background image

15

SMARTACT

 evo

SMARTACT

 evo

FR

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Utilisation prévue

Le SMARTACT evo est un système pneumatique pour impacter des clous 

de fixation de la membrane lors de la régénération osseuse en chirurgie 

orale. Il peut être utilisé pour stabiliser les membranes résorbables ou non 

résorbables.

Le  SMARTACT  evo  est  équipé  d‘une  pédale  pneumatique  qui  permet 

d‘appliquer  une  force  (réglable  selon  les  indications  d‘utilisation,  en 

fonction du type d‘os) pour impacter instantanément le clou et fixer ainsi 

la membrane à l‘os. Grâce à sa petite taille et à sa forme effilée, la pièce 

à main permet d‘atteindre facilement les zones les plus difficiles d‘accès 

de  la  cavité  orale.  Le  SMARTACT  evo  ne  contient  pas  de  substances 

dangereuses et est résistant à la corrosion.

•  SMARTACT evo est fourni non stérile. Il doit être lavé, 

désinfecté et certains composants doivent être stérilisés 

avant chaque utilisation. 

•  Le SMARTACT evo doit exclusivement être utilisé par du 

personnel médical compétent.

•  Le chirurgien doit déterminer si le patient est apte à subir une 

intervention de régénération osseuse et établir la séquence 

chirurgicale appropriée.

•  Ne jamais utiliser le SMARTACT evo sans s‘être 

préalablement assuré que tous ses composants ont été 

correctement assemblés (voir les instructions de montage).

•  Pour éviter un actionnement accidentel, assembler en 

premier la pièce à main puis relier l‘instrument à la pédale. Le 

personnel médical et le patient doivent porter des lunettes de 

protection. Veiller à respecter la séquence de montage (voir 

instructions de montage). 

•  Ne jamais utiliser le SMARTACT evo sans avoir inséré le 

heurtoir à usage unique et le clou. 

•  Veillez à insérer correctement le heurtoir à usage unique et 

le percuteur à usage unique (voir photos 4 et 5) et ne pas 

détacher clou en titane de son support avant de le mettre en 

place (Photo 19) pour éviter le risque d‘ingestion accidentelle 

par le patient. 

•  Lorsque l‘instrument n‘est pas utilisé, le régler sur la valeur 

minimum par mesure de sécurité. 

•  Ne pas laisser l‘instrument branché à l‘air comprimé (même 

réglé sur la valeur minimum) une fois l‘intervention terminée. 

•  Avant utilisation, s’assurer que l‘emballage de l‘instrument 

est intact. 

•  Ne pas utiliser le produit si l‘emballage est endommagé. 

•  Lors de la manipulation du dispositif SMARTACT evo, 

toujours porter des gants stériles et suivre des procédures 

rigoureuses afin de garantir la stérilité. 

•  Après utilisation, jeter dans les conteneurs pour 

déchets sanitaires prévus à cet effet, conformément à la 

réglementation en vigueur. 

•  Meta ne saurait être tenue responsable d‘une utilisation 

incorrecte du produit.

Montage de l’instrument avant utilisation

Suivre  scrupuleusement  la  séquence  de  montage  ;  l’absence  d’un 

composant, son mauvais montage ou son montage partiel peuvent :

• empêcher/compromettre le bon fonctionnement ;

• provoquer la rupture de l’instrument.

La séquence d’assemblage est indiquée sur le schéma 1.

Après avoir assemblé l’instrument, il est recommandé de couvrir le câble 

et  éventuellement  la  pièce  à  main  à  l’aide  de  gaines  de  protection  à 

usage unique, de manière à faciliter ensuite le lavage et la stérilisation de 

l’instrument.
Comment monter les clous Smartact Pin EVO sur l’instrument

Respecter  scrupuleusement  la  séquence  d’armement  du  dispositif. 

L’absence d’un élément, son mauvais montage ou son montage partiel peut 

entraîner :

• un risque d’ingestion accidentelle du clou, du heurtoir ou du percuteur par 

le patient ;

• un problème de fonctionnement ;

• la rupture de l’instrument.

La séquence d’assemblage est indiquée sur le schéma 2.

L’utilisation de clous d’autres fabricants est fortement déconseillée.

Meta décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre de l’instrument 

susceptible d’exposer le patient à des risques et d’endommager gravement 

le dispositif.
Réglage et utilisation de l’instrument

Après avoir mis le clou en place sur l’extrémité de la pièce à main comme 

illustré  sur  le  schéma  2,  positionner  l’instrument  dans  l’axe  du  plan  de 

réception sur la zone d’engagement et actionner la pédale (appuyer à fond 

sur la pédale et relâcher). Si nécessaire, actionner à nouveau la pédale 

jusqu’à ce que le clou soit complètement inséré. Le médecin doit établir le 

nombre de répétitions nécessaires en fonction du cas clinique, de la densité 

osseuse et de l’anatomie crestale (épaisseur, inclinaison, etc.).

L’instrument est doté d’un réglage qui permet à l’utilisateur de choisir la force 

d’impact en tournant la bague de réglage du minimum au maximum.

La valeur minimum est recommandée pour les zones du plancher latéral 

du sinus.

Une valeur intermédiaire est recommandée pour les zones de la mâchoire 

avec corticale d’épaisseur variable et densité osseuse de Type II ou III.

La valeur maximum est recommandée pour les zones de la mandibule avec 

corticale d’épaisseur variable et densité osseuse de Type I.

Avant  de  régler  le  SMARTACT  evo,  il  est  conseillé  de  procéder  à  une 

perforation préalable de la corticale pour évaluer la consistance osseuse.
Démontage de l’instrument avant rangement

Après avoir utilisé l’instrument, le démonter en suivant les instructions de 

montage illustrées sur le schéma 1. Laver et nettoyer ensuite soigneusement 

l’instrument avant de le ranger
Lavage et stérilisation de l’instrument

L’instrument est fourni non stérile. La pédale, le câble et le corps de la pièce 

à main (composants A, B, C, D, E - voir schéma Photo A1) doivent être lavés 

et désinfectés avant chaque utilisation.

NB : toujours fermer l’arrivée d’air comprimé et débrancher le câble du 

connecteur avant de démonter l’instrument.

Les  composants  de  la  partie  supérieure  de  la  pièce  à  main  :  douille 

supérieure, corps incurvé, embout, système à inertie et clé de blocage du 

système à inertie (composants F, G, H, I, J - voir schéma Photo A1) doivent 

être lavés, décontaminés et stérilisés avant chaque utilisation.

Aussitôt après la chirurgie, bien laver à l’aide de détergents germicides. Pour 

les lavages, utiliser des détergents adaptés. Ne pas utiliser de peroxyde 

d’hydrogène (H2O2) ni de détergents à base de chlore.

Les composants qui doivent être stérilisés (F, G, H, I, J) après le lavage 

doivent être rangés dans un sachet spécial pour stérilisation.

Les  composants  doivent  être  stérilisés  en  autoclave  à  vapeur  à  121°C 

pendant 30 minutes, en effectuant toujours des cycles de stérilisation validés 

conformément aux normes en vigueur. La stérilité est garantie si le sachet 

est intact.Toujours vérifier avant l’utilisation.
Entretien

L’entretien  consiste  à  nettoyer  et  laver  correctement  l’instrument  comme 

indiqué au point précédent.
Branchement de l’instrument à l’air comprimé

L’instrument doit être raccordé au circuit d’air comprimé.

Que se passe-t-il si la pression est :

- inférieure à 4 bar : fonctionnement insuffisant ;

-  supérieure  à  4  bars  :  la  pression  influence  la  vitesse  d’actionnement 

de l’instrument, mais la force exercée sur le clou est indépendante de la 

pression de fonctionnement.

Pour  garantir  le  bon  fonctionnement,  il  est  recommandé  d’utiliser  une 

pression comprise entre 4 et 6 bar.

A1

A2

(A) Pédale

(B) Câble de raccordement

(C) Tuyau d’air comprimé

(D) Bague inférieure de réglage

(E) Corps central pièce à main

(F) Douille supérieure

(G) Système à inertie

(H) Corps incurvé

(I) Embout

(J) Clé de blocage du corps à inert

(L) Heurtoir à usage unique

(M) Percuteur à usage unique

(N) Clou en titane avec support et 

capuchon de protection

Содержание SMARTACT evo

Страница 1: ...V HU PL TR Feb 2021 REV 00 Posizionatore chiodini per membrana Membrane tacks positioner C G M S p A C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META DIVISIONE MEDICALE META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia ITALY...

Страница 2: ...A1 A2...

Страница 3: ...chema 2 L utilizzo di chiodini di altri fabbricanti altamente sconsigliato Meta non ri sponde di questo uso improprio dello strumento che potrebbe causare rischi per il paziente e danneggiare seriamen...

Страница 4: ...i vendita presente in fattura La garanzia non copre nel caso di utilizzo non conforme del dispositivo Si definiscono non conformi ad esempio le seguenti azioni riparazioni o interventi eseguiti da par...

Страница 5: ...do la stessa operazione descritta in Foto 10 e 11 Il cavo aria compressa pu essere sganciato dal pedale spingendo verso il basso l innesto e tirando il cavo Impostare la pressione d esercizio a non me...

Страница 6: ...tapin contenente il chiodino in titanio correttamente posizionato ALLONTANARSI DAL SITO CHIRURGICO Premere fino in fondo il pedale A e rilasciarlo per permettere il distacco del portapin dalla testa d...

Страница 7: ...rs Meta cannot be held responsible for this improper use of the instrument which may put the patient at risk and seriously damage the device How to adjust and use the instrument After positioning the...

Страница 8: ...vice is covered by warranty in accordance with the law for 12 months from the date of sale stated on the invoice The warranty does not cover improper use of the device Improper use in cludes the follo...

Страница 9: ...e B to the pedal A in the same way as described in Photos 10 and 11 The compressed air cable can be disconnected from the pedal by pushing the coupling downward and pulling the cable Set the operating...

Страница 10: ...nto place Pin holder containing the titanium tack correctly positioned STAY AWAY FROM THE SURGICAL SITE Fully depress the pedal A and release it to allow the pin holder to detach from the curved body...

Страница 11: ...Funktion Defekt des Ger ts Die Montagereihenfolge ist in Anleitung 2 dargestellt Von der Verwendung von N geln anderer Hersteller wird dringend abgera ten Meta haftet nicht f r den unsachgem en Gebrau...

Страница 12: ...dem Gesetz f r 12 Monate ab dem Verkaufsdatum auf der Rechnung garantiert Bei unsachgem em Gebrauch des Ger ts besteht keine Garantie Als un sachgem gelten Reparaturen oder Eingriffe die von nicht vo...

Страница 13: ...bei dem gleichen Ablauf wie in Foto 10 und 11 folgen Der Druckluftschlauch kann vom Pedal gel st werden indem der Stecker nach unten gedr ckt und am Schlauch gezogen wird Als Betriebsdruck mindestens...

Страница 14: ...etzte Nagelhalterung mit dem Titannagel VOM OPERATIONSSITUS ENTFERNEN Das Pedal A bis zum Anschlag nach unten dr cken und wieder loslassen damit sich der Nagelhalter aus dem gebogenen Aufnahmeteil H l...

Страница 15: ...L utilisation de clous d autres fabricants est fortement d conseill e Meta d cline toute responsabilit en cas d utilisation impropre de l instrument susceptible d exposer le patient des risques et d...

Страница 16: ...ie n est pas applicable en cas d utilisation incorrecte du dispositif Par utilisation incorrecte on entend par exemple les r parations ou les interventions effectu es par des personnes non autoris es...

Страница 17: ...c dant comme illustr sur les photos 10 et 11 Le tuyau d air comprim peut tre d branch de la p dale en appuyant sur le raccord et en tirant sur le tuyau R gler la pression de service sur un minimum de...

Страница 18: ...jusqu son blocage Support contenant le clou en titane correctement positionn S LOIGNER DU CHAMP OP RATOIRE Appuyer fond sur la p dale A et rel cher pour permettre au support de se d tacher de l embout...

Страница 19: ...l uso de clavos de otros fabricantes Meta no responde de este uso inadecuado del instrumento que podr a causar riesgos para el paciente y da ar seriamente el dispositivo Regulaci n y uso del instrumen...

Страница 20: ...ones le gales durante 12 meses desde la fecha de venta que aparece en la factura La garant a no es aplicable en caso de uso no adecuado del dispositivo Se definen como usos no adecuados por ejemplo la...

Страница 21: ...peraci n descrita en las fotograf as 10 y 11 El cable de aire comprimido se puede desconectar del pedal empujando hacia abajo el conector y tirando del cable Configurar la presi n de funcionamiento a...

Страница 22: ...e enganche Portaclavos que contiene el clavo de titanio colocado correctamente ALEJARSE DEL SITIO QUIR RGICO Presionar el pedal A hasta el fondo y soltarlo para permitir que el portaclavos se separe d...

Страница 23: ...2 A utiliza o de pinos de outros fabricantes altamente desaconselhada A Meta n o se responsabiliza pela utiliza o incorreta do instrumento que pode causar riscos para o doente e danificar seriamente o...

Страница 24: ...es da lei por 12 meses a contar da data de venda presente na fatura A presente garantia n o se aplica no caso de utiliza es indevidas do di spositivo Definem se como indevidas por exemplo as seguintes...

Страница 25: ...crita nas fotos 10 e 11 O cabo de ar comprimido pode ser desprendido do pedal empurrando a conex o r pida para baixo e puxando o cabo Definir a press o de funcionamento a um valor n o inferior a 4 bar...

Страница 26: ...os com pino de tit nio corretamente posicionado AFASTAR SE DO LOCAL DA CIRURGIA Premir o pedal A at ao fundo e solt lo para permitir que o suporte do pino se solte da cabe a do corpo curvo H ATEN O a...

Страница 27: ...nstrumentet g r i stykker Monteringsr kkef lgen er vist i skema 2 Anvendelse af stifter af andre m rker frar des Meta giver ingen garantid kning i tilf lde af ukorrekt brug af instrumentet som kan med...

Страница 28: ...ikke er i overensstem melse med den tilsigtede Eksempler p anvendelser som ikke er i overens stemmelse med den tilsigtede Reparationer eller indgreb udf rt af perso ner som ikke er blevet godkendt af...

Страница 29: ...lslutningskablet B med pedalen A i henhold til den beskrevne procedure i Foto 10 og 11 Trykluftkablet kan kobles fri af pedalen ved at trykke indkoblingspunktet nedad og tr kke kablet ud Indstil drift...

Страница 30: ...sidder fast Korrekt placeret stiftholder med titaniumstiften FLYT V K FRA OPERATIONSSTEDET Tryk pedalen A helt i bund og slip den igen for at tillade stiftholderens frakobling hovedet p den kurvede sp...

Страница 31: ...volgorde staat afgebeeld in schema 2 Het gebruik van spijkertjes van andere fabrikanten wordt ten zeerste afgeraden Meta is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het instrument dat risico...

Страница 32: ...ende 12 maanden vanaf de op de factuur vermelde verkoopdatum De garantie biedt geen dekking als het hulpmiddel niet wordt gebruikt vol gens de voorschriften Met niet volgens de voorschriften wordt bed...

Страница 33: ...zoals ge llustreerd in Foto 10 en 11 U kunt de persluchtkabel loskoppelen van het pedaal door de koppeling naar beneden te duwen en aan de kabel te trekken Stel de bedrijfsdruk in op niet minder dan 4...

Страница 34: ...titanium spijkertje erin correct geplaatst VERWIJDER U VAN DE PLAATS VAN DE CHIRURGISCHE INGREEP Druk het pedaal A volledig in en laat het weer los zodat de spijkerhouder kan loskomen van de kop van d...

Страница 35: ...en eller bristande funktion instrumentet g r s nder Monteringssekvensen visas i schema 2 Anv ndning av stift fr n andra tillverkare avr ds starkt Meta ansvarar inte f r felaktig anv ndning av instrume...

Страница 36: ...ningsdagen som anges p fakturan Garantin g ller inte vid felaktig anv ndning av produkten Vi definierar till exempel f ljande som felaktig anv ndning reparationer eller ingrepp som utf rs av personer...

Страница 37: ...eln B till pedalen A genom att f lja samma beskrivning som p bild 10 och 11 Tryckluftskabeln kan lossas fr n pedalen genom att trycka kopplingen ned t och dra i kabeln St ll in drifttrycket till minst...

Страница 38: ...till ndl ge tills det blockeras Korrekt monterad stifth llare tillsammans med titanstiftet L MNA DEN KIRURGISKA PLATSEN Tryck ned pedalen A till ndl ge och sl pp den sedan s att stifth llaren lossnar...

Страница 39: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 pin 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 40: ...SMARTACTevo 40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 41: ...SMARTACTevo 41 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 42: ...42 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N pin SMARTACT evo 6 N pin A pin H pin SMARTACT evo pin...

Страница 43: ...evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J...

Страница 44: ...SMARTACTevo 44 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMAR TACT evo www metahosp com...

Страница 45: ...SMARTACTevo 45 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 46: ...46 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 47: ...vo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo META 1 Smartact Pin EVO 2 META 2 II II I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 48: ...SMARTACTevo 48 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I E 7 SMARTACT evo Pin M H SMARTACT evo 12 2 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 49: ...SMARTACTevo 49 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C...

Страница 50: ...50 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo N 6 A H SMARTACT evo I...

Страница 51: ...ostanak rada ili neispravan rad lom instrumenta Redoslijed postupka sastavljanja prikazuje se na shemi 2 Nikako se ne preporu uje uporaba avli a drugih proizvo a a Poduze e Meta ne snosi odgovornost z...

Страница 52: ...dredbama ima jamstvo u trajanju od 12 mjeseci od datuma prodaje navedenog na ra unu Jamstvo ne vrijedi ako do e do neprimjerene uporabe ure aja Neprimjere nima se primjerice smatraju popravci ili zahv...

Страница 53: ...apu icom B tako da obavite isti postupak prikazan na slici 10 i slici 11 Kabel stla enog zraka mo e se otpustiti od papu ice tako da gurnete spojku prema dolje i povu ete kabel Postavite radni tlak na...

Страница 54: ...a avli a sadr i titanijski avli UDALJITE SE OD MJESTA IZVO ENJA OPERACIJSKOG ZAHVATA Pritisnite do kraja papu icu A i ponovno je otpustite da biste omogu ili odvajanje nosa a avli a od glave zakrivlje...

Страница 55: ...er fra andre produsenter frar des sterkt Meta er ikke ansvarlig for denne typen feil bruk av instrumentet som kan for rsake risikoer for pa sienten og p f re innretningen alvorlige skader Regulering o...

Страница 56: ...n lovfestet 12 m neders garanti fra kj pedatoen p fakturaen Garantien gjelder ikke ved uoverensstemmende bruk av innretningen Eksempler p uoverensstemmende bruk reparasjoner eller inngrep utf rt av pe...

Страница 57: ...n B til pedalen A ved gjennomf re den samme operasjonen som er beskrevet i Bilde 10 og 11 Trykkluftslangen kan l snes fra pedalen ved skyve koblingen nedover og dra i kabelen Innstill driftstrykket p...

Страница 58: ...n til den festes Korrekt plassert stifteholder inneholder titanstift FJERN DEG FRA OPERASJONSSTEDET Trykk pedalen A helt inn og slipp den slik at stifteholderen l sner fra enden av den kurvede delen H...

Страница 59: ...gli u lieto ana nav ieteicama Meta neuz emas atbild bu par nepareizu preces lieto anu kas var izrais t riskus pacientam un nopietni saboj t ier ci Ier ces regul ana un lieto ana P c tam kad esat novie...

Страница 60: ...r likumu ier cei SMARTACT evo ir 12 m ne u garantija no t s r in nor d t p rdo anas datuma Garantija neattiecas uz neatbilsto u ier ces lieto anu Neatbilsto as darb bas ir piem ram das remonta veik an...

Страница 61: ...uma vada B galu ped lim A veicot to pa u darb bu kas aprakst ta 10 un 11 att l Saspiest gaisa kabeli var atvienot no ped a paspie ot savienojumu uz leju un pavelkot kabeli Uzst diet darba spiedienu ka...

Страница 62: ...i as tur t js satur tit na nagli u ir pareizi novietots ATST JIET OPER CIJAS VIETU Nospiediet ped li A l dz galam un atlaidiet to lai nagli as tur t js var tu atdal ties no izliekt uzga a H galvas UZM...

Страница 63: ...naudojim kuris gali kelti rimt pavoj pacientui arba rimtai pa eisti rengin rankio reguliavimas ir naudojimas stat vinut rankio antgal kaip parodyta 2 schemoje sureguliuokite renginio pad t taip kad j...

Страница 64: ...ACT evo pagal statym suteikiama 12 m nesi trukm s garantija skai iuojama nuo s skaitoje fakt roje nurodytos pardavimo datos Garantija nustoja galioti netinkamai naudojant rengin Netinkamas nau dojimas...

Страница 65: ...belio B gal prie pedalo A atlikdami t pat veiksm parodyt 10 ir 11 nuotraukose Susl gtojo oro arnel nuo pedalo galima nuimti jungt stumiant emyn o arnel traukiant Nustatykite ne ma esn nei 4 bar darbin...

Страница 66: ...o kol u sifiksuos Tinkamai taisytas vinu i laikiklis su titanine vinute PASITRAUKITE NUO CHIRURGIN S VIETOS Nuspauskite pedal A iki galo ir atleiskite kad vinut s laikiklis atsikabint nuo lenkto korpu...

Страница 67: ...dzia anie uszkodzenie przyrz du Kolejno montowania przedstawiona jest na schemacie 2 Wyra nie odradza si u ywania pin w pochodz cych od innych pro ducent w Firma Meta nie ponosi odpowiedzialno ci w zw...

Страница 68: ...ty sprzeda y figuruj cej na fakturze Gwarancja nie obejmuje przypadk w wynikaj cych z niedopuszczal nego u ytkowania przyrz du Jako niedopuszczalne nale y rozumie nast puj ce dzia ania naprawy lub dzi...

Страница 69: ...ynno jak ta opisana na zdj ciach 10 i 11 Przew d spr onego powietrza mo na od czy od peda u popychaj c w d zaczep i poci gaj c przew d Ustawi ci nienie robocze na warto nie mniejsz ni 4 bary maksymaln...

Страница 70: ...umieszczony uchwyt pinu zawieraj cy tytanowy pin ODDALI SI Z MIEJSCA ZABIEGU CHIRURGICZNEGO Nacisn ca kowicie peda A i zwolni aby umo liwi oddzielenie si uchwytu pinu od g owicy zakrzywionego aplikato...

Страница 71: ...t n schema 2 Nu se recomand utilizarea cui oarelor provenite de la al i produc tori Meta nu i asum responsabilitatea pentru aceast utilizare necorespunz toare a instrumentului ce ar putea produce risc...

Страница 72: ...de v nzare indicat pe factur conform prevederilor legale Garan ia nu acoper situa iile n care dispozitivul este utilizat n mod necorespunz tor De exemplu urm toarele opera iuni sunt considerate necor...

Страница 73: ...scris n figura 10 i 11 Cablul de aer comprimat poate fi desprins de la pedal pentru a face acest lucru mpinge i n jos conectorul i trage i cablul seta i presiunea de func ionare la cel pu in 4 bari ce...

Страница 74: ...ru cui or care con ine cui orul din titan pozi ionat corect NDEP RTA I V DE SITUL CHIRURGICAL Ap sa i pedala A p n la cap t i elibera i o pentru a permite desprinderea suportului pentru cui or de cap...

Страница 75: ...sorrend a 2 br n l that M s gy rt k ltal el ll tott szegecsek haszn lata nem javasolt A Meta nem v llal felel ss get az eszk z ilyet n m don t rt n helytelen felha szn l s rt ami a beteget kock ztatha...

Страница 76: ...sa a jelenlegi t rv nyek szerint a sz ml n megadott v s rl si d tumt l sz m tott 12 h nap A j t ll s megsz nik az eszk z nem megfelel haszn lata eset ben Nem megfelel haszn lat t bbek k z tt a jav t...

Страница 77: ...s 11 fot n bemutatott l p seket k vetve A s r tett leveg vezet ket a csatlakoz lefel nyom s val s a vezet k megh z s val lehet leakasztani a ped lr l ll tsa az zemi nyom st legal bb 4 bar rt kre maxi...

Страница 78: ...n a hely re Megfelel en elhelyezett szegecstart a tit n szegecs tart ja T VOLODJON EL A BEAVATKOZ S HELYSZ N T L Nyomja le teljesen a l bkapcsol t A majd engedje fel hogy a szegecstart lev lhasson a f...

Страница 79: ...k nost nebo nespr vnou funkci po kozen syst mu Postup sestaven je uveden ve sch matu 2 Nedoporu ujeme pou vat piny jin ch v robc V opa n m p pad v robce neodpov d za vznikl kody m e doj t k ohro en pa...

Страница 80: ...d vodu dlouhodob ho pou v n Na syst m SMARTACT evo je poskytov na z ruka v souladu s platn mi p edpisy tj na dobu 12 m s c od data prodeje uveden ho na faktu e V p pad nespr vn ho pou it p stroje z ru...

Страница 81: ...B k ped lu A stejn m zp sobem jako na obr 10 a 11 Kabel stla en ho vzduchu je mo n uvolnit z ped lu zatla en m upnut sm rem dol a zata en m za kabel Nastavte provozn tlak alespo 4 bar max povolen tla...

Страница 82: ...az dokud nezaklapne Spr vn um st n dr k pin obsahuj c titanov pin OPUS TE M STO CHIRURGICK HO Z KROKU Stla te ped l A nadoraz a uvoln te jej abyste umo nili odd len dr ku pin od hlavy t la n sadce H P...

Страница 83: ...ma 2 deki emada aktar lmaktad r Ba ka reticilere ait ivilerin kullan lmas kesinlikle tavsiye edilmez Meta hasta i in risk te kil edebilecek ve donan ma ciddi ekilde zarar verebilecek cihaz n uygunsuz...

Страница 84: ...garanti alt ndad r Garanti cihaz n uygunsuz kullan m halinde ge ersiz kal r rne in a a daki i lemler uygunsuz olarak tan mlan r retici firma taraf ndan yetkilendirilmemi ki iler taraf ndan yap lan ona...

Страница 85: ...nt kablosunun B di er ucunu pedala A ba lay n Bas n l hava kablosu kaplini a a do ru iterek ve kabloyu ekerek pedaldan ayr labilir 4 bardan az olmayan uygulama bas nc na ayarlay n izin verilen maks 6...

Страница 86: ...rle tirilmi pin tutucu titanyum ivi i eren CERRAH B LGEDEN UZAKLA IN Pim tutucunun kavisli g vdenin H ba ndan ayr lmas na izin vermek i in pedala A sonuna kadar bas n ve serbest b rak n D KKAT Pin tut...

Страница 87: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 88: ...SMARTACTevo 88 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 89: ...SMARTACTevo 89 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 90: ...90 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 91: ...SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C...

Страница 92: ...SMARTACTevo 92 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 93: ...SMARTACTevo 93 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 94: ...94 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A SMARTACT evo...

Страница 95: ...e namestitve je prikazano v prikazu 2 Uporaba vijakov drugih proizvajalcev je mo no odsvetovana Podjetje META ne odgovarja za tovrstno neprimerno uporabo instrumenta ki lahko povzro i tveganje za paci...

Страница 96: ...dolo ili velja garancijski rok za pripomo ek SMAR TACT evo 12 mesecev od dneva nakupa ki je naveden na ra unu Garancija ne velja v primeru nepravilne uporabe pripomo ka Za nepravil no uporabo denimo...

Страница 97: ...tako da izvedete isti postopek ki je opisan na slikah 10 in 11 Kabel stisnjenega zraka lahko odklopite s pedala tako da potisnete sklopko navzdol in potegnete kabel Nastavite delovni tlak na najmanj 4...

Страница 98: ...potisnite da se zasko i na svoje mesto Pravilno pozicionirano dr alo vijaka z vijakom iz titana UMAKNITE Z MESTA KIRUR KEGA POSEGA Pedal A pritisnite do konca in ga spustite da se dr alo vijaka lo i...

Страница 99: ...E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp com Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta sp com A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp...

Страница 100: ...7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F...

Страница 101: ...2 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11...

Страница 102: ...6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 2...

Страница 103: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 104: ...SMARTACTevo 104 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H F H J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 105: ...SMARTACTevo 105 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B 10 11 B A 4bar 6bar B C...

Страница 106: ...106 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 107: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 SMARTACT evo Pin 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I...

Страница 108: ...SMARTACTevo 108 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J M I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 109: ...SMARTACTevo 109 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 110: ...110 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 111: ...MARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4 4 4 6 A1 A2 A Pedal B Connection cable C Compressed air cable D Lower adjustment ring nut E Central handpiece body F Upper ring nut G In...

Страница 112: ...SMARTACTevo 112 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 113: ...SMARTACTevo 113 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 114: ...114 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 115: ...115 SMARTACTevo SMARTACTevo C 7 42124 C G M s p a Divisione Medicale META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy 245 58003 00 2021 2 STERILE EO LOT REF...

Страница 116: ...116 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 117: ...117 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 118: ...118 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 119: ...119 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 120: ...120 SMARTACTevo SMARTACTevo ViaE Villa 7 42124ReggioEmilia ITALY Tel 390522 50 23 11 www metahosp com C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META...

Отзывы: