background image

31

SMARTACT

 evo

SMARTACT

 evo

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

Bedoeld gebruik

De  SMARTACT  evo  is  een  pneumatisch  systeem  waarmee  spijkertjes 

kunnen worden gepositioneerd voor het bevestigen en stabiliseren van 

het  membraan  bij  botregeneratie  in  de  mondchirurgie.  Dit  product  kan 

worden  gebruikt  voor  de  stabilisatie  van  zowel  absorbeerbare  als  niet-

absorbeerbare membranen.

De SMARTACT evo is voorzien van een pneumatisch pedaal waarmee een 

bepaalde kracht (die kan worden geregeld voor diverse gebruiksindicaties, 

in  relatie  tot  het  type  bot)  kan  worden  uitgeoefend,  die  het  spijkertje 

onmiddellijk naar binnen duwt waardoor het membraan stabiel aan het 

bot wordt gefixeerd. Het handstuk is ontworpen met zo klein mogelijke 

afmetingen,  slank  van  vorm  en  met  een  gebogen  punt,  zodat  ook  de 

minst toegankelijke gebieden in de mondholte kunnen worden bereikt. De 

SMARTACT evo is gerealiseerd van materiaal zonder gevaarlijke stoffen, 

die corrosiebestendig zijn.

•  SMARTACT evo is bij levering niet steriel. Het moet 

afgewassen en ontsmet worden, en bepaalde componenten 

moeten vóór elk gebruik gesteriliseerd worden. 

•  - Het hulpmiddel SMARTACT evo mag uitsluitend worden 

gebruikt door bekwaam medisch personeel.

•  De chirurg moet vaststellen of de patiënt in staat is om 

ingrepen voor botregeneratie te ondergaan en welke 

chirurgische procedure geschikt is.

•  Gebruik de SMARTACT evo nooit zonder eerst na te gaan 

of alle componenten ervan goed zijn geassembleerd (zie de 

montage-aanwijzingen).

•  Om onopzettelijke aandrijving te voorkomen, assembleer 

eerst het handstuk en verbind het instrument pas daarna 

met het pedaal. Het medisch personeel en de patiënt 

moeten een speciale beschermbril dragen. Zorg dat altijd 

de juiste montagevolgorde wordt aangehouden (zie de 

montageaanwijzingen).

•  De SMARTACT evo nooit bedienen zonder de spantang voor 

eenmalig gebruik en het spijkertje te hebben geplaatst.

•  Ga na of de spantang voor eenmalig gebruik en het slagstuk 

voor eenmalig gebruik correct geplaatst zijn (zie Foto 4 en 

5) , let erop dat het titanium spijkertje niet loskomt uit de 

spijkerhouder vóór de plaatsing (Foto 19) om het risico op 

onopzettelijk inslikken door de patiënt te vermijden.

•  Voor de veiligheid selecteert u de minimale instelling 

wanneer het instrument niet in gebruik is.

•  Laat het instrument niet op de perslucht aangesloten (ook 

niet in minimale instelling) wanneer de interventie voltooid 

is.

•  Controleer voor het gebruik of de verpakking van het 

instrument onbeschadigd is.

•  Het product niet gebruiken als de verpakking beschadigd is.

•  - Het is verplicht om steriele handschoenen te dragen bij het 

hanteren van het hulpmiddel SMARTACT evo en er moeten 

strenge procedures worden gevolgd om de steriliteit te 

waarborgen.

•  Na het gebruik wegwerpen in speciale houders voor 

ziekenhuisafval in overeenstemming met de voorschriften 

die op dit gebied van kracht zijn.

•  Meta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor oneigenlijk 

gebruik van het product.

Montage van het instrument voor het gebruik

Volg  de  montagesequens  nauwgezet  op;  het  niet,  slechts  gedeeltelijk  of 

foutief monteren van een component kan leiden tot:

• geen of slechte werking;

• breuk van het instrument.

De montagevolgorde staat afgebeeld in schema 1.

Nadat  het  instrument  is  geassembleerd,  adviseren  wij  om  de  kabel  en 

eventueel  ook  het  handstuk  te  bedekken  met  speciale  beschermhoezen 

voor  eenmalig  gebruik,  om  de  latere  afwas-  en  sterilisatiefase  van  het 

instrument te vergemakkelijken.
Montage van de spijkertjes Smartact Pin EVO op het instrument

Houd  de  opeenvolging  van  handelingen  om  het  hulpmiddel  te  laden 

nauwgezet aan. Het niet, gedeeltelijk of foutief monteren van een element 

kan tot het volgende leiden:

• risico voor onopzettelijk inslikken door de patiënt van het spijkertje, van de 

spantang of van het slagstuk;

• geen of slechte werking;

• breuk van het instrument.

De montagevolgorde staat afgebeeld in schema 2.

Het  gebruik  van  spijkertjes  van  andere  fabrikanten  wordt  ten  zeerste 

afgeraden. Meta is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het 

instrument  dat  risico’s  voor  de  patiënt  zou  kunnen  veroorzaken  en  het 

hulpmiddel ernstig zou kunnen beschadigen.
Regeling en gebruik van het instrument

Nadat het spijkertje op de kop van het handstuk is geplaatst zoals uitgelegd 

in  schema  2,  positioneert  u  het  instrument  in  lijn  op  het  vlak  waar  het 

spijkertje in geplaatst moet worden boven het implantatiegebied, en bedient 

u het pedaal (het pedaal volledig indrukken en weer loslaten). Het pedaal 

indien nodig opnieuw indrukken, tot het spijkertje helemaal geplaatst is. De 

arts dient te bepalen hoeveel herhalingen er nodig zijn, afhankelijk van de 

klinische casus en uitgaande van de botdichtheid en de anatomie van de 

crista (dikte, inclinatie, enz.).

Het instrument heeft een regeling waarmee de gebruiker de juiste kracht 

kan kiezen voor de plaatsing door de ring van minimum naar maximum te 

laten draaien.

De  instelling  op  minimum  is  aanbevolen  voor  zones  van  de  laterale 

kaakholtebodem.

De instelling op medium is aanbevolen voor kaakzones met corticaal bot met 

variabele dikte en een botdichtheid van type II of III.

De instelling op maximum is aanbevolen voor kaakzones met corticaal bot 

met een botdichtheid van type I.

Alvorens de SMARTACT evo te regelen, wordt aanbevolen het corticale bot 

preventief te perforeren, om de botconsistentie te testen.
Demontage van het instrument om het op te bergen

Na  gebruik  van  het  instrument  moet  het  gedemonteerd  worden  door 

de  montageaanwijzingen  in  schema  1  omgekeerd  uit  te  voeren.  Zorg 

vervolgens voor een grondige reiniging van het instrument, alvorens het op 

te bergen.
Het instrument afwassen en steriliseren

Het instrument is bij levering niet steriel. Het pedaal, de kabel en de romp 

van het handstuk (componenten A, B, C, D, E - zie schema Foto A1) moeten 

vóór elk gebruik worden gewassen en ontsmet.

NB: sluit altijd de perslucht af en ontkoppel de kabel van de connector 

voordat u het instrument gaat demonteren.

De componenten van het bovenste deel van het handstuk: bovenste ring, 

gebogen romp, kopring, inertiesysteem en sleutel om het inertiesysteem te 

sluiten (componenten F, G, H, I, J - zie schema Foto A1) moeten vóór elk 

gebruik gewassen, ontsmet en gesteriliseerd worden.

Was  hem  na  de  chirurgische  procedure  af  met  speciale  kiemdodende 

reinigingsmiddelen. Gebruik voor het wassen geschikte reinigingsmiddelen, 

gebruik  geen  waterstofperoxide  (H2O2)  en  chloorhoudende 

reinigingsmiddelen.

De componenten die gesteriliseerd moeten worden (F, G, H, I, J), moeten 

na  het  wassen  in  een  speciale  zak  worden  gedaan  voor  de  volgende 

sterilisatiefase.

De sterilisatie van de componenten moet plaatsvinden in een autoclaaf 

met  stoom  bij  121°C  gedurende  30  minuten,  en  dit  altijd  met  gebruik 

van  gevalideerde  sterilisatiecycli  conform  de  geldende  voorschriften.  De 

handhaving van de steriliteit wordt gewaarborgd door de integriteit van de 

zak, controleer deze altijd voor het gebruik.
Onderhoud

Het gewone onderhoud bestaat uit het correct afwassen en reinigen van 

het  instrument,  d.w.z.  op  de  manier  die  onder  het  voorgaande  punt  is 

beschreven.
Aansluiting van het instrument op de perslucht

Instrumentet skal være tilsluttet et trykluftsanlæg.

Het instrument moet op een persluchtsysteem worden aangesloten.

Wat gebeurt er bij een druk van:

- minder dan 4 bar: onvoldoende werking;

- meer dan 4 bar: de grotere druk heeft een weerslag op de werkingssnelheid 

van het instrument; de kracht die op het spijkertje wordt uitgeoefend, is in 

ieder geval niet afhankelijk van de bedrijfsdruk.

De aanbevolen bedrijfsdruk ligt tussen 4 en 6 bar.

A1

A2

(A) Pedaal

(B) Verbindingskabel

(C) Persluchtkabel

(D) Onderste ring om te regelen

(E) Centrale romp van het handstuk

(F) Bovenste ring

(G) Inertiesysteem

(H) Gebogen romp

(I) Kopring

(J) Sleutel om de inertieromp te sluiten

(L) Spantang voor eenmalig gebruik

(M) Slagstuk voor eenmalig gebruik

(N) Titanium spijkertje met 

spijkerhouder en beschermkapje

Содержание SMARTACT evo

Страница 1: ...V HU PL TR Feb 2021 REV 00 Posizionatore chiodini per membrana Membrane tacks positioner C G M S p A C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META DIVISIONE MEDICALE META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia ITALY...

Страница 2: ...A1 A2...

Страница 3: ...chema 2 L utilizzo di chiodini di altri fabbricanti altamente sconsigliato Meta non ri sponde di questo uso improprio dello strumento che potrebbe causare rischi per il paziente e danneggiare seriamen...

Страница 4: ...i vendita presente in fattura La garanzia non copre nel caso di utilizzo non conforme del dispositivo Si definiscono non conformi ad esempio le seguenti azioni riparazioni o interventi eseguiti da par...

Страница 5: ...do la stessa operazione descritta in Foto 10 e 11 Il cavo aria compressa pu essere sganciato dal pedale spingendo verso il basso l innesto e tirando il cavo Impostare la pressione d esercizio a non me...

Страница 6: ...tapin contenente il chiodino in titanio correttamente posizionato ALLONTANARSI DAL SITO CHIRURGICO Premere fino in fondo il pedale A e rilasciarlo per permettere il distacco del portapin dalla testa d...

Страница 7: ...rs Meta cannot be held responsible for this improper use of the instrument which may put the patient at risk and seriously damage the device How to adjust and use the instrument After positioning the...

Страница 8: ...vice is covered by warranty in accordance with the law for 12 months from the date of sale stated on the invoice The warranty does not cover improper use of the device Improper use in cludes the follo...

Страница 9: ...e B to the pedal A in the same way as described in Photos 10 and 11 The compressed air cable can be disconnected from the pedal by pushing the coupling downward and pulling the cable Set the operating...

Страница 10: ...nto place Pin holder containing the titanium tack correctly positioned STAY AWAY FROM THE SURGICAL SITE Fully depress the pedal A and release it to allow the pin holder to detach from the curved body...

Страница 11: ...Funktion Defekt des Ger ts Die Montagereihenfolge ist in Anleitung 2 dargestellt Von der Verwendung von N geln anderer Hersteller wird dringend abgera ten Meta haftet nicht f r den unsachgem en Gebrau...

Страница 12: ...dem Gesetz f r 12 Monate ab dem Verkaufsdatum auf der Rechnung garantiert Bei unsachgem em Gebrauch des Ger ts besteht keine Garantie Als un sachgem gelten Reparaturen oder Eingriffe die von nicht vo...

Страница 13: ...bei dem gleichen Ablauf wie in Foto 10 und 11 folgen Der Druckluftschlauch kann vom Pedal gel st werden indem der Stecker nach unten gedr ckt und am Schlauch gezogen wird Als Betriebsdruck mindestens...

Страница 14: ...etzte Nagelhalterung mit dem Titannagel VOM OPERATIONSSITUS ENTFERNEN Das Pedal A bis zum Anschlag nach unten dr cken und wieder loslassen damit sich der Nagelhalter aus dem gebogenen Aufnahmeteil H l...

Страница 15: ...L utilisation de clous d autres fabricants est fortement d conseill e Meta d cline toute responsabilit en cas d utilisation impropre de l instrument susceptible d exposer le patient des risques et d...

Страница 16: ...ie n est pas applicable en cas d utilisation incorrecte du dispositif Par utilisation incorrecte on entend par exemple les r parations ou les interventions effectu es par des personnes non autoris es...

Страница 17: ...c dant comme illustr sur les photos 10 et 11 Le tuyau d air comprim peut tre d branch de la p dale en appuyant sur le raccord et en tirant sur le tuyau R gler la pression de service sur un minimum de...

Страница 18: ...jusqu son blocage Support contenant le clou en titane correctement positionn S LOIGNER DU CHAMP OP RATOIRE Appuyer fond sur la p dale A et rel cher pour permettre au support de se d tacher de l embout...

Страница 19: ...l uso de clavos de otros fabricantes Meta no responde de este uso inadecuado del instrumento que podr a causar riesgos para el paciente y da ar seriamente el dispositivo Regulaci n y uso del instrumen...

Страница 20: ...ones le gales durante 12 meses desde la fecha de venta que aparece en la factura La garant a no es aplicable en caso de uso no adecuado del dispositivo Se definen como usos no adecuados por ejemplo la...

Страница 21: ...peraci n descrita en las fotograf as 10 y 11 El cable de aire comprimido se puede desconectar del pedal empujando hacia abajo el conector y tirando del cable Configurar la presi n de funcionamiento a...

Страница 22: ...e enganche Portaclavos que contiene el clavo de titanio colocado correctamente ALEJARSE DEL SITIO QUIR RGICO Presionar el pedal A hasta el fondo y soltarlo para permitir que el portaclavos se separe d...

Страница 23: ...2 A utiliza o de pinos de outros fabricantes altamente desaconselhada A Meta n o se responsabiliza pela utiliza o incorreta do instrumento que pode causar riscos para o doente e danificar seriamente o...

Страница 24: ...es da lei por 12 meses a contar da data de venda presente na fatura A presente garantia n o se aplica no caso de utiliza es indevidas do di spositivo Definem se como indevidas por exemplo as seguintes...

Страница 25: ...crita nas fotos 10 e 11 O cabo de ar comprimido pode ser desprendido do pedal empurrando a conex o r pida para baixo e puxando o cabo Definir a press o de funcionamento a um valor n o inferior a 4 bar...

Страница 26: ...os com pino de tit nio corretamente posicionado AFASTAR SE DO LOCAL DA CIRURGIA Premir o pedal A at ao fundo e solt lo para permitir que o suporte do pino se solte da cabe a do corpo curvo H ATEN O a...

Страница 27: ...nstrumentet g r i stykker Monteringsr kkef lgen er vist i skema 2 Anvendelse af stifter af andre m rker frar des Meta giver ingen garantid kning i tilf lde af ukorrekt brug af instrumentet som kan med...

Страница 28: ...ikke er i overensstem melse med den tilsigtede Eksempler p anvendelser som ikke er i overens stemmelse med den tilsigtede Reparationer eller indgreb udf rt af perso ner som ikke er blevet godkendt af...

Страница 29: ...lslutningskablet B med pedalen A i henhold til den beskrevne procedure i Foto 10 og 11 Trykluftkablet kan kobles fri af pedalen ved at trykke indkoblingspunktet nedad og tr kke kablet ud Indstil drift...

Страница 30: ...sidder fast Korrekt placeret stiftholder med titaniumstiften FLYT V K FRA OPERATIONSSTEDET Tryk pedalen A helt i bund og slip den igen for at tillade stiftholderens frakobling hovedet p den kurvede sp...

Страница 31: ...volgorde staat afgebeeld in schema 2 Het gebruik van spijkertjes van andere fabrikanten wordt ten zeerste afgeraden Meta is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het instrument dat risico...

Страница 32: ...ende 12 maanden vanaf de op de factuur vermelde verkoopdatum De garantie biedt geen dekking als het hulpmiddel niet wordt gebruikt vol gens de voorschriften Met niet volgens de voorschriften wordt bed...

Страница 33: ...zoals ge llustreerd in Foto 10 en 11 U kunt de persluchtkabel loskoppelen van het pedaal door de koppeling naar beneden te duwen en aan de kabel te trekken Stel de bedrijfsdruk in op niet minder dan 4...

Страница 34: ...titanium spijkertje erin correct geplaatst VERWIJDER U VAN DE PLAATS VAN DE CHIRURGISCHE INGREEP Druk het pedaal A volledig in en laat het weer los zodat de spijkerhouder kan loskomen van de kop van d...

Страница 35: ...en eller bristande funktion instrumentet g r s nder Monteringssekvensen visas i schema 2 Anv ndning av stift fr n andra tillverkare avr ds starkt Meta ansvarar inte f r felaktig anv ndning av instrume...

Страница 36: ...ningsdagen som anges p fakturan Garantin g ller inte vid felaktig anv ndning av produkten Vi definierar till exempel f ljande som felaktig anv ndning reparationer eller ingrepp som utf rs av personer...

Страница 37: ...eln B till pedalen A genom att f lja samma beskrivning som p bild 10 och 11 Tryckluftskabeln kan lossas fr n pedalen genom att trycka kopplingen ned t och dra i kabeln St ll in drifttrycket till minst...

Страница 38: ...till ndl ge tills det blockeras Korrekt monterad stifth llare tillsammans med titanstiftet L MNA DEN KIRURGISKA PLATSEN Tryck ned pedalen A till ndl ge och sl pp den sedan s att stifth llaren lossnar...

Страница 39: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 pin 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 40: ...SMARTACTevo 40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 41: ...SMARTACTevo 41 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 42: ...42 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N pin SMARTACT evo 6 N pin A pin H pin SMARTACT evo pin...

Страница 43: ...evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J...

Страница 44: ...SMARTACTevo 44 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMAR TACT evo www metahosp com...

Страница 45: ...SMARTACTevo 45 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 46: ...46 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 47: ...vo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo META 1 Smartact Pin EVO 2 META 2 II II I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 48: ...SMARTACTevo 48 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I E 7 SMARTACT evo Pin M H SMARTACT evo 12 2 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 49: ...SMARTACTevo 49 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C...

Страница 50: ...50 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo N 6 A H SMARTACT evo I...

Страница 51: ...ostanak rada ili neispravan rad lom instrumenta Redoslijed postupka sastavljanja prikazuje se na shemi 2 Nikako se ne preporu uje uporaba avli a drugih proizvo a a Poduze e Meta ne snosi odgovornost z...

Страница 52: ...dredbama ima jamstvo u trajanju od 12 mjeseci od datuma prodaje navedenog na ra unu Jamstvo ne vrijedi ako do e do neprimjerene uporabe ure aja Neprimjere nima se primjerice smatraju popravci ili zahv...

Страница 53: ...apu icom B tako da obavite isti postupak prikazan na slici 10 i slici 11 Kabel stla enog zraka mo e se otpustiti od papu ice tako da gurnete spojku prema dolje i povu ete kabel Postavite radni tlak na...

Страница 54: ...a avli a sadr i titanijski avli UDALJITE SE OD MJESTA IZVO ENJA OPERACIJSKOG ZAHVATA Pritisnite do kraja papu icu A i ponovno je otpustite da biste omogu ili odvajanje nosa a avli a od glave zakrivlje...

Страница 55: ...er fra andre produsenter frar des sterkt Meta er ikke ansvarlig for denne typen feil bruk av instrumentet som kan for rsake risikoer for pa sienten og p f re innretningen alvorlige skader Regulering o...

Страница 56: ...n lovfestet 12 m neders garanti fra kj pedatoen p fakturaen Garantien gjelder ikke ved uoverensstemmende bruk av innretningen Eksempler p uoverensstemmende bruk reparasjoner eller inngrep utf rt av pe...

Страница 57: ...n B til pedalen A ved gjennomf re den samme operasjonen som er beskrevet i Bilde 10 og 11 Trykkluftslangen kan l snes fra pedalen ved skyve koblingen nedover og dra i kabelen Innstill driftstrykket p...

Страница 58: ...n til den festes Korrekt plassert stifteholder inneholder titanstift FJERN DEG FRA OPERASJONSSTEDET Trykk pedalen A helt inn og slipp den slik at stifteholderen l sner fra enden av den kurvede delen H...

Страница 59: ...gli u lieto ana nav ieteicama Meta neuz emas atbild bu par nepareizu preces lieto anu kas var izrais t riskus pacientam un nopietni saboj t ier ci Ier ces regul ana un lieto ana P c tam kad esat novie...

Страница 60: ...r likumu ier cei SMARTACT evo ir 12 m ne u garantija no t s r in nor d t p rdo anas datuma Garantija neattiecas uz neatbilsto u ier ces lieto anu Neatbilsto as darb bas ir piem ram das remonta veik an...

Страница 61: ...uma vada B galu ped lim A veicot to pa u darb bu kas aprakst ta 10 un 11 att l Saspiest gaisa kabeli var atvienot no ped a paspie ot savienojumu uz leju un pavelkot kabeli Uzst diet darba spiedienu ka...

Страница 62: ...i as tur t js satur tit na nagli u ir pareizi novietots ATST JIET OPER CIJAS VIETU Nospiediet ped li A l dz galam un atlaidiet to lai nagli as tur t js var tu atdal ties no izliekt uzga a H galvas UZM...

Страница 63: ...naudojim kuris gali kelti rimt pavoj pacientui arba rimtai pa eisti rengin rankio reguliavimas ir naudojimas stat vinut rankio antgal kaip parodyta 2 schemoje sureguliuokite renginio pad t taip kad j...

Страница 64: ...ACT evo pagal statym suteikiama 12 m nesi trukm s garantija skai iuojama nuo s skaitoje fakt roje nurodytos pardavimo datos Garantija nustoja galioti netinkamai naudojant rengin Netinkamas nau dojimas...

Страница 65: ...belio B gal prie pedalo A atlikdami t pat veiksm parodyt 10 ir 11 nuotraukose Susl gtojo oro arnel nuo pedalo galima nuimti jungt stumiant emyn o arnel traukiant Nustatykite ne ma esn nei 4 bar darbin...

Страница 66: ...o kol u sifiksuos Tinkamai taisytas vinu i laikiklis su titanine vinute PASITRAUKITE NUO CHIRURGIN S VIETOS Nuspauskite pedal A iki galo ir atleiskite kad vinut s laikiklis atsikabint nuo lenkto korpu...

Страница 67: ...dzia anie uszkodzenie przyrz du Kolejno montowania przedstawiona jest na schemacie 2 Wyra nie odradza si u ywania pin w pochodz cych od innych pro ducent w Firma Meta nie ponosi odpowiedzialno ci w zw...

Страница 68: ...ty sprzeda y figuruj cej na fakturze Gwarancja nie obejmuje przypadk w wynikaj cych z niedopuszczal nego u ytkowania przyrz du Jako niedopuszczalne nale y rozumie nast puj ce dzia ania naprawy lub dzi...

Страница 69: ...ynno jak ta opisana na zdj ciach 10 i 11 Przew d spr onego powietrza mo na od czy od peda u popychaj c w d zaczep i poci gaj c przew d Ustawi ci nienie robocze na warto nie mniejsz ni 4 bary maksymaln...

Страница 70: ...umieszczony uchwyt pinu zawieraj cy tytanowy pin ODDALI SI Z MIEJSCA ZABIEGU CHIRURGICZNEGO Nacisn ca kowicie peda A i zwolni aby umo liwi oddzielenie si uchwytu pinu od g owicy zakrzywionego aplikato...

Страница 71: ...t n schema 2 Nu se recomand utilizarea cui oarelor provenite de la al i produc tori Meta nu i asum responsabilitatea pentru aceast utilizare necorespunz toare a instrumentului ce ar putea produce risc...

Страница 72: ...de v nzare indicat pe factur conform prevederilor legale Garan ia nu acoper situa iile n care dispozitivul este utilizat n mod necorespunz tor De exemplu urm toarele opera iuni sunt considerate necor...

Страница 73: ...scris n figura 10 i 11 Cablul de aer comprimat poate fi desprins de la pedal pentru a face acest lucru mpinge i n jos conectorul i trage i cablul seta i presiunea de func ionare la cel pu in 4 bari ce...

Страница 74: ...ru cui or care con ine cui orul din titan pozi ionat corect NDEP RTA I V DE SITUL CHIRURGICAL Ap sa i pedala A p n la cap t i elibera i o pentru a permite desprinderea suportului pentru cui or de cap...

Страница 75: ...sorrend a 2 br n l that M s gy rt k ltal el ll tott szegecsek haszn lata nem javasolt A Meta nem v llal felel ss get az eszk z ilyet n m don t rt n helytelen felha szn l s rt ami a beteget kock ztatha...

Страница 76: ...sa a jelenlegi t rv nyek szerint a sz ml n megadott v s rl si d tumt l sz m tott 12 h nap A j t ll s megsz nik az eszk z nem megfelel haszn lata eset ben Nem megfelel haszn lat t bbek k z tt a jav t...

Страница 77: ...s 11 fot n bemutatott l p seket k vetve A s r tett leveg vezet ket a csatlakoz lefel nyom s val s a vezet k megh z s val lehet leakasztani a ped lr l ll tsa az zemi nyom st legal bb 4 bar rt kre maxi...

Страница 78: ...n a hely re Megfelel en elhelyezett szegecstart a tit n szegecs tart ja T VOLODJON EL A BEAVATKOZ S HELYSZ N T L Nyomja le teljesen a l bkapcsol t A majd engedje fel hogy a szegecstart lev lhasson a f...

Страница 79: ...k nost nebo nespr vnou funkci po kozen syst mu Postup sestaven je uveden ve sch matu 2 Nedoporu ujeme pou vat piny jin ch v robc V opa n m p pad v robce neodpov d za vznikl kody m e doj t k ohro en pa...

Страница 80: ...d vodu dlouhodob ho pou v n Na syst m SMARTACT evo je poskytov na z ruka v souladu s platn mi p edpisy tj na dobu 12 m s c od data prodeje uveden ho na faktu e V p pad nespr vn ho pou it p stroje z ru...

Страница 81: ...B k ped lu A stejn m zp sobem jako na obr 10 a 11 Kabel stla en ho vzduchu je mo n uvolnit z ped lu zatla en m upnut sm rem dol a zata en m za kabel Nastavte provozn tlak alespo 4 bar max povolen tla...

Страница 82: ...az dokud nezaklapne Spr vn um st n dr k pin obsahuj c titanov pin OPUS TE M STO CHIRURGICK HO Z KROKU Stla te ped l A nadoraz a uvoln te jej abyste umo nili odd len dr ku pin od hlavy t la n sadce H P...

Страница 83: ...ma 2 deki emada aktar lmaktad r Ba ka reticilere ait ivilerin kullan lmas kesinlikle tavsiye edilmez Meta hasta i in risk te kil edebilecek ve donan ma ciddi ekilde zarar verebilecek cihaz n uygunsuz...

Страница 84: ...garanti alt ndad r Garanti cihaz n uygunsuz kullan m halinde ge ersiz kal r rne in a a daki i lemler uygunsuz olarak tan mlan r retici firma taraf ndan yetkilendirilmemi ki iler taraf ndan yap lan ona...

Страница 85: ...nt kablosunun B di er ucunu pedala A ba lay n Bas n l hava kablosu kaplini a a do ru iterek ve kabloyu ekerek pedaldan ayr labilir 4 bardan az olmayan uygulama bas nc na ayarlay n izin verilen maks 6...

Страница 86: ...rle tirilmi pin tutucu titanyum ivi i eren CERRAH B LGEDEN UZAKLA IN Pim tutucunun kavisli g vdenin H ba ndan ayr lmas na izin vermek i in pedala A sonuna kadar bas n ve serbest b rak n D KKAT Pin tut...

Страница 87: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Страница 88: ...SMARTACTevo 88 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 89: ...SMARTACTevo 89 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Страница 90: ...90 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 91: ...SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C...

Страница 92: ...SMARTACTevo 92 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 93: ...SMARTACTevo 93 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 94: ...94 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A SMARTACT evo...

Страница 95: ...e namestitve je prikazano v prikazu 2 Uporaba vijakov drugih proizvajalcev je mo no odsvetovana Podjetje META ne odgovarja za tovrstno neprimerno uporabo instrumenta ki lahko povzro i tveganje za paci...

Страница 96: ...dolo ili velja garancijski rok za pripomo ek SMAR TACT evo 12 mesecev od dneva nakupa ki je naveden na ra unu Garancija ne velja v primeru nepravilne uporabe pripomo ka Za nepravil no uporabo denimo...

Страница 97: ...tako da izvedete isti postopek ki je opisan na slikah 10 in 11 Kabel stisnjenega zraka lahko odklopite s pedala tako da potisnete sklopko navzdol in potegnete kabel Nastavite delovni tlak na najmanj 4...

Страница 98: ...potisnite da se zasko i na svoje mesto Pravilno pozicionirano dr alo vijaka z vijakom iz titana UMAKNITE Z MESTA KIRUR KEGA POSEGA Pedal A pritisnite do konca in ga spustite da se dr alo vijaka lo i...

Страница 99: ...E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp com Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta sp com A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp...

Страница 100: ...7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F...

Страница 101: ...2 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11...

Страница 102: ...6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 2...

Страница 103: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Страница 104: ...SMARTACTevo 104 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H F H J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 105: ...SMARTACTevo 105 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B 10 11 B A 4bar 6bar B C...

Страница 106: ...106 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 107: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 SMARTACT evo Pin 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I...

Страница 108: ...SMARTACTevo 108 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J M I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 109: ...SMARTACTevo 109 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 110: ...110 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 111: ...MARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4 4 4 6 A1 A2 A Pedal B Connection cable C Compressed air cable D Lower adjustment ring nut E Central handpiece body F Upper ring nut G In...

Страница 112: ...SMARTACTevo 112 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Страница 113: ...SMARTACTevo 113 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Страница 114: ...114 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Страница 115: ...115 SMARTACTevo SMARTACTevo C 7 42124 C G M s p a Divisione Medicale META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy 245 58003 00 2021 2 STERILE EO LOT REF...

Страница 116: ...116 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 117: ...117 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Страница 118: ...118 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 119: ...119 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Страница 120: ...120 SMARTACTevo SMARTACTevo ViaE Villa 7 42124ReggioEmilia ITALY Tel 390522 50 23 11 www metahosp com C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META...

Отзывы: