background image

22

23

E

E

solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como 

por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, 

organización de las secuencias de trabajo.

APLICACIÓN

Esta máquina puede ser empleada en operaciones de lijado y pulido, y preparación de superficies 

metálicas, de madera, fibra de vidrio, plástico, acrílico, recubrimientos, etc., y también se puede utilizarla 

para eliminar el óxido y pintura vieja. Obteniendo excelentes resultados mientras se trabaje con los discos 

abrasivos y los soportes adecuados.

Está dedicado a mejorar y perfeccionar los productos existentes continuamente. Por lo 

tanto, el rendimiento técnico y el concepto sobre el diseño de los productos pueden variar sin previo aviso, 

le pedimos disculpas por las molestias de cualquier posible contracción de las mismas. Lea y siga las 

instrucciones de uso y advertencias de seguridad antes de utilizar la herramienta por primera vez, y por 

favor no pierda este manual.

ADVERTENCIA

Por favor quite el enchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera configuración, reparación o 

mantenimiento. 

Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad. La falla de seguir las 

advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos, los incendios y/o las lesiones 

graves. 

Asegúrese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad. 

¡Los materiales del embalaje 

no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con las bolsas plásticas! ¡Peligro de la sofocación! 

La salida del ruido de la herramienta de potencia puede exceder a 85dB(A) en el lugar de trabajo. En este 

caso, por favor ponga con la protección de los oídos.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, 

un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere 

a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por 

acumulador (o sea, sin cable de red). 

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO 

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. 

El desorden o una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes. 

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se 

encuentrencombustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. 

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la 

herramientaeléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 

2) EGURIDAD ELÉCTRICA 

a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admissible 

modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de 

una descarga eléctrica. 

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto 

con tomas de tierra. 

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

Existe el peligro de 

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta. 

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe 

de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes opiezas 

móviles. 

Los cables de red dañados oenredados pueden provocar una descarga eléctrica. 

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongación 

homologados para su uso en exteriores. 

Lautilización de un cable de prolongación adecuado parasu uso en 

exteriores reduce el riesgo de una descargaeléctrica.

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctricaen un lugar húmedo fuese inevitable, utilice 

uncortacircuito de fuga a tierra. 

El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica. 

3) SEGURIDAD DE PERSONAS 

a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. 

No utilice la herramienta eléctrica si 

estuviesecansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas omedicamentos. El no estar atento durante el uso 

de unaherramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. 

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. 

El riesgo a lesionarse 

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, 

seutiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela 

antideslizante, casco, o protectores auditivos. 

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada 

antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. 

Si 

transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce 

el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un 

accidente. 

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. 

Una 

herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producer lesiones graves al accionar la 

herramienta eléctrica. 

e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. 

Ello le 

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. 

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. 

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se 

pueden enganchar con las piezas en movimiento. 

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén 

montados y que sean utilizados correctamente. 

El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados 

del polvo. 

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 

a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. 

Con la 

herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia 

indicado. 

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. 

Las herramientas que no se puedan conectar o 

desconectar son peligrosas y deben repararse. 

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta 

eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. 

Esta medida preventiva reduce el 

riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. 

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con su uso. 

Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. 

e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las 

partesmóviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al 

funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes 

de volver a utilizarla. 

Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente. 

f) Mantenga los útiles limpios y afilados. 

Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar 

mejor. 

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar. 

El uso de herramientas eléctricas para 

trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resultar peligroso. 

5) SERVICIO 

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctricapor un profesional, empleando exclusivamentepiezas 

Содержание 111-0502

Страница 1: ...r 1 6 1 4 St ck palm sander 7 13 1 4 Feuille de palmier ponceuse 14 20 Lijadora De Palma 1 4 hoja 21 27 1 4 Folha de lixadeira de palma 28 34 1 4 35 41 1 4 Szlifierka palmowych blacha 42 48 MPPS230 GB...

Страница 2: ...uestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42...

Страница 3: ...t has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibra...

Страница 4: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that h...

Страница 5: ...to the material you want to sand Then papers must have correct grain size Depending on grain size there are degrees of coarseness The coarseness is specified by a number on the back of papers The high...

Страница 6: ...ace eccentric wheel by repairer Substandard sanding effect Severe wear in abrasive paper or incorrect selection of abrasive paper Replace abrasive paper Spare parts list and drawing Please download fi...

Страница 7: ...tzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie m...

Страница 8: ...rschutz Warnung Staubschutzmaske tragen Doppelisolierung Entsorgen nicht Ausgediente Altger te bitte im Haushaltsabfall Tragen Sie eine Schutzbrille Halten Sie Ihre H nde und F e aus allen ffnungen BE...

Страница 9: ...n Lauf der Maschine entstehen gro e Funken Der Druck an der Feder der Kohleb rste nicht ausreichend Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Kohleb rste durch den Schaden zu kurz geworden Kohleb rs...

Страница 10: ...e s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond...

Страница 11: ...ent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et d...

Страница 12: ...NANCE PR CAUTION Avant d op rer le nettoyage et la maintenance coupez le courant lectrique Utilisez une brosse sec pour nettoyer la bouche d extraction de poussi re 4 Nettoyez la bo te seulement avec...

Страница 13: ...E AVER AS 26 Contenido DATOS T CNICOS Modelo MPPS230 C digo de art culo 111 0502 Tensi n nominal 220 240V 50 60Hz Potencia absorbida 230W Velocidad en vac o 13500 min Plato lijador 115 100mm Cable PVC...

Страница 14: ...eden provocar una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongaci n homologados para su uso en exteriores Lautilizaci n de un cable...

Страница 15: ...rotecci n de los o dos Advertencia Ponerse m scara de polvos Aislamiento doble No debe disponer los aparatos viejos en la basura dom stica Ponerse gafas de seguridad Mantenga sus manos y pies fuera de...

Страница 16: ...de las escobillas de carb n no es suficiente Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Las escobillas de carb n est n demasiadas cortas por desgaste Cambiar las escobillas de carb n por un p...

Страница 17: ...de utilizar pela primeira vez a ferramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instr...

Страница 18: ...tir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferram...

Страница 19: ...uina quando lixar o peso da m quina em si geralmente suficiente para assegurar o giro ideal e um bom resultado Dica Execute v rios processos de lixamento usando folhas de lixa que gradualmente v o afi...

Страница 20: ...i o da roda exc ntrica pelo reparador Bloqueio na l mina da roda devido fric o contra a placa de base Repara o ou substitui o pelo reparador Vibra o excessiva da m quina Quebra do eixo de balan o Subs...

Страница 21: ...36 37 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g...

Страница 22: ...38 39 RU RU 5 a p 16 p p x p MAXPRO p p p x p p p p p p p p 230 240 220 p p x 16 p p p p p 80 dB A x p x p p px p p p p x p p p p p x p p p p p p p p p 40 60 5 80 60 150 220 3 1...

Страница 23: ...40 41 RU RU 2 2 Finder 4 2002 96 www maxpro tools com 2...

Страница 24: ...t nale y zachowa jako r d o referencji w przysz o ci OSTRZE ENIE Wyj wtyczk z gniazdka przed przyst pieniem do jakichkolwiek regulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instru...

Страница 25: ...cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia osprz t narz dzia itd Nale y u ywa odpowiednio do tych przepis w Uwzgl dni nale y przy tym warunki pracy I czynno do wykonania U ycie elek...

Страница 26: ...si gni cia odpowiednich wynik w pracy Nie obrabia kraw dzi Szlifowa kilkakrotnie do uzyskania danego wyniku CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Przed wykonaniem wszelkich prac zwi zanych z konserwacj od c...

Страница 27: ...awy Naprawi lub wymieni przez serwisanta Nadmierne drgania mechaniczne Uszkodzenie trzonu wahacza Wymieni trzon wahacza przez serwisanta Uszkodzenie ko a mimo rodowego Wymieni ko o mimo rodowe przez s...

Страница 28: ...50 51 FA FA 2 2 4 96 EC 2002 1 4 2 40 resp 60 120 1 2 80 60 150 220 2 3 4 3 1...

Страница 29: ...52 53 FA FA ORPXAM 85dB A...

Страница 30: ...92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s Contents 54 53 53 53 52 51 51 50 50 50 EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 www maxpro tools com 8 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115...

Страница 31: ...56 57 AR AR 1 2 2 3 2 1 2 4 2002 EC 96 4 2 40 60 120 1 2 80 60 150 220 1 2 3 3 1...

Страница 32: ...AR AR 16 ORPXAM 230 240 220 16 13 85 58 59 85 85...

Страница 33: ...60 AR 60 59 59 59 58 57 57 56 56 55 81 dB A 92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115 100mm PVC 2M 1 2 KG...

Страница 34: ...www maxpro tools com...

Отзывы: