medi protect.4 evo Скачать руководство пользователя страница 28

protect.4 evo

Ενδεδειγμένη χρήση 

Ο νάρθηκας protect.4 evo είναι ένας 

λειτουργικός νάρθηκας γονάτου. Το προϊόν 

προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στη 

θεραπεία ορθοπεδικών παθήσεων του γονάτου 

και μόνο για εφαρμογή σε υγιές δέρμα.

Ενδείξεις

• 

Σε περίπτωση ρήξης του πρόσθιου ή και των 

δύο χιαστών συνδέσμων με συνωδά τραύματα 

• 

Σε περίπτωση απομονωμένων ρήξεων Σε 

περίπτωση απομονωμένων ρήξεων του 

πρόσθιου χιαστού συνδέσμου 

• 

Σε ρήξεις πλάγιων συνδέσμων ή αστάθειες 

• 

Μετά από αποκατάσταση του προσθίου 

χιαστού συνδέσμου 

• 

Για συντηρητική αγωγή ασταθειών αρθρώσεων 

του γόνατος

Αντενδείξεις

Προς στιγμή δεν υπάρχουν γνωστές αντενδείξεις. 

Ρύθμιση ορίων κάμψης και έκτασης

Σφήνες περιορισμού έκτασης 

(Περιορισμός έκτασης)  

0°, 10°, 20°, 30°, 45° 

Σφήνες περιορισμού κάμψης 

(Περιορισμός κάμψης) 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 

60°, 75°, 90°

Δυνατότητα ακινητοποίησης σε: 

0°, 10°, 20°, 30°, 45° 

Η εσωτερική (εσωτερική πλευρά) και η εξωτερική 

(εξωτερική πλευρά) ρύθμιση γωνιών πρέπει να 

είναι πάντα ίδια. 

1.  Στο ορθωτικό σας μηχάνημα γονάτου έχουν 

προεγκατασταθεί σφήνες έκτασης 10° και 

σφήνες κάμψης 90°. 

2.  Για να αντικαταστήσετε τις σφήνες, πρώτα 

λασκάρετε τις βίδες που βρίσκονται πάνω στο 

κάλυμμα της άρθρωσης και στη συνέχεια 

αφαιρέστε το κάλυμμα. Τώρα, μπορείτε να 

αφαιρέσετε τις σφήνες αφού τις τραβήξετε 

απαλά προς τα έξω, με κατεύθυνση προς τα 

εμπρός. 

3.  Για να αλλάξετε τη σφήνα έκτασης (σε ασημί 

χρώμα), λασκάρετε τη βίδα και τραβάτε την 

σφήνα προς τα έξω από το εμπρός μέρος της 

άρθρωσης. Θα βρείτε την ανταλλακτική σφήνα 

στο σετ σφηνών. Αυτή φέρει σήμανση της 

αντίστοιχης ρύθμισης. Γλιστρήστε τη νέα 

σφήνα έκτασης μέσα στο εμπρός μέρος της 

άρθρωσης και στη συνέχεια τοποθετήστε τη 

βίδα πίσω στη θέση της μέσα στην σπειρωτή 

οπή και συσφίξτε την καλά.

4.  Οι σφήνες κάμψης τοποθετούνται στη θέση 

τους από το πίσω μέρος της άρθρωσης. 

Επιλέξτε την κατάλληλη σφήνα από το σετ. 

Εισάγετε την σφήνα και την ασφαλίζετε στη 

θέση της με την κατάλληλη βίδα 

(συμπεριλαμβάνεται).

5.  Κάμψτε και εκτείνετε την «άρθρωση» του 

στηρίγματος μια δυο φορές και ελέγξτε ότι οι 

σφήνες βρίσκονται στη σωστή θέση. Τέλος, 

ασφαλίστε το κάλυμμα της «άρθρωσης».

Σημαντική υπόδειξη

Τροποποίηση των ορίων κάμψεις -έκτασης μόνο 

σύμφωνα με τις συστάσεις του θεράποντος 

γιατρού σας. Προς αποφυγή υπερέκτασης πρέπει 

να είναι πάντα τοποθετημένες σφήνες έκτασης ή 

σφήνες 0 Γ. Οι σφήνες προσδιορίζουν την σωστή 

ακτίνα κίνησης του ορθωτικού μηχανήματος. Σε 

περίπτωση δυσχερών συνθηκών των μαλακών 

μορίων μπορεί, ανάλογα με την συμπίεση των 

μαλακών μορίων, να χρειαστεί η χρήση 

μεγαλύτερης σφήνας, προς περιορισμό της 

κίνησης του γόνατου εντός των πλαισίων της 

επιθυμούμενης ακτίνας. Προσέξτε τη σωστή 

θέση της ορθωτικής άρθρωσης: Η μέση των 

αρθρώσεων να βρίσκεται στο ύψος του επάνω 

άκρου της επιγονατίδας. Η άρθρωση να 

βρίσκεται πίσω από την πλευρική μέση γραμμή 

του σκέλους.

Σημαντικές υποδείξεις

Ρύθμιση του ορθωτικού μηχανήματος Κατά τη 

ρύθμιση του ορθωτικού μηχανήματος 

παρακαλούμε να προσέχετε οι αρθρώσεις να 

είναι παράλληλες. Μόνο έτσι εξασφαλίζετε τη 

σωστή λειτουργία,την εύκολη κίνηση και δεν 

προκαλείτε υπερβολική φθορά. 

Ελληνικα

E011303_AAL_protect.4_evo.indd   28

04.02.14   15:21

Содержание protect.4 evo

Страница 1: ...raks tage ortosen af og konsultere Deres l ge eller bandagist Anbring ikke ortosen oven p bne s r og brug kun ortosen efter forudg ende l gelig vejledning Viktiga r d Produkten r endast avsedd f r anv...

Страница 2: ...ng Die protect 4 evo ist eine funktionelle Knie orthese Das Produkt ist ausschlie lich zur orthetischen Versorgung des Knies einzusetzen und nur f r den Gebrauch bei intakter Haut bestimmt Indikatione...

Страница 3: ...Sie sich auf die Kante eines Stuhls streifen Sie die Orthese ber das betroffene Bein und winkeln Sie das Bein in einer 45 Stellung an Positionieren Sie die Gelenke so dass sich die Scharniermitten Ext...

Страница 4: ...ension wedge into the front of the joint Now replace the screw in the threaded hole and screw it tight 4 The flexion wedges are installed from the back of the joint Select the suitable wedge from the...

Страница 5: ...ry by hand using cold water and a mild soap preferably a medi clean detergent Do not bleach Air dry Do not iron Do not dry clean When used normally the brace is maintenance free However after using th...

Страница 6: ...r l avant dans l articulation Ensuite introduisez la vis dans l al sage et serrez la fond 4 Les cales de flexion s installent par l arri re Dans le jeu de cales choisissez la cale de flexion qui convi...

Страница 7: ...sangles fond en proc dant dans le m me ordre afin d viter que l orth se ne glisse Conseils d entretien Les rembourrages internes et condylaires peuvent tre lav s la main avec de l eau froide et une s...

Страница 8: ...decuadamente siendo en parte m viles de manera intencionada No reapriete los tornillos ya que se encuentran suficientemente apretados La aplicaci n de una fuerza excesiva puede dar lugar a la rotura d...

Страница 9: ...y asegure las correas en el mismo orden al objeto de evitar que el dispositivo ortop dico se desplace hacia abajo Cuidados Los acolchados interiores y los acolchados condilares se pueden lavar a mano...

Страница 10: ...cio roscado e aperte o bem 4 As cunhas de flex o s o instaladas por detr s Do jogo de cunhas escolha a cunha de flex o adequada com a inscri o F e o n mero de grau respectivo Insira a cunha de forma...

Страница 11: ...gem A almofada interna e a almofada condilar podem ser lavadas m o com gua fria e com uma solu o suave preferencialmente com detergente mediclean N o branquear Deixar secar ao ar N o engomar N o lavar...

Страница 12: ...eriore nello snodo A questo punto inserire la vite nell apertura filettata e stringerla a fondo 4 Gli spessori di flessione vengono inseriti dal lato posteriore Scegliere dal set lo spessore per la fl...

Страница 13: ...zione L imbottitura interna e l imbottitura per condili possono essere lavate a mano con acqua fredda e una soluzione di sapone delicato preferibilmente con il detersivo medi clean Non sbiancare Far a...

Страница 14: ...iggen worden van achteren gemonteerd Kies in het wiggenset de passende flexiewig die voorzien is van de letter F en de bijbehorende graadinstelling Zet de wig er zo in dat deze met de bijgevoegde schr...

Страница 15: ...condylusbekleding kunnen met koud water en een mild zeepsopje bij voorkeur met medi clean wasmiddel met de hand gewassen worden Niet bleken In de open lucht laten drogen Niet strijken Niet chemisch re...

Страница 16: ...skruen 5 Bev g ortoseleddet og kontroll r kilernes position Fastg r derefter ledafsk rmningen Vigtig oplysning Ekstensions og fleksionsbegr nsningen m kun ndres efter anvisning fra den behandlende l...

Страница 17: ...oldelsesfri Den kan dog sm res med Teflon spray n r ortosen har v ret i vand Kontroller med j vne mellemrum at ledskruerne sidder godt fast og stram dem hvis det skulle v re n dvendigt Opbevaringsintr...

Страница 18: ...baka ett par g nger f r att kontrollera att skenorna sitter korrekt S tt till sist p ledskyddet Viktiga r d ndra inte extensions och flexionsstoppen utan ordination av l kare F r att f rhindra hyperex...

Страница 19: ...dning r ledmekanismen underh llsfri Efter anv ndning i vatten kan den dock beh va sm rjas med teflonTM spray Kontrollera regelbundet att ledskruvarna sitter fast och dra eventuellt t dem F rvaring F r...

Страница 20: ...te a roub dot hn te 5 Prove te n kolik pohyb s klouby ort zy a zkontrolujte polohu kl n Nakonec p ipevn te kryt kloubu D le it upozorn n Omezen nata en a ohybu m te pouze podle pokyn sv ho l ka e Aby...

Страница 21: ...n k e a zp sobovat opot eben materi lu P i b n m pou it je mechanismus kloubu bez dr bov Po pou it ort zy ve vod ho v ak lze promazat sprejem Teflon Pokyny ke skladov n Ort zu skladujte na such m m st...

Страница 22: ...oji je obilje en odgovaraju im brojem za ozna avanje stupnjeva Polo ite klin te zatim pritegnite vijak 5 Pomi ite zglobove opskrbljene ortozom te ispitajte poziciju klina Nakon toga pri vrstite pokrov...

Страница 23: ...enja u vodi zglobovi se mogu podmazati TeflonTM sprejom Redovito provjeravajte zategnutost vijaka oko zgloba i zategnite ih ako je to potrebno Upute za skladi tenje Ortozu uvajte na hladnom suhom mjes...

Страница 24: ...protect 4 evo protect 4 evo 0 10 20 30 45 0 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 45 1 10 90 2 3 4 5 0 3...

Страница 25: ...45 1 2 3 4 5 6 Teflon spray 5...

Страница 26: ...ustawienia Nowy klin ograniczaj cy wyprost nale y wsun z przodu przegubu Po wykonaniu tych czynno ci nale y w o y wkr t do gwintowanego otworu i mocno dokr ci 4 Kliny ograniczaj ce zgi cie montuje si...

Страница 27: ...zych czynno ci nale y wykona ostro nie kilka przysiad w i w tej samej kolejno ci doci gn mocno paski aby uniemo liwi przesuwanie si ortezy Pranie Wy ci k wewn trzn oraz wy ci k k ykciow mo na my r czn...

Страница 28: ...protect 4 evo protect 4 evo 0 10 20 30 45 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 45 1 10 90 2 3 4 5 0...

Страница 29: ...45 1 2 3 4 5 medi clean Teflon 1 5 Avional...

Страница 30: ......

Отзывы: