en
it
de
es
fr
nl
pt
da
À
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
Ź 'XUDQWH R IXQFLRQDPHQWR FHUWL¿FDUVH TXH
os dispositivos anti-incêndio estejam prontos para
ser usados.
Ź
2.2.19.
(P FDVR GH VXEVWLWXLomR GR TXHLPDGRU
XVDU SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV UHVSHLWDU
ULJRURVDPHQWHDVLQGLFDo}HVSDUDDYD]mRWLSRGH
bocais e pressão da bomba. Um aumento da potência
GRTXHLPDGRUSRGHUiGDQL¿FDURTXHLPDGRU
ŹŹŹ
3. DESEMBALAGEM
ADVERTÊNCIA: O MATERIAL DA EMBALAGEM NÃO É
UM BRINQUEDO PARA CRIANÇAS. MANTER O SACO
DE PLÁSTICO FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS;
PERIGO DE ASFIXIA!
Ź 5HPRYHU WRGRV RV PDWHULDLV GH HPEDODJHP
utilizados para embalar e expedir o aquecedor. Eliminá-
los de acordo com as normas vigentes.
Ź &DVR R DTXHFHGRU HVWHMD FRORFDGR VREUH
a
plataforma,
abaixá-lo
delicadamente
usando
dispositivos e ferramentas adequadas, de acordo com
os regulamentos nacionais e em conformidade com as
normas em vigor. É possível elevá-lo com o empilhador,
usando adequadas correntes e ganchos de suspensão
(o aquecedor tem olhais).
Ź &RQWURODU HYHQWXDLV GDQRV VRIULGRV GXUDQWH R
transporte. Se o aquecedor aparentar danos, informar
imediatamente o concessionário junto ao qual foi
adquirido.
ŹŹŹ
4. MONTAGEM
),*
(VWHV DTXHFHGRUHV WrP SHJDV VXSRUWHV DSRLRV WHF
conforme o modelo. Tais componentes, completados
SHORV UHVSHWLYRV HOHPHQWRV GH ¿[DomR SDUD PRQWDJHP
estão situados na caixa do aquecedor.
ŹŹŹ
5. COMBUSTÍVEL
ADVERTÊNCIA: O AQUECEDOR FUNCIONA APENAS
COM GASÓLEO OU QUEROSENE.
Use somente diesel ou querosene, para evitar riscos
GH LQFrQGLR RX GH H[SORVmR 1XQFD XWLOL]DU GH JDVROLQD
nafta, solventes para tintas, álcool ou outros combustíveis
DOWDPHQWHLQÀDPiYHLV
Usar aditivos anticongelantes não tóxicos em caso de
temperaturas muito baixas.
É aconselhável utilizar gasóleo para inverno quando a
temperatura é inferior a 5°C.
ŹŹŹ
6. PRINCÍPIOS DE FUNCIONAMENTO
A bomba do queimador aspira o combustível do reservatório
e envia-o para o bocal sob pressão onde é nebulizado e
PLVWXUDGRDRDUGHFRPEXVWmRQDVFkPDUDGHFRPEXVWmR
8PDIDtVFDGiLJQLomRjFRPEXVWmRHQTXDQWRRVIXPRV
VmR H[SXOVRV SHOD FKDPLQp 9iULRV VHQVRUHV YHUL¿FDP
constantemente o funcionamento correto do aquecedor,
parando o ciclo em caso de anomalias. O ventilador,
SRVLFLRQDGRQDSDUWHWUDVHLUDGRDTXHFHGRUWHPDIXQomR
GHDUUHIHFHUDFkPDUDGHFRPEXVWmRHRFDQDOGHIXPRV
transferindo o calor destes últimos para o ambiente.
ŹŹŹ
7. PAINEL DE CONTROLO
),*
A. Regulador eletrónico.
B. Contador de horas.
C. Interruptor de acendimento.
'%RWmRSDUDRFRQWURORGDYHQWLODomR
(,QGLFDGRUOXPLQRVRGHSUHVHQoDGHWHQVmRHOpWULFD
F. Indicador luminoso de alarme de bloqueio do queimador.
*,QGLFDGRUOXPLQRVRGHDODUPHGHEORTXHLRYHQWLODomR
H. Indicador luminoso de alarme de temperatura excessiva.
I. Reset termóstato de temperatura excessiva.
L. Conector do queimador.
M. Fusível.
N. Conector termóstato ambiente remoto.
ŹŹŹ
8. FUNCIONAMENTO
ADVERTÊNCIA:
LER
ATENTAMENTE
AS
”INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA” ANTES DE
ACENDER O AQUECEDOR.
ŹŹ/,*$d2'2$48(&('25
Ź 6HJXLU WRGDV DV LQVWUXo}HV UHODFLRQDGDV j
VHJXUDQoD
Ź&RQHFWDURVWXERVGRFRPEXVWtYHOUHVSHLWDQGRDV
corretas conexões de entrada e saída (FIG. 4).
Ź &RQWURODU D SUHVHQoD GH FRPEXVWtYHO QR
reservatório.
Ź /LJDU D ¿FKD GH DOLPHQWDomR j UHGH HOpWULFD
(FIG. 5) (VER A TENSÃO NA “TABELA DE DADOS
TÉCNICOS”).
Ź&RORFDURLQWHUUXSWRUGHDFHQGLPHQWRQDSRVLomR
³&+$0$´&),*2DTXHFHGRUGHYHUiDFHQGHUVH
dentro de poucos segundos. Se o aquecedor não se
acender consultar o parágrafo “IDENTIFICAÇÃO DO
PROBLEMA”.
Ź 2 DTXHFHGRU SRGH VHU XVDGR QD PRGDOLGDGH
GH YHQWLODomR SDUD DWLYDU HVWD IXQomR SRVLFLRQDU R
LQWHUUXSWRU GH DOLPHQWDomR QD SRVLomR ³9(172,1+$´
&),*
Ź 2 DTXHFHGRU GLVS}H GH XP ERWmR TXH SHUPLWH
FRQWURODUDYHQWLODomR
(D
),*
%272
$7,9$'2
$
YHQWLODomR
IXQFLRQD
FRQWLQXDPHQWHLGHDOSDUDFRQGLo}HVGHXVRH[WUHPDV
%272 '(6$7,9$'2 $ YHQWLODomR IXQFLRQD
automaticamente (funcionamento normal).
Ź 3DUD RV PRGHORV FRP WHUPyVWDWR DPELHQWH
YHUL¿FDUDWHPSHUDWXUDGH¿QLGD),*
NOTA: EM CASO DE DESLIGAMENTO DO AQUECEDOR
DEVIDO A ESGOTAMENTO DE COMBUSTÍVEL,
COMPLETAR O RESERVATÓRIO E REALIZAR O
RESET DO AQUECEDOR (VER PARÁG. “RESET DO
AQUECEDOR“).
IMPORTANTE:
NOS
MODELOS
INDIRETOS,
OS PRODUTOS DA COMBUSTÃO PODEM SER
CANALIZADOS PARA O EXTERIOR. REALIZAR A
CANALIZAÇÃO DE ACORDO COM A NORMA VIGENTE
E RESPEITAR AS INDICAÇÕES REFERIDAS NA
SECÇÃO ESPECÍFICA DO MANUAL.
ŹŹ'(6/,*$0(172'2$48(&('25
&RORFDU R LQWHUUXSWRU GH DFHQGLPHQWR QD SRVLomR ³´ &
),*$FKDPDDSDJDHRYHQWLODGRUFRQWLQXDDIXQFLRQDU
DWpUHVIULDUFRPSOHWDPHQWHDFkPDUDGHFRPEXVWmR1mR
GHVOLJDUD¿FKDHOpWULFDHQTXDQWRQmRIRUFRQFOXtGRRFLFOR
de arrefecimento.
Содержание BV 471S
Страница 61: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Страница 62: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Страница 63: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh H I F G 10 6 7 63 6 7 6 7...
Страница 64: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh D E D E D E F D E F...
Страница 105: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Страница 106: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Страница 107: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh H I F G 10 6 7 63 6 7 6 7...
Страница 108: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh D E D E D E F D E F...
Страница 109: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Страница 110: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 4 C C D C...
Страница 111: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh H I F G C 10 6 7 63 6 7 6 7...
Страница 112: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh D E D E D E F D E F...
Страница 117: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh P P 2 2 15 NLW...
Страница 118: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Страница 119: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh H I F G 10 6 7 63 6 7 6 7...
Страница 120: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh C D E D E D E F D E F...
Страница 121: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh P P...
Страница 122: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh r 0 1...
Страница 123: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 7 63 6 7 6 7...
Страница 124: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh D E D E D E F D E F...
Страница 125: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 1 2 2 15...
Страница 126: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 2 2 19 0 1 D...
Страница 127: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk H I 9 G 10 6 7 63 6 7 6 7 11 15...
Страница 128: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 16 D E D E D E F D E F...