MediaShop duo2magic Premium Скачать руководство пользователя страница 12

13

Figyelmeztetés: 

Többszöri használat után a nyél meglazulhat. Saját 

biztonsága érdekében csavarhúzó segítségével a kilazult csavart 

azonnal húzza meg.

ÈTELKÉSZÍTÉS

A serpenyők a következő főzőfelületekre alkalmasak: elektro-

mos, ceran (üvegkerámia), gáz, indukciós 

Javaslat indukciós 

főzőfelület esetén: 

Ügyeljen a serpenyő kerámiafelületének karc-

mentességére valamint a túlmelegítésre. Az indukcios felület magas 

teljesítőképessége miatt a serpenyőt soha nem szabad felügyelet 

nélkül hagyni vagy üresen a legmagasabb hőfokon felmelegíteni. A 

serpenyőt csakis centrírozva, egyeneletesen szabad az indukciós 

felületre helyezni. A serpenyő használatakor bizonyos körülmények 

közt hangok képződhetnek, ezek technikai eredetűek és nem utalás 

a tűzhely valamint a serpenyő meghibásodására. 

Javaslat ceran 

(üvegkerámia) főzőfelület esetén: 

Ceran főzőfelületen a karcolá-

sokat elkerülheti ha a serpenyőt mindíg felemeli áthelyezéskor. Ilyen 

sérülésekért felelőséget nem vállalunk.

1.  A készülék első használata elött a serpenyőt meg kell tisztítani 

valamint a belsö felületét puha törlővel olajozza meg. Az eljárást 

néha ismételje meg.

2. Ügyeljen arra, hogy mindenkor egy megfelelő főzőfelületre, 

egyeneletesen helyezze a serpenyőt, másesetben pl. egy gáz-

főzőfelületnél a láng a nyelet megrongálhatja.

3. Várja meg míg a piros pontok eltüntek.

4. Ha a serpenyő fehér színü akkor elérte a főzéshez ideális hőmérsékletet.

5.  A fedő álló helyzetben helyezhető el a rajta levő különleges fogantyúnak 

köszönhetően. (Címoldali ábra)

6.  Ha helymegtakarításra van szükség, pl. ha több serpenyő helyezkedik 

el egymás mellett a tűzhelyen, a serpenyőfogantyú az egyszerű kattintó 

mechanizmus révén levehető, ill. ismét felhelyezhető. (C ábra)

Figyelmeztetés

•  Mindenképp ügyeljen a serpenyő túlzott felforrósodására 

(azaz több mint 200 °C) mert ezálltal a termokerámia-pontok 

elveszíthetik elszineződő tulajdonságukat. Természetesen 

továbbra is teljes mértékben müködöképes marad a Duo Magic 

Premium serpenyő, a kitünő tapadásmentes felület megtartja 

képességét.

•  Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, ezek megrongálhatják 

serpenyő felületét. Ezért ajánljuk fa vagy müanyag konyhai segé-

deszköz használatát.

•  A tapadásmentes hatás lehetővé teszi az ételek elkészítését olaj 

vagy zsíradék hozzáadása nélkül.

•  A fedélen lévő gőzszelep segítségével a serpenyőben szabályozni 

tudja a hőmérsékletet így nincs felesleges gőzveszteség.

•  A hővezető talpazatnak köszönhetően a serpenyőnek optimális a 

hőelosztása így tökéletes az energiahasznosítása.

•  Üvegfedő és fogantyú nélkül a serpenyő maximum 200° C 

hőmérsékletig használható a sütőben. Kérjük, hogy soha ne 

használja a serpenyőt fedővel és fogantyúval a sütőben.

HASZNÁLAT UTÁN

1.  Kapcsolja le a tüzhelyet.

2. Bizonyosodjon meg arról, hogy a serpenyő teljesen kihűlt.  

Figyelmeztetés:

 A serpenyő mindaddig forró míg a piros pontok 

a felületen újra láthatóvá nem válnak.

3. Tisztitáskor mindenképp legyen kihült a serpenyő.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Elsö használat elött és minden használat után a serpenyőt 

tisztítsa meg. A külső oldalán lévő további kerámiabevonatnak 

köszönhetően a serpenyő nagyobb ellenállást mutat a karcolással és 

szennyeződéssel szemben és könnyebben tisztítható. 

Figyelmezte-

tés:

 A készülék tisztításához soha ne használjon benzint, higítószert 

vagy kemény keféket. A serpenyők bevont felületüek. Ne sértse meg 

éles szerszámokkal. Használjon csakis egy szivacsot vagy egy puha 

kendöt a serpenyő tisztítására, hogy a kerámiabevonat ne sérüljön 

meg. A serpenyő a mosogatógépbe tehető, viszont hosszabb élettar-

tamra való tekintettel ajánlott a kézi mosogatás enyhe mosószerrel.

1. 

FIGYELMEZTETÈS: 

– bizonyosodjon meg arról, hogy a 

serpenyő telje sen kihűlt.

2.  Minden használat után azonnal tisztítsa meg a serpenyőt, idő 

eltelte után nehezebb lesz a tisztítás. 

3.  A serpenyőt vízzel és enyhe mosószerrel tisztítsa. Ne használjon 

soha súrolószert vagy fémgyapotot.

4.  Végezetül gondosan törölje szárazra.

Figyelmeztetés: 

A forró üvegfedelet ne tegyük hideg víz alá. A 

hőmérsékletváltozás miatt megsérülhet.

JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK

A jótállás kizárja mindazokat a hiányosságokat amelyek a nem 

rendeltésszerü használat pl. túlmelegítés, elszíneződés, karcolás, 

rongálás leejtés után vagy javítási kísérlet és nem rendeltetésszerü 

tisztítás során keletkeztek. Szintúgy kizáró ok mindennemü külső, 

optikai használati nyomok. Ez érvényes a normál elhasználódásra is.

NÁVOD K POUŽITÍ

Vážení zákazníci! 

Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek 

Duo Magic Premium. Duo Magic Premium je magická pánev s 

revoluční termokeramickou vrstvou, která vám ukáže, kdy je správně 

rozehřátá, a je navíc vybavena odnímatelnou rukojetí!

Omezené ručení: 

Technické informace, data a poznámky, které se 

nacházejí v tomto návodu na použití odpovídají informacím platným v 

době vydání tohoto dokumentu. Výrobce neodpovídá za škody, které 

vznikly neuposlechnutím pokynů, které jsou uvedeny v návodu, nev-

hodným používáním, neodbornými opravami, použitím neoriginálních 

náhradních dílů. Na uvedené obrázky, popis a informace si zákazník 

nemůže v žádném případě uplatňovat práva a nároky.

Způsob používání

VAROVÁNÍ: 

Výrobek je určen pouze pro používání v domác-

nosti. Výrobek je vhodný pouze pro přípravu potravin. Nepoužívejte 

výrobek k jiným účelům. Zákazník nemá nárok na náhrady škody 

způsobené nevhodným použitím výrobku. Zákazník odpovídá za své 

konání a nese všechny rizika.

BEZPEČNOST & INSTALACE

Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! Při používání 

pánve dodržujte bezpečnostní předpisy, zamezíte tak vzniku škod 

na zdraví a věcech. Postupujte podle bezpečnostních předpisů, 

aby nedošlo ke škodám vzniklým nevhodným používáním! Návod k 

použití uschovejte na pozdější dobu. V případě předání pánve třetí 

osobě předejte s výrobkem i návod k použití.

Upozornění:

•  Před použitím pánev nejprve zkontrolujte, zda nemá nějaká vnější 

viditelná poškození. Poškozená pánev nesmí být uvedena do provozu.

•  Uschovejte pánev mimo dosah dětí mladších 8 let.

•  Pánev mohou používat děti starší 8 let, osoby se sníženou 

fyzickou, senzorickou nebo mentální schopností nebo osoby s 

nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi pouze pod dozorem 

odpovědné osoby a řádně poučené o bezpečném užívání výrobku.

    Pánev není dětská hračka. Čištění a údržba nesmí být prováděna dětmi 

bez dozoru.

•  Během používání nenechte pánev bez dozoru. Buďte opatrní zejména v 

případě, pokud pánev používáte v blízkosti dětí nebo osob se sníženou 

fyzickou, senzorickou nebo mentální schopností.

•  Před prvním použitím pánev vyčistěte a dno pánve pomocí oleje a 

jemného hadříku naolejujte. Jednou za čas tento postup zopakujte.

•  Nelepte na pánev žádná cizí tělesa.

•  Zamezte přílišnému zahřátí pánve (nad teplotu 200°C), protože vlivem 

vysoké teploty ztrácí termo keramické body svoji schopnost zabarvovat 

se. Samozřejmě jinak zůstává pánev Duo Magic Premium stále funkční 

CZ

12

DuoMagicPremium-Anleitung_20150615_M.indd   12

15.06.15   12:35

Содержание duo2magic Premium

Страница 1: ...utilizzazione Gebruiksaanwijzing Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou it e Instruc iuni de utilizare Instrukcja obs ugi Instrucciones de uso Kullan m Talimat Gebrauchsanweisung DuoMagicPremiu...

Страница 2: ...6 Mode d emploi 7 Manuale di utilizzazione 8 Gebruiksaanwijzing 10 Haszn lati tmutat 11 N vod k pou it 12 N vod na pou it e 13 Instruc iuni de utilizare 14 Instrukcja obs ugi 16 Instrucciones de uso 1...

Страница 3: ...mium 28 cm including a removable handle and a stand up lid 1 x Duo Magic Premium 20 cm including a removable handle 1 x user manual 24 cm pan 1 x Duo Magic Premium 24 cm including a removable handle a...

Страница 4: ...gic Premium 20 cm s odn matelnou rukojet 1 x N vod k obsluze P nev 24 cm 1 x Duo Magic Premium 24 cm s odn matelnou rukojet a poklic kterou lze postavit na hranu 1 x N vod k obsluze P nev 28 cm 1 x Du...

Страница 5: ...nicht korrekter Platzierung der Pfanne auf dem Kochfeld kann der Griff hei werden Verlet zungsgefahr Sollte sich hei es l oder Fett entz nden schalten Sie den Herd aus bevor Sie geeignete Ma nahmen zu...

Страница 6: ...user SECURITY INSTALLATION Read this instruction manual carefully before you use the pan Ob serve the safety notices privy to the use of the pan or it may lead to damage to items or personal damage C...

Страница 7: ...ng it hard 3 The pan can be cooled with water and a mild cleaner Never use abrasive cleaners or steel sponges 4 Dry the pan thoroughly after you have cleaned it Note do not cool the glass lid with col...

Страница 8: ...tre chauff e plus de 200 C sinon les points thermo c ramiques perdraient leur propri t de d coloration Vous pouvez bien s r continuer utiliser Duo Magic Premium car elle reste pleinement fonctionnell...

Страница 9: ...foro illustrazione G posto accanto al foro di montaggio illustrazione F per l impugnatura serve a garantire che quest ultima sia ben fissata al coperchio Nota non impiegare troppa forza durante l ins...

Страница 10: ...toezicht uitgevoerd worden Laat de pan tijdens gebruik niet zonder toezicht Wees uiterst voorzichtig wanneer u de pan binnen het bereik van kinderen en personen met verminderde lichamelijke sensorisch...

Страница 11: ...s idej t tekintve Ezen tmutat adatait br it s le r sait illet en k vetel s nem sz rmazhat A gy rt nem v llal felel s get a haszn lati tmutat ban foglaltak nem betart sa eset n valamint a nem rendeltet...

Страница 12: ...serpeny k bevont fel let ek Ne s rtse meg les szersz mokkal Haszn ljon csakis egy szivacsot vagy egy puha kend t a serpeny tiszt t s ra hogy a ker miabevonat ne s r lj n meg A serpeny a mosogat g pbe...

Страница 13: ...n ze d eva nebo plastu D ky nep ilnav mu efektu m ete pokrmy p ipravovat bez pou it oleje nebo tuku Ventil pro odvod p ry ve sklen n poklici V m p i jej m pou v n umo uje udr et st lou teplotu v p nvi...

Страница 14: ...potrite jej spodok olejom prostredn ctvom m kkej utierky Z asu na as tento postup opakujte 2 Pou vajte panvicu na varnej ploche ktor zodpoved jej priemeru a uistite sa e je na nej v dy polo en vo vyv...

Страница 15: ...de a lua m surile de stingere a incendiului Nu turna i ap rece n tigaie c t timp aceasta este nc fierbinte nainte de cur are asigura i v c tigaia este complet r cit Nu este permis ca materialele de a...

Страница 16: ...zeczyta Przekazuj c patelni osobom trzecim za czy niniejsz instrukcj obs ugi Wskaz wki Przed zastosowaniem sprawdzi czy patelnia nie posiada widocz nych uszkodze Nie wolno stosowa uszkodzonej patelni...

Страница 17: ...zenie Wyklucza si tak e czysto optyczne oznaki u ywania Powy sze obowi zuje tak e w odniesieniu do normalnego zu ycia INSTRUCCIONES DE USO Estimada cliente estimado cliente Le agradecemos haber elegid...

Страница 18: ...ar sin a adir de aceite o grasa Con la ayuda de la v lvula de vapor de la tapa puede mantener constante la temperatura en la sart n sin p rdidas innecesarias de vapor Gracias a su fondo difusor se con...

Страница 19: ...lu ur ve oca n veya tavan n hasarl oldu u anlam na gelmez Seran ocaklar i in uyar Seran y zeyde izikler olu mas n nlemek i in tavan z oca n zerinde yer de i tirirken her zaman yukar kald r n Bu t r ha...

Страница 20: ...diashop tv EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen Austria office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A Bayer Cd G lbahar Sk Perdemsac Plaza No 17...

Отзывы: