background image

15

na použitie.

Upozornenia:

•   Pred použitím skontrolujte panvicu, či nemá viditeľné vonkajšie 

škody. Poškodená panvica sa nesmie používať.

•  Deti mladšie ako 8 rokov musia udržiavať primeraný odstup od 

panvice.

•  Deti staršie ako 8 rokov, osoby so zníženými fyzickými, senzorický- 

mi alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skú- 

seností a vedomostí môžu panvicu používať, ak sú pod dozorom 

alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní panvice a rozumejú 

nebezpečenstvám, ktoré môžu vzniknúť. Deti sa s panvicou nesmú 

hrať. Deti bez dozoru nesmú prevádzať čistenie a bežnú údržbu.

•  Pri používaní nenechajte panvicu bez dozoru. Buďte opatrní, keď 

používate panvicu v blízkosti detí alebo osôb so zníženými fyzický- 

mi, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami.

•  Pred prvým použitím panvicu vyčistite a potrite jej spodok mäkkou 

utierkou namočenou v oleji. Z času na čas tento postup zopakujte.

•  Na panvicu nenalepujte žiadne cudzie predmety.

•  Panvicu nevyhnutne chráňte pred prehriatím (t.j. keď je panvica

  horúcejšia ako 200°C), pretože termokeramické body tak stratia 

svoju schopnosť sfarbovania sa. Duo Magic Premium môžete 

samozrejme ďalej používať, pretože panvica ostane plne funkčná a 

zachová si aj svoje vynikajúce nepriľnavé vlastnosti.

UPOZORNENIE: 

Vzniká riziko popálenia, keďže panvi-

ca a v nej ohrievané jedlá sú veľmi horúce. Pokrievka sa takis-

to môže rozpáliť a cez ventil uniká horúci vzduch – riziko poranenia. 

Pri nesprávnom umiestnení panvice na sporák sa môže rukoväť 

rozhorúčiť – riziko poranenia. Ak sa horúci olej alebo tuk vznieti, 

vypnite sporák predtým, ako siahnete po vhodných prostriedkoch 

na uhasenie ohňa. Nelejte do panvice studenú vodu, pokiaľ je 

horúca. Pred čistením panvice sa uistite, že je celkom vychladená. 

Baliace materiály nie sú určené na hranie z dôvodu nebezpečenstva 

udusenia.

MONTÁŽ

1.  Odstráňte všetok baliaci materiál a zlikvidujte ho podľa platných 

právnych nariadení.

2. Očistite panvicu pred prvým použitím.

3. Namontujte držiak pokrievky na sklenú pokrievku pomocou

  skrutkovača (iba pri panvici o priemere 24 cm a 28 cm). 

Dodatočný otvor (obr. G) vedľa montážneho otvoru (obr. F) na 

rukoväť slúži na to, aby bola táto fixovaná s pokrievkou.  

Upozornenie:

 Dbajte na to, aby ste pri montáži držiaka nepoužili 

príliš veľa sily, pretože sa tak môže poškodiť sklená pokrievka.

Upozornenie: 

Po viacnásobnom použití sa môže rukoväť uvoľniť. 

Prosíme, kvôli vlastnej bezpečnosti okamžite pritiahnite uvoľnené 

skrutky skrutkovačom.

PRÍPRAVA JEDÁL

Panvice sa dajú použiť na nasledovných typoch sporákov: elektrický, 

keramický, plynový, indukčný. 

Tip pri indukcii:

 Vyhnite sa prehratiu, 

resp. poškodeniu panvice následkom vysokého indukčného výkonu 

a nikdy nezohriehajte panvicu bez dozoru, prázdnu, alebo na 

najvyššom teplotnom stupni. Panvica musí byť na indukčnej varnej 

ploche centrálne umiestnená. Pri používaní panvice sa za určitých 

podmienok môžu vyskytnúť zvuky, ktoré sú technicky podmienené a 

nie sú znamením chybného sporáka alebo panvice. 

Tip pre kerami- 

ku: 

Pri kladení panvice na varnú plochu ju vždy nadvihnite, aby ste 

sa vyhli poškriabaniu keramickej plochy sporáka. Záruka na tento 

druh škody je vylúčená.

1.  Pred prvým použitím panvicu vyčistite a potrite jej spodok olejom 

prostredníctvom mäkkej utierky. Z času na čas tento postup 

opakujte.

2. Používajte panvicu na varnej ploche, ktorá zodpovedá jej priemeru 

a uistite sa, že je na nej vždy položená vo vyváženej polohe, inak 

môže napr. plameň poškodiť rukoväť.

3. Čakajte, kým zmiznú červené body.

4.  Keď je panvica biela, dosiahla sa teplota na varenie a vtedy 

môžete začať s varením.

5.  Vďaka špeciálnemu držadlu na pokrievke môže byť táto odstavená 

postojačky. (Obr. na titulnej strane.)

6.  Aby ste ušetrili miesto, napr. keď sa na sporáku nachádza naraz 

viacero panvíc, môžete za pomoci jednoduchého klik-mechanizmu 

rukoväť panvice odňať, príp. nanovo nasadiť. (Obr. C)

Pokyny

•  Panvicu nevyhnutne chráňte pred prehriatím (t.j. panvica je 

horúcejšia ako 200°C), pretože termokeramické body tak stratia 

svoju schopnosť sfarbovania sa. Duo Magic Premium môžete 

samozrejme ďalej používať, pretože panvica ostane plne funkčná a 

zachová si aj svoje vynikajúce nepriľnavé vlastnosti.

•  Nepoužívajte žiadne ostré alebo špicaté predmety v kontakte s po- 

vrchovou vrstvou panvice, pretože ju tieto môžu poškodiť. Z tohto 

dôvodu odporúčame používanie drevených alebo umelohmotných 

kuchynských pomôcok.

•  Vďaka nepriľnavosti povrchu môžete jedlá pripravovať bez pridania

  tukov a olejov.

•  Pomocou ventilu v sklenej pokrievke, ktorý odvádza paru, môžete

  panvici udržiavať vhodnú teplotu a nevzniká zbytočný únik pár.

•  Teplovodivá spodná časť panvice Vám umožňuje optimálne

  rozloženie tepla a dokonalú spotrebu energie.

•  Panvica je bez sklenej pokrievky a rukoväte vhodná do rúry do 

teploty 200°C. Prosím, nikdy nepoužívajte panvicu s rukoväťou a 

pokrievkou v rúre.

PO POUŽITÍ

1.  Vypnite sporák.

2. Panvicu nechajte vychladnúť. 

Upozornenie:

 Panvica je horúca

  dovtedy, kým sú na povrchu viditeľné červené body.

3.  Predtým, než začnete panvicu čistiť, musí byť vychladená.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Po prvom a každom následnom použití by sa panvica mala očistiť. 

Vďaka dodatočnej keramickej vrstve na vonkajšej strane je panvica 

odolnejšia voči poškriabaniu, znečisteniu a jednoduchšie sa umýva. 

Pokyny: 

Nikdy nepoužívajte na čistenie benzín, rozpúšťadlá alebo 

tvrdé kefy. Panvica je potiahnutá vrstvou materiálu. Nepoškodzujte 

ju tvrdými náradiami. Na čistenie používajte iba špongiu alebo 

mäkkú utierku, aby sa nepoškodila vrstva s nepriľnavým povrchom. 

Panvica sa môže umývať v umývačke riadov. Vzhľadom na životnosť 

výrobku by sa ale malo uprednostiť manuálne čistenie pomocou 

šetrného čistiaceho prostriedku.

1. 

UPOZORNENIE:

 Nechajte panvicu celkom vychladnúť. 

2. Vyčistite panvicu po každom použití, pretože dlhý časový odstup 

čistenie sťažuje.

3. Panvica sa môže umývať vodou a mierne šetrným čistiacim pros-

  triedkom. Nikdy nepoužívajte drhnúce čistiace prostiedky alebo

  oceľovú drôtenku.

4. Potom panvicu dôkladne osušte.

 

Pokyn: 

Neochladzujte horúcu sklenú pokrievku studenou vodou, 

pretože sa môže poškodiť následkom tepelného šoku.

PODMIENKY ZÁRUKY

Zo záruky sú vylúčené všetky škody, ktoré vzniknú neprimeraným 

použitím, napr. prehriatím, sfarbením, škrabancami, poškodením 

pádom na zem, pokusmi o opravy a neprimeraným čistením. Takisto 

vylúčené sú čisto optické chyby vzniknuté používaním. Tie sa pokla- 

dajú za normálne opotrebovanie.

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Stimate client! Stimată clientă! 

Vă mulţumim că v-aţi decis 

pentru produsul Duo Magic Premium. Duo Magic Premium este o 

RO

14

DuoMagicPremium-Anleitung_20150615_M.indd   14

15.06.15   12:35

Содержание duo2magic Premium

Страница 1: ...utilizzazione Gebruiksaanwijzing Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou it e Instruc iuni de utilizare Instrukcja obs ugi Instrucciones de uso Kullan m Talimat Gebrauchsanweisung DuoMagicPremiu...

Страница 2: ...6 Mode d emploi 7 Manuale di utilizzazione 8 Gebruiksaanwijzing 10 Haszn lati tmutat 11 N vod k pou it 12 N vod na pou it e 13 Instruc iuni de utilizare 14 Instrukcja obs ugi 16 Instrucciones de uso 1...

Страница 3: ...mium 28 cm including a removable handle and a stand up lid 1 x Duo Magic Premium 20 cm including a removable handle 1 x user manual 24 cm pan 1 x Duo Magic Premium 24 cm including a removable handle a...

Страница 4: ...gic Premium 20 cm s odn matelnou rukojet 1 x N vod k obsluze P nev 24 cm 1 x Duo Magic Premium 24 cm s odn matelnou rukojet a poklic kterou lze postavit na hranu 1 x N vod k obsluze P nev 28 cm 1 x Du...

Страница 5: ...nicht korrekter Platzierung der Pfanne auf dem Kochfeld kann der Griff hei werden Verlet zungsgefahr Sollte sich hei es l oder Fett entz nden schalten Sie den Herd aus bevor Sie geeignete Ma nahmen zu...

Страница 6: ...user SECURITY INSTALLATION Read this instruction manual carefully before you use the pan Ob serve the safety notices privy to the use of the pan or it may lead to damage to items or personal damage C...

Страница 7: ...ng it hard 3 The pan can be cooled with water and a mild cleaner Never use abrasive cleaners or steel sponges 4 Dry the pan thoroughly after you have cleaned it Note do not cool the glass lid with col...

Страница 8: ...tre chauff e plus de 200 C sinon les points thermo c ramiques perdraient leur propri t de d coloration Vous pouvez bien s r continuer utiliser Duo Magic Premium car elle reste pleinement fonctionnell...

Страница 9: ...foro illustrazione G posto accanto al foro di montaggio illustrazione F per l impugnatura serve a garantire che quest ultima sia ben fissata al coperchio Nota non impiegare troppa forza durante l ins...

Страница 10: ...toezicht uitgevoerd worden Laat de pan tijdens gebruik niet zonder toezicht Wees uiterst voorzichtig wanneer u de pan binnen het bereik van kinderen en personen met verminderde lichamelijke sensorisch...

Страница 11: ...s idej t tekintve Ezen tmutat adatait br it s le r sait illet en k vetel s nem sz rmazhat A gy rt nem v llal felel s get a haszn lati tmutat ban foglaltak nem betart sa eset n valamint a nem rendeltet...

Страница 12: ...serpeny k bevont fel let ek Ne s rtse meg les szersz mokkal Haszn ljon csakis egy szivacsot vagy egy puha kend t a serpeny tiszt t s ra hogy a ker miabevonat ne s r lj n meg A serpeny a mosogat g pbe...

Страница 13: ...n ze d eva nebo plastu D ky nep ilnav mu efektu m ete pokrmy p ipravovat bez pou it oleje nebo tuku Ventil pro odvod p ry ve sklen n poklici V m p i jej m pou v n umo uje udr et st lou teplotu v p nvi...

Страница 14: ...potrite jej spodok olejom prostredn ctvom m kkej utierky Z asu na as tento postup opakujte 2 Pou vajte panvicu na varnej ploche ktor zodpoved jej priemeru a uistite sa e je na nej v dy polo en vo vyv...

Страница 15: ...de a lua m surile de stingere a incendiului Nu turna i ap rece n tigaie c t timp aceasta este nc fierbinte nainte de cur are asigura i v c tigaia este complet r cit Nu este permis ca materialele de a...

Страница 16: ...zeczyta Przekazuj c patelni osobom trzecim za czy niniejsz instrukcj obs ugi Wskaz wki Przed zastosowaniem sprawdzi czy patelnia nie posiada widocz nych uszkodze Nie wolno stosowa uszkodzonej patelni...

Страница 17: ...zenie Wyklucza si tak e czysto optyczne oznaki u ywania Powy sze obowi zuje tak e w odniesieniu do normalnego zu ycia INSTRUCCIONES DE USO Estimada cliente estimado cliente Le agradecemos haber elegid...

Страница 18: ...ar sin a adir de aceite o grasa Con la ayuda de la v lvula de vapor de la tapa puede mantener constante la temperatura en la sart n sin p rdidas innecesarias de vapor Gracias a su fondo difusor se con...

Страница 19: ...lu ur ve oca n veya tavan n hasarl oldu u anlam na gelmez Seran ocaklar i in uyar Seran y zeyde izikler olu mas n nlemek i in tavan z oca n zerinde yer de i tirirken her zaman yukar kald r n Bu t r ha...

Страница 20: ...diashop tv EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen Austria office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A Bayer Cd G lbahar Sk Perdemsac Plaza No 17...

Отзывы: