background image

24

25

F

F

Les flèches sur le mandrin indiquent dans quel sens tourner le corps du mandrin afin de GRIP (serrer) ou 

RELEASE (déverrouillage), le foret.

Attention! Ne pas tenir le corps du mandrin d'une main et la puissance de l'utilisation de la perceuse pour 

serrer ou desserrer les mâchoires du mandrin. Le corps du mandrin pourrait glisser et votre main pourrait 

entrer en contact avec un accessoire en rotation. Cela pourrait provoquer un accident entraînant des 

blessures.

Inversion du sens de rotation

 

Le sens de rotation peut être modifié au moyen du sélecteur de marche avant / marche arrière qui est situé 

au-dessus de l'interrupteur à vitesse variable. 

Pour sélectionner la position de perçage de l'avant, pousser l'avant / arrière sélecteur gauche dure. Pour 

sélectionner la position de forage inverse, pousser la droite dure sélecteur de marche avant / arrière. 

L'interrupteur à vitesse variable peut être verrouillé off en appuyant sur le sélecteur de marche avant / 

arrière au milieu des deux positions avant et arrière. 

Ne pas changer le sens de rotation tandis que le mandrin est en mouvement.

Allumer et éteindre

 

• Appuyer sur le bouton marche / arrêt. Il règle la vitesse de l'appareil par la transmission de puissance vers 

le commutateur.

• Relâchez le bouton marche / arrêt pour arrêter le mandrin de perçage immédiatement qui ne sera plus 

fonctionner. 

• Déplacer l'inverseur de direction vers le centre afin de verrouiller 

l'appareil dans son état désactivé. 

Seulement fixer l'appareil quand il a cessé de fonctionner complètement. 

Ne le placez pas sur une surface poussiéreuse que des particules de

poussièrepeuvententrer dansle mécanisme.

Contrôle de vitesse

La perceuse est équipée d'une boîte de vitesses 2-vitesse et le sélecteur de vitesse est située sur le dessus

de la perceuse. Le premier rapport a une portée de 0-350/min et le second engrenage a une portée de 

0-1100/min. la vitesse peut varier de 0 au maximum dans le commutateur. De cette façon, vous pouvez 

sélectionner la vitesse optimale pour le travail requis

Lumières LED 

Le forage a 1 lumière LED intégré dans l'unité. La lumière LED est située au-dessus de l'interrupteur à 

vitesse variable. 

Le voyant lumineux s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur l'interrupteur de vitesse variable. 

La lumière LED éclaire les zones sombres dans les virages serrés pour aider au forage et le vissage. Cela 

permet d'atteindre un résultat plus précis dans votre pièce. 

LED POWER INDICATEUR DE CAPACITE

 

3 LEDS va vous montrer la capacité de la batterie

Chargement de la batterie

 

• C’est Préfêtable de placer le support de batterie sur une table plane, que de brancher le chargeur sur une 

prise électrique. Le voyant vert indique la puissance. 

• Mettez la batterie dans le support de batterie. 

• Pendant le chargement, les deux feux rouges et verts sur le support de batterie s’allument. 

Dès que le feu vert s'allume, la charge a été achevée et les dispositifs sont prêts à fonctionner. La batterie 

va prendre une heure pour charger. Lorsque la batterie est chaude, il peut ne pas charger immédiatement. 

C'est une caractéristique de la batterie lithium-ion parce que charger des batteries chaudes raccourcissent 

leur durée de vie. Dans ce cas, la lumière verte s'allume uniquement lorsque la batterie est introduite dans 

le chargement. La batterie doit refroidir, et il peut prendre plusieurs minutes et il sera automatiquement 

commencer à charger une fois refroidi. 

La charge initiale

 

Chargez votre batterie pendant une heure, puis l’utiliser jusqu'à ce qu'il s'épuise et il ne s’utilise que 

lentement. 

Répétez ce processus de chargent et de déchargent d'environ 4-5 fois, cela garantira que la batterie se 

porte à sa plus grande capacité. 

Chargeur ne s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. 

Remarques importantes de chargement

 

Le chargeur et la batterie peuvent devenir chauds pendant le chargement. Il s'agit d'une condition normale 

et cela n'indique pas un problème. 

Utilisez le chargeur aux températures ambiantes normales autant que possible. Pour éviter la surchauffe, 

ne couvrez pas le chargeur et ne pas charger la batterie en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur. 

Au cas où la batterie ne se rechargerait pas correctement :

1. Vérifier le courant à la sortie de puissance en branchant une lampe ou un autre appareil.

2. 2. Si le problème persiste, vérifier toute la perceuse par un électricien ou un réparateur d'outils 

électriques.

Pour tout type de batterie 

La batterie

 

La durée du service de chaque cycle de charge dépend du type de travail que vous faites. La batterie de 

cette perceuse a été conçue pour offrir une durée maximale sans ennui. Cependant, comme toutes les 

batteries, elles finiront par s'épuiser. 

Pour obtenir la plus longue durée de vie de batterie possible, nous vous proposons: 

Entreposer et charger votre batterie dans un endroit frais. Températures au-dessus ou au-dessous de la 

température ambiante normale réduira la durée de la batterie. 

Ne jamais entreposer les piles dans un état déchargé. Rechargez-les immédiatement quand elles sont 

déchargées.

Toutes les batteries perdent graduellement leur charge. Plus la température est élevée, plus rapide elles 

perdent leur charge. Si vous entreposer votre perceuse pour de longues périodes de temps sans l'utiliser,

rechargez les batteries tous les mois ou deux. 

Cette pratique permettra de prolonger la vie des batteries.

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Lorsqu'il n'est pas utilisé, la perceuse doit être conservée dans un endroit sec, sans givre, et hors de

portée des enfants.

Gardez les fentes de ventilation de la perceuse propres en permanence et empêchez toute matière

étrangère d'entrer.

Si le boîtier de la perceuse a besoin d'être nettoyé, ne pas utiliser des solvants, mais un chiffon doux

humide uniquement.

Soufflez les fentes de ventilation à l'air comprimé périodiquement.

Assurez-vous que la machine n'est pas sous tension lors de travaux de maintenance sur le moteur.

Ces machines ont été conçues pour fonctionner dans une longue période de temps avec un

minimum d'entretien. Fonctionnement satisfaisant dépend des soins de la machine et d’un nettoyage

régulier.

Nettoyage

Gardez les fentes de ventilation de la machine propre pour éviter la surchauffe du moteur. Nettoyer

régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation.

Eloignez les fentes de ventilation de la poussière et de la saleté. Si la saleté ne s'enlève pas utiliser un

chiffon doux imbibé d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de solvants tels que l'essence, de l'alcool, de

l'ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique.

Lubrification

La machine ne nécessite aucune lubrification supplémentaire.

ENVIRONNEMENT

Ne jetez pas les outils électriques, les accessories et l’emballage dans les ordures ménagères 

- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou 

électroniques, et à sa transposition dans la legislation nationale, les outils électriques usés doivent être 

collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement

DÉPANNAGE

Содержание 112-0010

Страница 1: ...l driver 1 8 Akku Bohrmaschine 9 17 Perceuse visseuse sans fil 18 26 Taladro atornillador a bater a 27 35 Furadeira sem fio 36 44 45 54 Wiertarko wkr tarka akumulatorowa 55 63 GB D F E P RU PL AR FA 7...

Страница 2: ...ola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 EN60745 2 1 EN60745 2 2 EN60335 1 2002 A11 EN60335 2 29 2004 EN62233 2008 de acue...

Страница 3: ...cedure 01 2003 0 9KG Noise Vibration Information LpA sound pressure level 67 2dB A LWA sound power level 78 2dB A Uncertainty 3 dB A Vibration emission value 1 0 m s Uncertainty 1 5 m s The vibration...

Страница 4: ...or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or...

Страница 5: ...al of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of the charger it must be disposed of safely and not left unattended SYMBOLS Read the manual Wear ear protection Warning Wear dust mas...

Страница 6: ...battery terminals will have a firm connection Upon proper contact the red and green light will illuminate and when fully charged the red light will go out and only the green light will be illuminated...

Страница 7: ...ungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk...

Страница 8: ...bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eine...

Страница 9: ...sen werden kann Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen klassifiziert beispielsweise Eichen und Buchenholzstaub insbesondere in Verbindung mit Zus tzen f r die Holzvorbehandlung tragen Sie eine...

Страница 10: ...n Ein Aus Schalterfrei um das Bohrfutter sofort zu stoppen das nicht mehr weiter l uft Bewegen Sie den Richtungsumschalter zum Zentrum um das Ger t in seinem deaktivierten Zustand zu verriegeln Legen...

Страница 11: ...WELT Elektrowerkzeuge Zubeh r und Verpackungen nicht in den Hausm ll werfen gem ss Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen nich...

Страница 12: ...rant la prise lectrique Lisez tous les avertissements de s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des b...

Страница 13: ...ts bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte...

Страница 14: ...le mandrin automatique tel que d crit ci dessus Retirer le foret ou l embout du mandrin NOTA Ne pas manipuler les forets sans gants comme les forets et autres accessoires sont tranchants ou peuvent t...

Страница 15: ...rgez votre batterie pendant une heure puis l utiliser jusqu ce qu il s puise et il ne s utilise que lentement R p tez ce processus de chargent et de d chargent d environ 4 5 fois cela garantira que la...

Страница 16: ...a coupe ou le d triment du fusible de rechargeur Demander aux personnels professionnels de r parer ou remplacer le rechargeur Le d triment des batteries Remplacer les batteries La liste de pi ces de r...

Страница 17: ...recibir una descarga el ctrica si penetran l quidos en la herramienta d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente M...

Страница 18: ...cendio al da ar una tuber a de gas puede producirse una explosi n la perforaci n de una tuber a de agua pueden causar da os materiales o una descarga el ctrica No trabaje materiales que contengan amia...

Страница 19: ...cuello y la parte delantera es el cuerpo Para abrir y cerrar el porta brocas autom tico sujete y sostenga el cuello del porta brocas con una mano y gire el cuerpo del mismo con la otra mano Las flecha...

Страница 20: ...itar el sobrecalentamiento del motor Limpie peri dicamente la carcasa de la m quina con un pa o suave y preferiblemente limpiarla despu s de cada uso Mantenga las aberturas de ventilaci n libres de po...

Страница 21: ...juste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir as instru es e avisos pode resultar em choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Verifique se a volta...

Страница 22: ...es de trabalho e a tarefa a ser executada A utiliza o de ferramentas el ctricas para outras tarefas a n o ser as aplica es previstas pode levar a situa es perigosas 5 USO E TRATAMENTO DE APARELHOS CO...

Страница 23: ...ena espessura com um peda o de madeira Use um golpe pontual para marcar a posi o do furo Se for fazer um buraco maior use uma broca de tamanho pequeno antes para estabelecer um orif cio piloto e em se...

Страница 24: ...carregamento Esta uma condi o normal e n o indica um problema Use o carregador na temperatura normal sempre que poss vel Para evitar o sobreaquecimento n o cubra o carregador e n o carregue a bateria...

Страница 25: ...ir a engrenagem da roda pelo reparador Trinca na caixa de engrenagens Substituir a caixa de engrenagens pelo reparador Folga no mandril de brocas Mandril de brocas com folga grande VSubstituir o mandr...

Страница 26: ...46 47 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f...

Страница 27: ...48 49 RU RU g 5 a b c d 6 a p p x p p p Maxpro p p p x p 50 0 Maxpro Maxpro...

Страница 28: ...50 51 RU RU 1 0 350 0 1100 0 1 3...

Страница 29: ...52 53 RU RU 1 4 5 1 2 2002 96...

Страница 30: ...znej LWA niepewno pomiaru Warto emisji drga niepewno pomiaru Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony zosta zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur pomiarow i mo e zosta u yty do...

Страница 31: ...w wilgotnym otoczeniu nale y u y wy cznika ochronnego r nicowo pr dowego Zastosowanie wy cznika ochronnego r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem 3 BEZPIECZE STWO OS B a Nale y by uwa nym...

Страница 32: ...ego py u mo e powodowa reakcje alergiczne i lub niewydolno oddechow u operatora lub os b towarzysz cych nale y zak ada mask przeciwpy ow i pracowa z urz dzeniem odsysaj cym je eli mo na je pod czy Nie...

Страница 33: ...z znajduj cym si powy ej prze cznika zmiennej pr dko ci Aby wybra przedni pozycj wiercenia przesun przycisk wyboru prz d wstecz mocno w lewo Aby wybra tyln pozycj wiercenia przesun przycisk wyboru prz...

Страница 34: ...alnik w takich jak benzyna alkohol itp Rozpuszczalniki te mog uszkodzi plastikowe cz ci Smarowanie Maszyna nie wymaga dodatkowego smarowania RODOWISKO Nie wyrzucaj elektronarz dzi akcesori w i opakowa...

Страница 35: ...64 65 FA FA www maxpro tools com 96 EC 2002 2 0 350 0 1100 0 LED 1 LED LED LED LED LED 3 LED 4 5 1 2...

Страница 36: ...66 67 FA FA 50 0 Maxpro Maxpro HSS 1...

Страница 37: ...68 69 FA FA Maxpro 85dB A...

Страница 38: ...5 LpA LWA 70 69 69 69 68 67 67 64 64 64 EPTA Procedure 01 2003 www maxpro tools com 2002 EC 96 MPCD12VDQFLi 2 112 0010 12V 550 0 350 min 0 1100 min 0 8 10mm 28Nm 17 1 Li ion 1 5Ah 0 9KG 67 2dB A 78 2d...

Страница 39: ...72 73 AR AR 1 0 350 1100 0 0 LED LED LED LED LED LED 3 LED 4 5 1 2...

Страница 40: ...74 75 AR AR Maxpro 50 0 Maxpro Maxpro...

Страница 41: ...LpA LWA EN 60745 77 76 76 76 75 74 74 72 71 71 85 85 EPTA Procedure 01 2003 MPCD12VDQFLi 2 112 0010 12V 550 0 350 min 0 1100 min 0 8 10mm 28Nm 17 1 Li ion 1 5Ah 0 9KG 67 2dB A 78 2dB A 3 dB A 1 0 m s...

Страница 42: ...www maxpro tools com...

Отзывы: