background image

34

IT

ES

Garanzia Melitta

®

Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente 

finale da parte del venditore, per questo apparecchio, se 

acquistato presso uno rivenditore da noi autorizzato per 

la sua competenza e capacità di consulenza, concediamo 

la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni:

1

.  Il periodo di garanzia comincia dal giorno della vendita 

all’acquirente finale e ammonta a 24 mesi. La data 

di acquisto deve essere comprovata dalla ricevuta di 

acquisto. L'apparecchio è stato concepito e progettato 

per l'uso in ambiente domestico e non è adatto per un 

utilizzo di tipo commerciale. 

Le prestazioni in garanzia non prolungano né riattivano 

dall’inizio il periodo di garanzia per l'apparecchio o per i 

componenti incorporati.

2.  Nel periodo di garanzia verranno eliminati tutti i guasti 

dell’apparecchio conseguenti a difetti di materiale o fab-

bricazione, riparando il prodotto o sostituendo l’intero 

apparecchio a nostro discernimento. Tutti i pezzi  

sostituiti rimangono in nostro possesso.

3.  La garanzia non copre i danni derivanti da allacciamen-

to errato, uso improprio o tentativi di riparazione da 

parte di persone non autorizzate. Lo stesso dicasi per il 

mancato rispetto delle istruzioni d’uso, manutenzione e 

riparazione e per l'impiego di materiali di consumo  

(ad es. detergenti e anticalcare o filtri per l'acqua) non 

conformi alle specifiche originali. Le parti di rapida usura 

(ad es. guarnizioni e valvole) e le parti fragili come il 

vetro sono escluse dalla garanzia.

4.  Per le prestazioni in garanzia ci si dovrà rivolgere al  

centro assistenza clienti del proprio paese  

(vedi indicazioni in basso).

5.  Queste condizioni di garanzia sono valide per gli  

apparecchi acquistati e utilizzati nella repubblica 

Federale di Germania, in Austria e in Svizzera. Nel  

caso in cui gli apparecchi vengano acquistati o spediti 

all’estero, le condizioni di garanzia sono valide solo 

nell’ambito delle condizioni in vigore nel paese in  

questione.

melitta europa Gmbh & Co. KG
ringstraße 99
32423 minden

Servizio centrale  

di assistenza clienti
Germania

After Sales Service / Servizio centrale di assistenza clienti
melitta Str. 44
32427 minden
Tel.: 0571/861900
Fax: 0571/861210
e-mail: [email protected] 

Austria

melitta Gesellschaft m.b.h.
münchner Bundesstraße 131 
5021 Salzburg
Tel. 0662 / 43 95 11

Svizzera

melitta Gmbh,  
Bahnhofstrasse 47
Ch-4622 egerkingen  
Tel: 062 388 98 49
www.melitta.ch

Términos de garantía

Para este aparato, además de las reclamaciones legales de  

garantía, a las cuales el usuario final tiene derecho en 

relación con el vendedor, si el aparato fue comprado a un 

representante autorizado debido a la competencia de su 

asesoramiento, otorgamos una garantía del fabricante bajo 

las siguientes condiciones:

1

. el periodo de garantía comienza el día en que el  

producto fue vendido al usuario final. La garantía es de  

24 meses. La fecha de compra del aparato debe ser 

verificada por un recibo de compra. el aparato fue 

diseñado y fabricado sólo para uso doméstico, éste no 

está concebido para un uso comercial.

2. Dentro del período de garantía corregiremos todos los 

defectos del aparato que estén basados en problemas 

de materiales o de producción, a través de la reparación  

o del reemplazo del aparato de acuerdo a nuestro 

criterio. Las partes que se reemplacen pasarán a ser 

propiedad de melitta

®

.

3. Los defectos que hayan ocurrido debido a una conexión  

indebida, a una manipulación inadecuada, o a los intentos 

de reparación realizados por personas no autorizadas 

no están cubiertos por la garantía. Lo mismo se aplica 

para el hecho de no cumplir con las instrucciones de 

uso, cuidado y mantenimiento, así como para el uso de  

consumibles (por ej., agentes descalcificadores y de 

limpieza o filtros de agua) que no correspondan a las 

especificaciones originales. Las partes de uso (por ej., 

sellos y válvulas) y las partes frágiles como el vidrio 

quedan excluidas de la garantía.

4. Los certificados de garantía se procesan a través de los 

Servicios de Línea Directa para el respectivo país (ver 

información más abajo).

5. Estas condiciones de vigencia de garantía se aplican para  

los aparatos que hayan sido adquiridos y utilizados en 

españa u otros países de habla hispana. Si los aparatos 

son comprados en países extranjeros o llevados a países  

extranjeros, entonces la garantía será proporcionada 

como se especifica en las condiciones de garantía que 

aplican para esos países.

Tecnimel Hostelería, S.L.U.  

Avd. Esparteros 15 - P.I. 

San Jose de Valderas II  

28918 - Leganes (Madrid)

Содержание LOOK Therm Selection DeLuxe

Страница 1: ...lante Manivela para abrir el filtro giratorio h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak for pne filterbeholderen Suodatinsuppilon aukaisukahva Tropfstopp drip stop syst...

Страница 2: ...halten Das Ger t kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des s...

Страница 3: ...asse gro es Tassensymbol ca 125 ml Kaffee pro Tasse Schlie en Sie den Wassertankdeckel und stellen Sie die Thermkanne mit geschlossenem Deckel in das Ger t ffnen Sie den Schwenkfilter zur linken Seite...

Страница 4: ...es with all valid European guidelines The appliance has been tested and certified by an independent test institute Please read the safety notes and the operating manual in full To avoid danger you mus...

Страница 5: ...be adjusted to descale less often Hold down the CALC button for longer than 2 seconds The CALC button starts to flash In the factory settings the CALC button flashes briefly four GB times with the fo...

Страница 6: ...takes 25 minutes Attention Only by carrying out the descaling process completely will all limescale deposits be removed and the light on the CALC button will go off The descaling process should there...

Страница 7: ...ge et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sauf s ils sont g s de 8 ans ou plus et sont surveill s L appareil et le cordon d alimentation doivent tre tenus distance des enfants...

Страница 8: ...tre ni caf Pour un plaisir optimal de caf et pour une manipulation confortable l appareil est quip de diff rentes fonctions Ces fonctions sont expliqu es ci apr s 3 R glage de la duret de l eau Selon...

Страница 9: ...Wij wensen u veel plezier met uw aankoop Deze gebruiksaanwijzing helpt u de veelzijdige mogelijkheden van het apparaat te leren kennen en zo het opperste koffiegenot te beleven Wanneer u aanvullende...

Страница 10: ...aat met de tijd verkalken Daardoor neemt ook het energieverbruik van het apparaat toe aangezien de kalklaag op het verwarmingselement een optimale warmteoverdracht aan het water verhindert Om schade t...

Страница 11: ...gsprogramma volledig werd doorlopen gaat de CALC toets uit Als het lampje van de CALC toets begint te branden op basis van de door u ingestelde waterhardheid zie punt 3 mag u niet lang meer wachten om...

Страница 12: ...recchio e il cavo di alimentazione lontano dai bambini sotto gli 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali limitate o mancanti di esperienza co...

Страница 13: ...raduata del serbatoio si pu misurare il numero desiderato di tazze Simbolo tazza piccola ca 85 ml di caff pronto per tazza simbolo grande ca 125 ml di caff pronto per tazza Chiudere il coperchio del s...

Страница 14: ...acto con Melitta o vis tenos en la p gina de Internet www international melitta de Para su seguridad El aparato cumple con las directivas europeas vigentes El aparato ha sido comprobado y certificado...

Страница 15: ...cador de calcificaci n La iluminaci n roja permanente de la tecla CALC le se aliza que el aparato debe ser descalcificado El aparato est configurado de f brica para ser empleado con agua muy dura nive...

Страница 16: ...s indicaciones del fabricante y vi rtalo en el dep sito de agua Recomendamos el uso Melitta Anti Calc Filter Caf Machines Pulse brevemente la tecla CALC que comienza a parpadear El proceso de descalci...

Страница 17: ...e netkablet og udf re reparationer p maskinen Termokande Kanden m ikke anvendes i mikrob lgeovn Kanden m ikke stilles p en varm kogeplade Anvend kanden ikke til opbevaring af m lkeprodukter eller baby...

Страница 18: ...u tager kanden ud af maskinen Den brugte filterpose kan ved hj lp af det aftagelige indvendige filter bortskaffes hurtigt og nemt 5 Brug af termokanden Den bryggede kaffe str mmer gennem den centrale...

Страница 19: ...s kundtj nst eller av en auktoriserad verkstad Termokanna Anv nd inte kannan i mikrov gsugnen Placera inte kannan p en varm spisplatta Anv nd inte kannan f r f rvaring av mj kprodukter eller v lling e...

Страница 20: ...s av manuellt n r som helst Droppstoppet f rhindrar att kaffet efterdroppar n r du tar ut kannan ur maskinen Filtret kan du l tt och utan problem sl nga med hj lp av den inre filterh llaren som kan ta...

Страница 21: ...og de har forst tt hvilke farer bruken kan medf re Barn f r ikke leke med maskinen Bytting av str mkabel og alle andre reparasjoner m bare utf res av Melitta kundeservice eller et godkjent verksted Te...

Страница 22: ...elig kan kaffemaskinen til enhver tid sl s seg av manuelt Dryppestopp forhindrer at det drypper kaffe n r kannen tas ut av kaffemaskinen Filterposene kan kastes p en enkel m te ved hjelp av det uttakb...

Страница 23: ...suorittaa korjausty t L mp kannu l laita kannua mikroaaltouuniin l laita kannua kuumalle keittolevylle l k yt kannua maitotuotteiden tai vauvanruoan s ilytykseen Se saattaa lis t bakteerikasvua l lait...

Страница 24: ...roskiin helposti ja vaivatta irrotettavan suodattimen avulla 5 Termoskannun k ytt Suodatettu kahvi virtaa kannun eristetyss kannessa olevan keskusventtiilin l pi Kaada kahvi painamalla suljinvipu alas...

Страница 25: ...27 Look Therm www melitta ru O 1 8 8 8 Melitta Perfect Clean Melitta LOOK Selection RU...

Страница 26: ...28 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC 1 CALC 1 2 4 85 125 1x4 6 AromaSelector 2 3 CALC 4 CALC CALC CALC 4 CALC 1 RU...

Страница 27: ...29 5 6 CALC CALC 3 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines CALC 25 CALC 25 CALC 7 WEEE RU...

Страница 28: ...30...

Страница 29: ...31 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK 24 m neders reklamationsret if lge k beloven SE Konsumentk p EHL 91 NO Garanti FI Takuu RU...

Страница 30: ...a de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 49 www melit...

Страница 31: ...ou Suisse Lorsque des machines sont achet es l tranger ou import es l bas les prestations de garantie sont uniquement appliqu es dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays Melitt...

Страница 32: ...427 Minden Tel 0571 861900 Fax 0571 861210 E mail aftersales mh melitta de Austria Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 Svizzera Melitta GmbH Bahnhofstr...

Страница 33: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Страница 34: ...r garantivilk r for disse landene Melitta Nordic AB 250 24 Helsingborg www melitta se Tel 80034706 Melitta Takuu My nn mme t lle kahvinkeittimelle takuun seuraavien ehtojen mukaisesti 1 Takuu on voima...

Страница 35: ...ingstrasse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 2 C Zone A 2 Tongfuyu lndustry Area Buyong Shajing Town Baoan District 518104 Shenzhen Guangdong...

Страница 36: ...38...

Отзывы: