medi protect.4 evo Скачать руководство пользователя страница 26

protect.4 evo 

Przeznaczenie 

protect.4 evo to czynnościowa orteza kolanowa. 
Produkt należy stosować wyłącznie jako 
zaopatrzenie ortetyczne kolana i tylko na 
nieuszkodzoną skórę.

Wskazania

• 

Przy zerwaniu przedniego lub obydwu 
więzadeł krzyżowych z uszkodzeniami 
towarzyszącymi

• 

Przy izolowanym rozerwaniu przedniego 
więzadła krzyżowego

• 

Przy zerwaniu lub niestabilności więzadeł 
pobocznych

• 

Po rekonstrukcji przedniego więzadła 
krzyżowego

• 

Do leczenia zachowawczego niestabilności 
stawu kolanowego

Przeciwwskazania

W chwili obecnej nie znane.

Ustawianie ograniczników  

fleksyjnych i ekstensyjnych

Kliny ekstensyjne ograniczające (ograniczenie 
możliwości wydłużenia): 0°, 10°, 15°, 30°, 45°
Kliny fleksyjne ograniczające  
(ograniczenie możliwości zgięcia):  
0°, 10°, 15°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°
Możlliwość unieruchomienia przy:  
0°, 10°, 15°, 30°, 45°
Kąt części środkowej (po stronie wewnętrznej) i 
kąt części bocznej (po stronie zewnętrznej) 
musi być zawsze taki sam.
1.  W ortezie kolanowej zamontowano kliny 

ekstensyjne o kącie 10°. Znajdują się one w 
przedniej części przegubu ortezy.

2.  W celu wymiany klinów najpierw należy 

poluzować wkręty w pokrywie przegubu, a 
następnie zdjąć pokrywę. Aby wyjąć kliny, 
należy je lekko pociągnąć do przodu.

3.  Aby zmienić srebrny klin ograniczający 

wyprost, należy poluzować wkręt i wyciągnąć 
klin z przodu przegubu. Klin wymienny 
znajduje się w zestawie klinów. Na klinie 
znajduje się oznaczenie ustawienia. Nowy klin 

ograniczający wyprost należy wsunąć z 
przodu przegubu. Po wykonaniu tych 
czynności należy włożyć wkręt do 
gwintowanego otworu i mocno dokręcić.

4.  Kliny ograniczające zgięcie montuje się z tyłu 

przegubu. Odpowiedni klin należy wybrać z 
zestawu klinów. Włożyć klin i zabezpieczyć 
odpowiednim wkrętem (dołączony).

5.  Kilkakrotnie zgiąć i wyprostować przegub 

stabilizatora i sprawdzić, czy kliny są 
poprawnie ustawione. Na koniec założyć 
osłonę przegubu.

Ważna wskazówka

Zmiana ograniczników fleksyjnych i 
ekstensyjnych możliwa jest wyłącznie na 
polecenie lekarza prowadzącego. Aby uniknąć 
nadmiernego wydłużenia ortezy muszą być 
zawsze założone kliny ekstensyjne lub kliny o 
kącie 0°. Kliny określają w dokładny sposób 
promień dopuszczalnego zakresu ruchu ortezy. 
W przypadku dolegliwości tkanki miękkiej w 
wyniku jej ściśnięcia koniecznym może się 
okazać zastosowanie wi´kszego ogranicznika, 
tak aby ograniczyć promień ruchu kolana do 
pożądanej wartości. Należy również pamiętać, 
aby przeguby ortezy znajdowały się we 
właściwej pozycji: środek przegubów powinien 
znajdować się na wysokości górnej krawędzi 
rzepki kolanowej. Przegub powinien być 
usytuowany za boczną linią symetrii nogi. 

Regulacja ortezy

Należy uważać podczas regulacji ortezy, aby 
przeguby nadal znajdowały się w pozycji 
równoległej. Gwarantują one prawidłowe 
funkcjonowanie protezy i chronią przed 
nadmiernym zużyciem. 

Mocowanie uchwytów

Uchwyty na paski zostały odpowiednio 
umocowane i są częściowo ruchome. Nie należy 
dokręcać śrub, ich  
umocowanie jest wystarczające.  
W skutek nadmiernego nacisku śruby mogą się 
złamać.

Polski

E011303_AAL_protect.4_evo.indd   26

04.02.14   15:21

Содержание protect.4 evo

Страница 1: ...raks tage ortosen af og konsultere Deres l ge eller bandagist Anbring ikke ortosen oven p bne s r og brug kun ortosen efter forudg ende l gelig vejledning Viktiga r d Produkten r endast avsedd f r anv...

Страница 2: ...ng Die protect 4 evo ist eine funktionelle Knie orthese Das Produkt ist ausschlie lich zur orthetischen Versorgung des Knies einzusetzen und nur f r den Gebrauch bei intakter Haut bestimmt Indikatione...

Страница 3: ...Sie sich auf die Kante eines Stuhls streifen Sie die Orthese ber das betroffene Bein und winkeln Sie das Bein in einer 45 Stellung an Positionieren Sie die Gelenke so dass sich die Scharniermitten Ext...

Страница 4: ...ension wedge into the front of the joint Now replace the screw in the threaded hole and screw it tight 4 The flexion wedges are installed from the back of the joint Select the suitable wedge from the...

Страница 5: ...ry by hand using cold water and a mild soap preferably a medi clean detergent Do not bleach Air dry Do not iron Do not dry clean When used normally the brace is maintenance free However after using th...

Страница 6: ...r l avant dans l articulation Ensuite introduisez la vis dans l al sage et serrez la fond 4 Les cales de flexion s installent par l arri re Dans le jeu de cales choisissez la cale de flexion qui convi...

Страница 7: ...sangles fond en proc dant dans le m me ordre afin d viter que l orth se ne glisse Conseils d entretien Les rembourrages internes et condylaires peuvent tre lav s la main avec de l eau froide et une s...

Страница 8: ...decuadamente siendo en parte m viles de manera intencionada No reapriete los tornillos ya que se encuentran suficientemente apretados La aplicaci n de una fuerza excesiva puede dar lugar a la rotura d...

Страница 9: ...y asegure las correas en el mismo orden al objeto de evitar que el dispositivo ortop dico se desplace hacia abajo Cuidados Los acolchados interiores y los acolchados condilares se pueden lavar a mano...

Страница 10: ...cio roscado e aperte o bem 4 As cunhas de flex o s o instaladas por detr s Do jogo de cunhas escolha a cunha de flex o adequada com a inscri o F e o n mero de grau respectivo Insira a cunha de forma...

Страница 11: ...gem A almofada interna e a almofada condilar podem ser lavadas m o com gua fria e com uma solu o suave preferencialmente com detergente mediclean N o branquear Deixar secar ao ar N o engomar N o lavar...

Страница 12: ...eriore nello snodo A questo punto inserire la vite nell apertura filettata e stringerla a fondo 4 Gli spessori di flessione vengono inseriti dal lato posteriore Scegliere dal set lo spessore per la fl...

Страница 13: ...zione L imbottitura interna e l imbottitura per condili possono essere lavate a mano con acqua fredda e una soluzione di sapone delicato preferibilmente con il detersivo medi clean Non sbiancare Far a...

Страница 14: ...iggen worden van achteren gemonteerd Kies in het wiggenset de passende flexiewig die voorzien is van de letter F en de bijbehorende graadinstelling Zet de wig er zo in dat deze met de bijgevoegde schr...

Страница 15: ...condylusbekleding kunnen met koud water en een mild zeepsopje bij voorkeur met medi clean wasmiddel met de hand gewassen worden Niet bleken In de open lucht laten drogen Niet strijken Niet chemisch re...

Страница 16: ...skruen 5 Bev g ortoseleddet og kontroll r kilernes position Fastg r derefter ledafsk rmningen Vigtig oplysning Ekstensions og fleksionsbegr nsningen m kun ndres efter anvisning fra den behandlende l...

Страница 17: ...oldelsesfri Den kan dog sm res med Teflon spray n r ortosen har v ret i vand Kontroller med j vne mellemrum at ledskruerne sidder godt fast og stram dem hvis det skulle v re n dvendigt Opbevaringsintr...

Страница 18: ...baka ett par g nger f r att kontrollera att skenorna sitter korrekt S tt till sist p ledskyddet Viktiga r d ndra inte extensions och flexionsstoppen utan ordination av l kare F r att f rhindra hyperex...

Страница 19: ...dning r ledmekanismen underh llsfri Efter anv ndning i vatten kan den dock beh va sm rjas med teflonTM spray Kontrollera regelbundet att ledskruvarna sitter fast och dra eventuellt t dem F rvaring F r...

Страница 20: ...te a roub dot hn te 5 Prove te n kolik pohyb s klouby ort zy a zkontrolujte polohu kl n Nakonec p ipevn te kryt kloubu D le it upozorn n Omezen nata en a ohybu m te pouze podle pokyn sv ho l ka e Aby...

Страница 21: ...n k e a zp sobovat opot eben materi lu P i b n m pou it je mechanismus kloubu bez dr bov Po pou it ort zy ve vod ho v ak lze promazat sprejem Teflon Pokyny ke skladov n Ort zu skladujte na such m m st...

Страница 22: ...oji je obilje en odgovaraju im brojem za ozna avanje stupnjeva Polo ite klin te zatim pritegnite vijak 5 Pomi ite zglobove opskrbljene ortozom te ispitajte poziciju klina Nakon toga pri vrstite pokrov...

Страница 23: ...enja u vodi zglobovi se mogu podmazati TeflonTM sprejom Redovito provjeravajte zategnutost vijaka oko zgloba i zategnite ih ako je to potrebno Upute za skladi tenje Ortozu uvajte na hladnom suhom mjes...

Страница 24: ...protect 4 evo protect 4 evo 0 10 20 30 45 0 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 45 1 10 90 2 3 4 5 0 3...

Страница 25: ...45 1 2 3 4 5 6 Teflon spray 5...

Страница 26: ...ustawienia Nowy klin ograniczaj cy wyprost nale y wsun z przodu przegubu Po wykonaniu tych czynno ci nale y w o y wkr t do gwintowanego otworu i mocno dokr ci 4 Kliny ograniczaj ce zgi cie montuje si...

Страница 27: ...zych czynno ci nale y wykona ostro nie kilka przysiad w i w tej samej kolejno ci doci gn mocno paski aby uniemo liwi przesuwanie si ortezy Pranie Wy ci k wewn trzn oraz wy ci k k ykciow mo na my r czn...

Страница 28: ...protect 4 evo protect 4 evo 0 10 20 30 45 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 45 1 10 90 2 3 4 5 0...

Страница 29: ...45 1 2 3 4 5 medi clean Teflon 1 5 Avional...

Страница 30: ......

Отзывы: