background image

20

21

F

F

sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation.

 Un 

câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. 

e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée 

pour les applications extérieures.

 L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications 

extérieures réduit le risque d’un choc électrique.

f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la 

terre.

 L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 

3) SECURITE DES PERSONNES 

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil 

électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, 

des drogues ou avoir pris des médicaments.

 Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut 

entraîner de graves blessures sur les personnes. 

b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. 

Le fait de porter 

des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité 

antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risqué 

de blessures. 

c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher 

l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils en ayant 

le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils don’t l’interrupteur est en position marche est source 

d’accidents. 

d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. 

Une clé ou un 

outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. 

e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée.

 Ceci vous 

permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. 

f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, 

vêtements et gants éloignés des parties de l’appareil en rotation.

 Des vêtements amples, des bijoux ou 

des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. 

g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-

ci soient effectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. 

L’utilisation des collecteurs de 

poussière réduit les dangers dus aux poussières. 

4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL ELECTROPORTATIF 

a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à effectuer.

 Avec l’outil 

électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est 

prévu. 

b) N’utilisez pas un outil électroportatif don’t l’interrupteur est défectueux.

 Un outil électroportatif qui ne 

peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. 

c) Débranchez la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. 

Cette mesure de précaution empêche 

une mise en fonctionnement par mégarde. 

d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation 

de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces 

instructions.

 Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non 

initiées. 

e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent 

correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées 

de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties 

endommagées avant d’utiliser l’appareil. 

De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal 

entretenus. 

f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

 Des outils soigneusement entretenus avec des bords 

tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. 

g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces 

instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. 

L’utilisation des 

outils électroportatifs à d’autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

5) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandés par le fabricant.

 Un chargeur

approprié à un type spécifi que

d’accumulateur peut engendrer un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec d’autres accumulateurs.

b) Dans les outils électroportatifs, n’utilisez que les accumulateurs spécialement prévus pour celui-ci.

L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie.

c) Tenez l’accumulateur non-utilisé à l’écart de toutes sortes d’objets métalliques tels qu’agrafes, pieces

de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu’un pontage peut provoquer un court-circuit.

 Un 

court-circuit entre les contacts d’accu peut provoquer

des brûlures ou un incendie.

d) En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir de l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce

liquide. En cas de contact par mégarde, rincez soigneusement avec de l’eau. Au cas où le liquid rentrerait 

dans les yeux, consultez en plus un médecin.

Le liquide qui sort de l’accumulateur peut

entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.

6) SERVICE

a) Ne faites réparer votre outil électroportatif quepar un personnel qualifié et seulement avec des pieces de 

rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE/VISSEUSES 

SANSFIL

• Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et

qui risqueraient d’endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail

• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique du

chargeur

• En cas d’anomalie électrique ou mécanique, coupez immédiatement l’outil ou débranchez le chargeur du

secteur

• Maxpro ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les

accessories d’origine

• La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide

maximale de l’outil

• L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience ou de

connaissances, excepté si elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont reçu des instructions concernant

l’utilisation de l’outil/chargeur par une personne responsable de leur sécurité

• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil/le chargeur

• Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée à l’aide de dispositifs de fixation est davantage

assure que si elle était tenue à la main)

• Ne tenez l’outil électroportatif qu’aux poignées isolées, si, pendant les travaux, l’accessoire risque

de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d’alimentation (le contact avec des

conduites sous tension a pour conséquence une mise sous tension des parties métalliques de l’outil

électrique et provoque une décharge électrique)

• Utilisez des détecteurs appropriés afin de localizer la présence de conduites électriques ou bien

s’adresser à la société locale de distribution (un contact avec des lignes électriques peut provoquer un

incendie et une décharge électrique; le fait d’endommager une conduite de gaz peut entraîner une

explosion; le fait d’endommager une conduite d’eau peut entraîner des dégâts matériels ou causer une

décharge électrique)

• Ne travaillez pas de matériaux contenant de l’amiante (l’amiante est considérée comme étant

cancérigène)

• La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains

minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut

provoquer des reactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chezl’opérateur ou des personnes se

trouvant à proximité);

portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible

d’en connecter un

Содержание 112-0010

Страница 1: ...l driver 1 8 Akku Bohrmaschine 9 17 Perceuse visseuse sans fil 18 26 Taladro atornillador a bater a 27 35 Furadeira sem fio 36 44 45 54 Wiertarko wkr tarka akumulatorowa 55 63 GB D F E P RU PL AR FA 7...

Страница 2: ...ola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 EN60745 2 1 EN60745 2 2 EN60335 1 2002 A11 EN60335 2 29 2004 EN62233 2008 de acue...

Страница 3: ...cedure 01 2003 0 9KG Noise Vibration Information LpA sound pressure level 67 2dB A LWA sound power level 78 2dB A Uncertainty 3 dB A Vibration emission value 1 0 m s Uncertainty 1 5 m s The vibration...

Страница 4: ...or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or...

Страница 5: ...al of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of the charger it must be disposed of safely and not left unattended SYMBOLS Read the manual Wear ear protection Warning Wear dust mas...

Страница 6: ...battery terminals will have a firm connection Upon proper contact the red and green light will illuminate and when fully charged the red light will go out and only the green light will be illuminated...

Страница 7: ...ungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk...

Страница 8: ...bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eine...

Страница 9: ...sen werden kann Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen klassifiziert beispielsweise Eichen und Buchenholzstaub insbesondere in Verbindung mit Zus tzen f r die Holzvorbehandlung tragen Sie eine...

Страница 10: ...n Ein Aus Schalterfrei um das Bohrfutter sofort zu stoppen das nicht mehr weiter l uft Bewegen Sie den Richtungsumschalter zum Zentrum um das Ger t in seinem deaktivierten Zustand zu verriegeln Legen...

Страница 11: ...WELT Elektrowerkzeuge Zubeh r und Verpackungen nicht in den Hausm ll werfen gem ss Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen nich...

Страница 12: ...rant la prise lectrique Lisez tous les avertissements de s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des b...

Страница 13: ...ts bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte...

Страница 14: ...le mandrin automatique tel que d crit ci dessus Retirer le foret ou l embout du mandrin NOTA Ne pas manipuler les forets sans gants comme les forets et autres accessoires sont tranchants ou peuvent t...

Страница 15: ...rgez votre batterie pendant une heure puis l utiliser jusqu ce qu il s puise et il ne s utilise que lentement R p tez ce processus de chargent et de d chargent d environ 4 5 fois cela garantira que la...

Страница 16: ...a coupe ou le d triment du fusible de rechargeur Demander aux personnels professionnels de r parer ou remplacer le rechargeur Le d triment des batteries Remplacer les batteries La liste de pi ces de r...

Страница 17: ...recibir una descarga el ctrica si penetran l quidos en la herramienta d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente M...

Страница 18: ...cendio al da ar una tuber a de gas puede producirse una explosi n la perforaci n de una tuber a de agua pueden causar da os materiales o una descarga el ctrica No trabaje materiales que contengan amia...

Страница 19: ...cuello y la parte delantera es el cuerpo Para abrir y cerrar el porta brocas autom tico sujete y sostenga el cuello del porta brocas con una mano y gire el cuerpo del mismo con la otra mano Las flecha...

Страница 20: ...itar el sobrecalentamiento del motor Limpie peri dicamente la carcasa de la m quina con un pa o suave y preferiblemente limpiarla despu s de cada uso Mantenga las aberturas de ventilaci n libres de po...

Страница 21: ...juste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir as instru es e avisos pode resultar em choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Verifique se a volta...

Страница 22: ...es de trabalho e a tarefa a ser executada A utiliza o de ferramentas el ctricas para outras tarefas a n o ser as aplica es previstas pode levar a situa es perigosas 5 USO E TRATAMENTO DE APARELHOS CO...

Страница 23: ...ena espessura com um peda o de madeira Use um golpe pontual para marcar a posi o do furo Se for fazer um buraco maior use uma broca de tamanho pequeno antes para estabelecer um orif cio piloto e em se...

Страница 24: ...carregamento Esta uma condi o normal e n o indica um problema Use o carregador na temperatura normal sempre que poss vel Para evitar o sobreaquecimento n o cubra o carregador e n o carregue a bateria...

Страница 25: ...ir a engrenagem da roda pelo reparador Trinca na caixa de engrenagens Substituir a caixa de engrenagens pelo reparador Folga no mandril de brocas Mandril de brocas com folga grande VSubstituir o mandr...

Страница 26: ...46 47 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f...

Страница 27: ...48 49 RU RU g 5 a b c d 6 a p p x p p p Maxpro p p p x p 50 0 Maxpro Maxpro...

Страница 28: ...50 51 RU RU 1 0 350 0 1100 0 1 3...

Страница 29: ...52 53 RU RU 1 4 5 1 2 2002 96...

Страница 30: ...znej LWA niepewno pomiaru Warto emisji drga niepewno pomiaru Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony zosta zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur pomiarow i mo e zosta u yty do...

Страница 31: ...w wilgotnym otoczeniu nale y u y wy cznika ochronnego r nicowo pr dowego Zastosowanie wy cznika ochronnego r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem 3 BEZPIECZE STWO OS B a Nale y by uwa nym...

Страница 32: ...ego py u mo e powodowa reakcje alergiczne i lub niewydolno oddechow u operatora lub os b towarzysz cych nale y zak ada mask przeciwpy ow i pracowa z urz dzeniem odsysaj cym je eli mo na je pod czy Nie...

Страница 33: ...z znajduj cym si powy ej prze cznika zmiennej pr dko ci Aby wybra przedni pozycj wiercenia przesun przycisk wyboru prz d wstecz mocno w lewo Aby wybra tyln pozycj wiercenia przesun przycisk wyboru prz...

Страница 34: ...alnik w takich jak benzyna alkohol itp Rozpuszczalniki te mog uszkodzi plastikowe cz ci Smarowanie Maszyna nie wymaga dodatkowego smarowania RODOWISKO Nie wyrzucaj elektronarz dzi akcesori w i opakowa...

Страница 35: ...64 65 FA FA www maxpro tools com 96 EC 2002 2 0 350 0 1100 0 LED 1 LED LED LED LED LED 3 LED 4 5 1 2...

Страница 36: ...66 67 FA FA 50 0 Maxpro Maxpro HSS 1...

Страница 37: ...68 69 FA FA Maxpro 85dB A...

Страница 38: ...5 LpA LWA 70 69 69 69 68 67 67 64 64 64 EPTA Procedure 01 2003 www maxpro tools com 2002 EC 96 MPCD12VDQFLi 2 112 0010 12V 550 0 350 min 0 1100 min 0 8 10mm 28Nm 17 1 Li ion 1 5Ah 0 9KG 67 2dB A 78 2d...

Страница 39: ...72 73 AR AR 1 0 350 1100 0 0 LED LED LED LED LED LED 3 LED 4 5 1 2...

Страница 40: ...74 75 AR AR Maxpro 50 0 Maxpro Maxpro...

Страница 41: ...LpA LWA EN 60745 77 76 76 76 75 74 74 72 71 71 85 85 EPTA Procedure 01 2003 MPCD12VDQFLi 2 112 0010 12V 550 0 350 min 0 1100 min 0 8 10mm 28Nm 17 1 Li ion 1 5Ah 0 9KG 67 2dB A 78 2dB A 3 dB A 1 0 m s...

Страница 42: ...www maxpro tools com...

Отзывы: