconectar del pedal empujando hacia abajo el conector y tirando del cable Configurar la presi n de funcionamiento a...

Страница 22: ...e enganche Portaclavos que contiene el clavo de titanio colocado correctamente ALEJARSE DEL SITIO QUIR RGICO Presionar el pedal A hasta el fondo y soltarlo para permitir que el portaclavos se separe d...

Страница 23: ...2 A utiliza o de pinos de outros fabricantes altamente desaconselhada A Meta n o se responsabiliza pela utiliza o incorreta do instrumento que pode causar riscos para o doente e danificar seriamente o...

Страница 24: ...es da lei por 12 meses a contar da data de venda presente na fatura A presente garantia n o se aplica no caso de utiliza es indevidas do di spositivo Definem se como indevidas por exemplo as seguintes...

Страница 25: ...crita nas fotos 10 e 11 O cabo de ar comprimido pode ser desprendido do pedal empurrando a conex o r pida para baixo e puxando o cabo Definir a press o de funcionamento a um valor n o inferior a 4 bar...

Страница 26: ...os com pino de tit nio corretamente posicionado AFASTAR SE DO LOCAL DA CIRURGIA Premir o pedal A at ao fundo e solt lo para permitir que o suporte do pino se solte da cabe a do corpo curvo H ATEN O a...

Страница 27: ...nstrumentet g r i stykker Monteringsr kkef lgen er vist i skema 2 Anvendelse af stifter af andre m rker frar des Meta giver ingen garantid kning i tilf lde af ukorrekt brug af instrumentet som kan med...

Страница 28: ...ikke er i overensstem melse med den tilsigtede Eksempler p anvendelser som ikke er i overens stemmelse med den tilsigtede Reparationer eller indgreb udf rt af perso ner som ikke er blevet godkendt af...

Страница 29: ...lslutningskablet B med pedalen A i henhold til den beskrevne procedure i Foto 10 og 11 Trykluftkablet kan kobles fri af pedalen ved at trykke indkoblingspunktet nedad og tr kke kablet ud Indstil drift...

Страница 30: ...sidder fast Korrekt placeret stiftholder med titaniumstiften FLYT V K FRA OPERATIONSSTEDET Tryk pedalen A helt i bund og slip den igen for at tillade stiftholderens frakobling hovedet p den kurvede sp...

Страница 31: ...volgorde staat afgebeeld in schema 2 Het gebruik van spijkertjes van andere fabrikanten wordt ten zeerste afgeraden Meta is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het instrument dat risico...

Страница 32: ...ende 12 maanden vanaf de op de factuur vermelde verkoopdatum De garantie biedt geen dekking als het hulpmiddel niet wordt gebruikt vol gens de voorschriften Met niet volgens de voorschriften wordt bed...

Страница 33: ...zoals ge llustreerd in Foto 10 en 11 U kunt de persluchtkabel loskoppelen van het pedaal door de koppeling naar beneden te duwen en aan de kabel te trekken Stel de bedrijfsdruk in op niet minder dan 4...

Страница 34: ...titanium spijkertje erin correct geplaatst VERWIJDER U VAN DE PLAATS VAN DE CHIRURGISCHE INGREEP Druk het pedaal A volledig in en laat het weer los zodat de spijkerhouder kan loskomen van de kop van d...

Страница 35: ...en eller bristande funktion instrumentet g r s nder Monteringssekvensen visas i schema 2 Anv ndning av stift fr n andra tillverkare avr ds starkt Meta ansvarar inte f r felaktig anv ndning av instrume...

Страница 36: ...ningsdagen som anges p fakturan Garantin g ller inte vid felaktig anv ndning av produkten Vi definierar till exempel f ljande som felaktig anv ndning reparationer eller ingrepp som utf rs av personer...

Страница 37: ...eln B till pedalen A genom att f lja samma beskrivning som p bild 10 och 11 Tryckluftskabeln kan lossas fr n pedalen genom att trycka kopplingen ned t och dra i kabeln St ll in drifttrycket till minst...

Страница 38: ...till ndl ge tills det blockeras Korrekt monterad stifth llare tillsammans med titanstiftet L MNA DEN KIRURGISKA PLATSEN Tryck ned pedalen A till ndl ge och sl pp den sedan s att stifth llaren lossnar...

Страница 39: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 pin 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 40: ...SMARTACTevo 40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 41: ...SMARTACTevo 41 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 42: ...42 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N pin SMARTACT evo 6 N pin A pin H pin SMARTACT evo pin...

Страница 43: ...evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J...

Страница 44: ...SMARTACTevo 44 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMAR TACT evo www metahosp com...

Страница 45: ...SMARTACTevo 45 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 46: ...46 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 47: ...vo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo META 1 Smartact Pin EVO 2 META 2 II II I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 48: ...SMARTACTevo 48 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I E 7 SMARTACT evo Pin M H SMARTACT evo 12 2 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 49: ...SMARTACTevo 49 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C...

Страница 50: ...50 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo N 6 A H SMARTACT evo I...

Страница 51: ...ostanak rada ili neispravan rad lom instrumenta Redoslijed postupka sastavljanja prikazuje se na shemi 2 Nikako se ne preporu uje uporaba avli a drugih proizvo a a Poduze e Meta ne snosi odgovornost z...

Страница 52: ...dredbama ima jamstvo u trajanju od 12 mjeseci od datuma prodaje navedenog na ra unu Jamstvo ne vrijedi ako do e do neprimjerene uporabe ure aja Neprimjere nima se primjerice smatraju popravci ili zahv...

Страница 53: ...apu icom B tako da obavite isti postupak prikazan na slici 10 i slici 11 Kabel stla enog zraka mo e se otpustiti od papu ice tako da gurnete spojku prema dolje i povu ete kabel Postavite radni tlak na...

Страница 54: ...a avli a sadr i titanijski avli UDALJITE SE OD MJESTA IZVO ENJA OPERACIJSKOG ZAHVATA Pritisnite do kraja papu icu A i ponovno je otpustite da biste omogu ili odvajanje nosa a avli a od glave zakrivlje...

Страница 55: ...er fra andre produsenter frar des sterkt Meta er ikke ansvarlig for denne typen feil bruk av instrumentet som kan for rsake risikoer for pa sienten og p f re innretningen alvorlige skader Regulering o...

Страница 56: ...n lovfestet 12 m neders garanti fra kj pedatoen p fakturaen Garantien gjelder ikke ved uoverensstemmende bruk av innretningen Eksempler p uoverensstemmende bruk reparasjoner eller inngrep utf rt av pe...

Страница 57: ...n B til pedalen A ved gjennomf re den samme operasjonen som er beskrevet i Bilde 10 og 11 Trykkluftslangen kan l snes fra pedalen ved skyve koblingen nedover og dra i kabelen Innstill driftstrykket p...

Страница 58: ...n til den festes Korrekt plassert stifteholder inneholder titanstift FJERN DEG FRA OPERASJONSSTEDET Trykk pedalen A helt inn og slipp den slik at stifteholderen l sner fra enden av den kurvede delen H...

Страница 59: ...gli u lieto ana nav ieteicama Meta neuz emas atbild bu par nepareizu preces lieto anu kas var izrais t riskus pacientam un nopietni saboj t ier ci Ier ces regul ana un lieto ana P c tam kad esat novie...

Страница 60: ...r likumu ier cei SMARTACT evo ir 12 m ne u garantija no t s r in nor d t p rdo anas datuma Garantija neattiecas uz neatbilsto u ier ces lieto anu Neatbilsto as darb bas ir piem ram das remonta veik an...

Страница 61: ...uma vada B galu ped lim A veicot to pa u darb bu kas aprakst ta 10 un 11 att l Saspiest gaisa kabeli var atvienot no ped a paspie ot savienojumu uz leju un pavelkot kabeli Uzst diet darba spiedienu ka...

Страница 62: ...i as tur t js satur tit na nagli u ir pareizi novietots ATST JIET OPER CIJAS VIETU Nospiediet ped li A l dz galam un atlaidiet to lai nagli as tur t js var tu atdal ties no izliekt uzga a H galvas UZM...

Страница 63: ...naudojim kuris gali kelti rimt pavoj pacientui arba rimtai pa eisti rengin rankio reguliavimas ir naudojimas stat vinut rankio antgal kaip parodyta 2 schemoje sureguliuokite renginio pad t taip kad j...

Страница 64: ...ACT evo pagal statym suteikiama 12 m nesi trukm s garantija skai iuojama nuo s skaitoje fakt roje nurodytos pardavimo datos Garantija nustoja galioti netinkamai naudojant rengin Netinkamas nau dojimas...

Страница 65: ...belio B gal prie pedalo A atlikdami t pat veiksm parodyt 10 ir 11 nuotraukose Susl gtojo oro arnel nuo pedalo galima nuimti jungt stumiant emyn o arnel traukiant Nustatykite ne ma esn nei 4 bar darbin...

Страница 66: ...o kol u sifiksuos Tinkamai taisytas vinu i laikiklis su titanine vinute PASITRAUKITE NUO CHIRURGIN S VIETOS Nuspauskite pedal A iki galo ir atleiskite kad vinut s laikiklis atsikabint nuo lenkto korpu...

Страница 67: ...dzia anie uszkodzenie przyrz du Kolejno montowania przedstawiona jest na schemacie 2 Wyra nie odradza si u ywania pin w pochodz cych od innych pro ducent w Firma Meta nie ponosi odpowiedzialno ci w zw...

Страница 68: ...ty sprzeda y figuruj cej na fakturze Gwarancja nie obejmuje przypadk w wynikaj cych z niedopuszczal nego u ytkowania przyrz du Jako niedopuszczalne nale y rozumie nast puj ce dzia ania naprawy lub dzi...

Страница 69: ...ynno jak ta opisana na zdj ciach 10 i 11 Przew d spr onego powietrza mo na od czy od peda u popychaj c w d zaczep i poci gaj c przew d Ustawi ci nienie robocze na warto nie mniejsz ni 4 bary maksymaln...

Страница 70: ...umieszczony uchwyt pinu zawieraj cy tytanowy pin ODDALI SI Z MIEJSCA ZABIEGU CHIRURGICZNEGO Nacisn ca kowicie peda A i zwolni aby umo liwi oddzielenie si uchwytu pinu od g owicy zakrzywionego aplikato...

Страница 71: ...t n schema 2 Nu se recomand utilizarea cui oarelor provenite de la al i produc tori Meta nu i asum responsabilitatea pentru aceast utilizare necorespunz toare a instrumentului ce ar putea produce risc...

Страница 72: ...de v nzare indicat pe factur conform prevederilor legale Garan ia nu acoper situa iile n care dispozitivul este utilizat n mod necorespunz tor De exemplu urm toarele opera iuni sunt considerate necor...

Страница 73: ...scris n figura 10 i 11 Cablul de aer comprimat poate fi desprins de la pedal pentru a face acest lucru mpinge i n jos conectorul i trage i cablul seta i presiunea de func ionare la cel pu in 4 bari ce...

Страница 74: ...ru cui or care con ine cui orul din titan pozi ionat corect NDEP RTA I V DE SITUL CHIRURGICAL Ap sa i pedala A p n la cap t i elibera i o pentru a permite desprinderea suportului pentru cui or de cap...

Страница 75: ...sorrend a 2 br n l that M s gy rt k ltal el ll tott szegecsek haszn lata nem javasolt A Meta nem v llal felel ss get az eszk z ilyet n m don t rt n helytelen felha szn l s rt ami a beteget kock ztatha...

Страница 76: ...sa a jelenlegi t rv nyek szerint a sz ml n megadott v s rl si d tumt l sz m tott 12 h nap A j t ll s megsz nik az eszk z nem megfelel haszn lata eset ben Nem megfelel haszn lat t bbek k z tt a jav t...

Страница 77: ...s 11 fot n bemutatott l p seket k vetve A s r tett leveg vezet ket a csatlakoz lefel nyom s val s a vezet k megh z s val lehet leakasztani a ped lr l ll tsa az zemi nyom st legal bb 4 bar rt kre maxi...

Страница 78: ...n a hely re Megfelel en elhelyezett szegecstart a tit n szegecs tart ja T VOLODJON EL A BEAVATKOZ S HELYSZ N T L Nyomja le teljesen a l bkapcsol t A majd engedje fel hogy a szegecstart lev lhasson a f...

Страница 79: ...k nost nebo nespr vnou funkci po kozen syst mu Postup sestaven je uveden ve sch matu 2 Nedoporu ujeme pou vat piny jin ch v robc V opa n m p pad v robce neodpov d za vznikl kody m e doj t k ohro en pa...

Страница 80: ...d vodu dlouhodob ho pou v n Na syst m SMARTACT evo je poskytov na z ruka v souladu s platn mi p edpisy tj na dobu 12 m s c od data prodeje uveden ho na faktu e V p pad nespr vn ho pou it p stroje z ru...

Страница 81: ...B k ped lu A stejn m zp sobem jako na obr 10 a 11 Kabel stla en ho vzduchu je mo n uvolnit z ped lu zatla en m upnut sm rem dol a zata en m za kabel Nastavte provozn tlak alespo 4 bar max povolen tla...

Страница 82: ...az dokud nezaklapne Spr vn um st n dr k pin obsahuj c titanov pin OPUS TE M STO CHIRURGICK HO Z KROKU Stla te ped l A nadoraz a uvoln te jej abyste umo nili odd len dr ku pin od hlavy t la n sadce H P...

Страница 83: ...ma 2 deki emada aktar lmaktad r Ba ka reticilere ait ivilerin kullan lmas kesinlikle tavsiye edilmez Meta hasta i in risk te kil edebilecek ve donan ma ciddi ekilde zarar verebilecek cihaz n uygunsuz...

Страница 84: ...garanti alt ndad r Garanti cihaz n uygunsuz kullan m halinde ge ersiz kal r rne in a a daki i lemler uygunsuz olarak tan mlan r retici firma taraf ndan yetkilendirilmemi ki iler taraf ndan yap lan ona...

Страница 85: ...nt kablosunun B di er ucunu pedala A ba lay n Bas n l hava kablosu kaplini a a do ru iterek ve kabloyu ekerek pedaldan ayr labilir 4 bardan az olmayan uygulama bas nc na ayarlay n izin verilen maks 6...

Страница 86: ...rle tirilmi pin tutucu titanyum ivi i eren CERRAH B LGEDEN UZAKLA IN Pim tutucunun kavisli g vdenin H ba ndan ayr lmas na izin vermek i in pedala A sonuna kadar bas n ve serbest b rak n D KKAT Pin tut...

Страница 87: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 88: ...SMARTACTevo 88 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 89: ...SMARTACTevo 89 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 90: ...90 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 91: ...SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C...

Страница 92: ...SMARTACTevo 92 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 93: ...SMARTACTevo 93 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 94: ...94 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A SMARTACT evo...

Страница 95: ...e namestitve je prikazano v prikazu 2 Uporaba vijakov drugih proizvajalcev je mo no odsvetovana Podjetje META ne odgovarja za tovrstno neprimerno uporabo instrumenta ki lahko povzro i tveganje za paci...

Страница 96: ...dolo ili velja garancijski rok za pripomo ek SMAR TACT evo 12 mesecev od dneva nakupa ki je naveden na ra unu Garancija ne velja v primeru nepravilne uporabe pripomo ka Za nepravil no uporabo denimo...

Страница 97: ...tako da izvedete isti postopek ki je opisan na slikah 10 in 11 Kabel stisnjenega zraka lahko odklopite s pedala tako da potisnete sklopko navzdol in potegnete kabel Nastavite delovni tlak na najmanj 4...

Страница 98: ...potisnite da se zasko i na svoje mesto Pravilno pozicionirano dr alo vijaka z vijakom iz titana UMAKNITE Z MESTA KIRUR KEGA POSEGA Pedal A pritisnite do konca in ga spustite da se dr alo vijaka lo i...

Страница 99: ...E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp com Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta sp com A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp...

Страница 100: ...7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F...

Страница 101: ...2 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11...

Страница 102: ...6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 2...

Страница 103: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 104: ...SMARTACTevo 104 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H F H J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 105: ...SMARTACTevo 105 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B 10 11 B A 4bar 6bar B C...

Страница 106: ...106 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 107: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 SMARTACT evo Pin 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I...

Страница 108: ...SMARTACTevo 108 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J M I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 109: ...SMARTACTevo 109 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 110: ...110 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 111: ...MARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4 4 4 6 A1 A2 A Pedal B Connection cable C Compressed air cable D Lower adjustment ring nut E Central handpiece body F Upper ring nut G In...

Страница 112: ...SMARTACTevo 112 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 113: ...SMARTACTevo 113 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 114: ...114 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 115: ...115 SMARTACTevo SMARTACTevo C 7 42124 C G M s p a Divisione Medicale META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy 245 58003 00 2021 2 STERILE EO LOT REF...

Страница 116: ...116 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 117: ...117 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 118: ...118 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 119: ...119 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 120: ...120 SMARTACTevo SMARTACTevo ViaE Villa 7 42124ReggioEmilia ITALY Tel 390522 50 23 11 www metahosp com C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META...

Отзывы: