background image

D

D

10

11

ALLGEMEINES 

• Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 Jahre sein 

• Dieses Werkzeug ist für Naßschleifen nicht geeignet

• Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem 

anerkannten Elektrofachmann ersetzen 

• Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest gilt als krebserregend) 

• Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder 

einen Zubehörwechsel vornehmen 

ZUBEHÖR 

• MAXPRO kann nur dann die einwandfreie Funktion des Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör 

verwendet wird 

• Verwenden Sie verschlissene, eingerissene oder stark zugesetzte Schleifscheibe nicht weiter 

VOR DER ANWENDUNG 

• Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen 

Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben 

werden) 

• Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und ähnliches an Ihrem Werkstück vermelden; diese vor 

Arbeitsbeginn entfernen 

• Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und 

eine Kapazität von 16 A hat 

• Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A) überschreiten; Gehörschutz tragen 

• Staub von Materialien wie Farbe, die Blei enthält, einigen Holzarten, Mineralien und Metall kann 

schädlich sein (Kontakt mit oder Einatmen des Staubs kann zu allergischen Reaktionen und/oder 

Atemwegskrankheiten beim Bediener oder Umstehenden führen); 

tragen Sie eine Staubmaske und 

arbeiten Sie mit einem Staubabsaugungssystem, wenn ein solches angeschlossen werden kann 

• Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen klassifiziert (beispielsweise Eichen- und Buchenholzstaub), 

insbesondere in Verbindung mit Zusätzen für die Holzvorbehandlung; 

tragen Sie eine Staubmaske und 

arbeiten Sie mit einem Staubabsaugungssystem, wenn ein solches angeschlossen werden kann 

• Beachten Sie die für Ihr verwendetes Verbrauchsmaterial gültigen nationalen Staubschutzvorgaben 

• Tragen Sie Schutzhandschuhe, Schutzbrille, enganliegende Kleidung und Haarschutz (bei langen Haaren) 

• 

Sichern Sie das Werkstück

 (ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist 

sicherer gehalten als mit der Hand) 

• Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; verwenden Sie die Staubbox nicht und halten Sie andere 

Personen sowie brennbare Materialien von Ihrem Arbeitsbereich fern 

WÄHREND DER ANWENDUNG 

• Das Kabel immer von umlaufenden Teilen des Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten vom 

Werkzeug weg führen 

• Nicht mit der laufenden Schleifscheibe in Berührung kommen 

• Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker 

ziehen 

• Wird bei der Arbeit das Kabel beschädigt oder durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern sofort den 

Netzstecker ziehen 

NACH DER ANWENDUNG 

• Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte dieses ausgeschaltet werden und die sich 

bewegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein

SYMBOLE

Lesen Sie die Bedienungsanleitung

Tragen Sie Gehörschutz

Warnung

Staubschutzmaske tragen

Doppelisolierung

Entsorgen nicht Ausgediente Altgeräte, bitte 

im Haushaltsabfall

Tragen Sie eine Schutzbrille

Halten Sie Ihre Hände und Füße aus allen 

Öffnungen

BETRIEBSANLEITUNG

Vor dem ersten Gebrauch 

Entfernen Sie den Schwingschleifer und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie alle Teile 

auf Transportschäden. Halten Sie Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern. Es besteht 

Gefahr von Ersticken. 

Anbringen von Schleifpapier

 

Wählen Sie das Schleifpapier nach dem zu bearbeitenden Material aus. Verwenden Sie Schleifpapier mit 

einer 40 bzw. 60 Körner für Grobschliff und auf unebenen Oberfläche. Verwenden Sie Schleifpapier mit 

Korn 120 für glattere Oberfläche.

1. Bringen Sie das Schleifpapier auf der Schleifplatte an und stellen Sie sicher, dass die Löcher auf dem 

Schleifpapier Öffnungen auf der Grundplatte anpassen. Nur auf diese Weise kann der Schleifstaub durch 

Staubabsaugungen in der Schleifplatte abgeaugt werden.

2. Drücken Schleifpapier auf den Schleifteller fest.

Auswahl des Schleifpapiers

 

Verwenden Sie immer Schleifpapieren, um das Material zum gewünschten Schleifen zu passen. Dann 

Papiere müssen korrekte Korngröße haben. Je nach Korngröße gibt es Grad von Rauhigkeit. Die Rauhigkeit 

wird durch eine Zahl auf der Rückseite der Papiere angegeben. Je höher die Zahl ist, desto feiner das Korn.

Es ist wichtig, das richtige Papier für jede Arbeit zu verwenden. Für Grobschliff verwenden Sie Korngrößen 

bis zu 80, für Weichholz wie Lärche, Kiefern oder Fichte verwenden Sie Papiere von 60 Sand zu 150 Sand. 

für dichtes Hartholz wie Buche oder Ahorn. Die Korngrößen mit bis zu 220 können verwendet werden.

Montage / Demontage / Entleerung des Staubbeutels

Verwenden Sie immer den Staubbeutel beim Schleifen

1. Legen Sie den Staubbeutel auf den bereitgestellten Abgas-Anschluss. Schieben Sie den 

Staubsammelkasten bis zum Ende in das Gehäuse.

2. Um den Staubsammelkasten zu entfernen, ziehen Sie den Kasten nach außen. Vorzugsweise reinigen Sie

den Staubsammelkasten und den Abgas- Anschluss im Gehäuse nach

jedem Gebrauch. Beim Machen kann der Staubsammelkasten leicht eingesteckt und entnommen werden.

3. Für Leeren des Staubsammelbeutels, tippen Sie einfach aus oder reinigen Sie mit Druckluf,t falls 

vorhanden.

Einstecken von Schleifpapier

Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie den Netz. 

Ein-und Ausschalten

Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.

Schalten Sie Dauerbetrieb ein: Drücken Sie den Knopf (2).

Schalten Sie Dauerbetriebaus: Drücken Sie den Knopf (2).

Schleifen

 

Legen Sie die gesamte Schleiffläche auf dem Werkstück. Schalten Sie die Maschine ein und führen Sie es 

über die Oberfläche, um sie mit kreisenden Bewegungen zu schleiffen. Verwenden Sie keine weiteren Druck 

auf die Maschine beim Schleifen. Das Gewicht der Maschine ist in der Regel ausreichend, so dass eine 

optimale Drehzahl und gute Ergebnisse erzielen. Nicht kippen! Beenden Sie mehrere Schleifen- Prozesse 

mit Schleifpapier, das allmählich Finder bekommt. 

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

VORSICHT! Vor allen Instandhaltung-und Wartungsarbeiten trennen Sie die Stromversorgung.

Benutzen Sie einen trockenen Pinsel, um die Staubabsaugung- Öffnungen (4) zu reinigen. Reinigen Sie 

(Abb.3)

(Abb.1)

(Abb.2)

Содержание 111-0502

Страница 1: ...r 1 6 1 4 St ck palm sander 7 13 1 4 Feuille de palmier ponceuse 14 20 Lijadora De Palma 1 4 hoja 21 27 1 4 Folha de lixadeira de palma 28 34 1 4 35 41 1 4 Szlifierka palmowych blacha 42 48 MPPS230 GB...

Страница 2: ...uestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42...

Страница 3: ...t has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibra...

Страница 4: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that h...

Страница 5: ...to the material you want to sand Then papers must have correct grain size Depending on grain size there are degrees of coarseness The coarseness is specified by a number on the back of papers The high...

Страница 6: ...ace eccentric wheel by repairer Substandard sanding effect Severe wear in abrasive paper or incorrect selection of abrasive paper Replace abrasive paper Spare parts list and drawing Please download fi...

Страница 7: ...tzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie m...

Страница 8: ...rschutz Warnung Staubschutzmaske tragen Doppelisolierung Entsorgen nicht Ausgediente Altger te bitte im Haushaltsabfall Tragen Sie eine Schutzbrille Halten Sie Ihre H nde und F e aus allen ffnungen BE...

Страница 9: ...n Lauf der Maschine entstehen gro e Funken Der Druck an der Feder der Kohleb rste nicht ausreichend Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Kohleb rste durch den Schaden zu kurz geworden Kohleb rs...

Страница 10: ...e s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond...

Страница 11: ...ent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et d...

Страница 12: ...NANCE PR CAUTION Avant d op rer le nettoyage et la maintenance coupez le courant lectrique Utilisez une brosse sec pour nettoyer la bouche d extraction de poussi re 4 Nettoyez la bo te seulement avec...

Страница 13: ...E AVER AS 26 Contenido DATOS T CNICOS Modelo MPPS230 C digo de art culo 111 0502 Tensi n nominal 220 240V 50 60Hz Potencia absorbida 230W Velocidad en vac o 13500 min Plato lijador 115 100mm Cable PVC...

Страница 14: ...eden provocar una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongaci n homologados para su uso en exteriores Lautilizaci n de un cable...

Страница 15: ...rotecci n de los o dos Advertencia Ponerse m scara de polvos Aislamiento doble No debe disponer los aparatos viejos en la basura dom stica Ponerse gafas de seguridad Mantenga sus manos y pies fuera de...

Страница 16: ...de las escobillas de carb n no es suficiente Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Las escobillas de carb n est n demasiadas cortas por desgaste Cambiar las escobillas de carb n por un p...

Страница 17: ...de utilizar pela primeira vez a ferramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instr...

Страница 18: ...tir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferram...

Страница 19: ...uina quando lixar o peso da m quina em si geralmente suficiente para assegurar o giro ideal e um bom resultado Dica Execute v rios processos de lixamento usando folhas de lixa que gradualmente v o afi...

Страница 20: ...i o da roda exc ntrica pelo reparador Bloqueio na l mina da roda devido fric o contra a placa de base Repara o ou substitui o pelo reparador Vibra o excessiva da m quina Quebra do eixo de balan o Subs...

Страница 21: ...36 37 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g...

Страница 22: ...38 39 RU RU 5 a p 16 p p x p MAXPRO p p p x p p p p p p p p 230 240 220 p p x 16 p p p p p 80 dB A x p x p p px p p p p x p p p p p x p p p p p p p p p 40 60 5 80 60 150 220 3 1...

Страница 23: ...40 41 RU RU 2 2 Finder 4 2002 96 www maxpro tools com 2...

Страница 24: ...t nale y zachowa jako r d o referencji w przysz o ci OSTRZE ENIE Wyj wtyczk z gniazdka przed przyst pieniem do jakichkolwiek regulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instru...

Страница 25: ...cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia osprz t narz dzia itd Nale y u ywa odpowiednio do tych przepis w Uwzgl dni nale y przy tym warunki pracy I czynno do wykonania U ycie elek...

Страница 26: ...si gni cia odpowiednich wynik w pracy Nie obrabia kraw dzi Szlifowa kilkakrotnie do uzyskania danego wyniku CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Przed wykonaniem wszelkich prac zwi zanych z konserwacj od c...

Страница 27: ...awy Naprawi lub wymieni przez serwisanta Nadmierne drgania mechaniczne Uszkodzenie trzonu wahacza Wymieni trzon wahacza przez serwisanta Uszkodzenie ko a mimo rodowego Wymieni ko o mimo rodowe przez s...

Страница 28: ...50 51 FA FA 2 2 4 96 EC 2002 1 4 2 40 resp 60 120 1 2 80 60 150 220 2 3 4 3 1...

Страница 29: ...52 53 FA FA ORPXAM 85dB A...

Страница 30: ...92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s Contents 54 53 53 53 52 51 51 50 50 50 EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 www maxpro tools com 8 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115...

Страница 31: ...56 57 AR AR 1 2 2 3 2 1 2 4 2002 EC 96 4 2 40 60 120 1 2 80 60 150 220 1 2 3 3 1...

Страница 32: ...AR AR 16 ORPXAM 230 240 220 16 13 85 58 59 85 85...

Страница 33: ...60 AR 60 59 59 59 58 57 57 56 56 55 81 dB A 92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115 100mm PVC 2M 1 2 KG...

Страница 34: ...www maxpro tools com...

Отзывы: