background image

46

47

PL

PL

Podwójna izolacja

Nie wyrzucaj starych urządzeń do 

zwykłego pojemnika na śmieci

Załóżokulary ochronne

Trzymaj dłonie i stopy z daleka od 

wszystkich otworów

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przed pierwszym użyciem 

Wyjąć szlifierkę i wszystkie akcesoria z opakowania i sprawdzić wszystkie części pod kątem uszkodzeń 

transportowych. Trzymać materiał opakowania poza zasięgiem dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. 

Mocowanie papieru ściernego

 

Wybrać papier ścierny zgodnie z przetwarzanym materiałem. Użyć papieru ściernego o grubości 40 lub 60 

odpowiednio do szlifowanych powierzchni i planowanego efektu. Użyć papieru drobnoziarnistego 120 dla 

bardziej precyzyjnego wykończenia.

1. Przymocować papier ścierny do tarczy szlifierki i upewnić się, że otwory na papierze ściernym są 

dopasowane do otworów płytki podstawowej. Tylko w ten sposób można będzie odprowadzić pył ze 

szlifowania przez kanały zasysające w tarczy szlifierskiej.

Mocno docisnąć papier ścierny do tarczy szlifierskiej.

Wybór papieru ściernego

Zawsze używać papierów ściernych odpowiednich do szlifowanego materiału. Papier powinien mieć 

odpowiednią granulację. Zależnie od granulacji dostępne są trzy stopnie chropowatości. Chropowatość jest 

podana w formie numeru z tyłu papieru. Im wyższy numer, tym bardziej drobne ziarna.

Ważne jest użycie odpowiedniego rodzaju papieru do każdego zadania. Do surowego szlifowania stosować 

papier o granulacji do 80, dla miękkiego drewna, takiego jak modrzew, sosna lub świerk stosować papier 

pomiędzy 60 a 150. Dla twardego drewna takiego jak buk lub klon można stosować granulacje do 220.

Montaż/Demontaż/Opróżnianie worka na pył

 

W trakcie szlifowania zawsze używać worka na pył

1. Umieścić worek na złączu wylotu powietrza.

Docisnąć zbiornik do końca na obudowę.

2. Aby usunąć zbiornik na pył, pociągnąć go na

zewnątrz. Zalecamy czyszczenie zbiornika i złącza

wylotu powietrza w obudowie po każdym użyciu.

Dzięki temu zbiornik można będzie w łatwy sposób

zakładać i demontować.

3. Aby opróżnić zbiornik, wystarczy go wytrzepać lub jeżeli to możliwe

oczyścić przy pomocy sprężonego powietrza.

Wkładanie papieru ściernego

Wyłączyć maszynę, odłączyć zasilanie. 

Włączanie i wyłączanie

Podłączyć wtyczkę do gniazdka

Włączyć bieg ciągły, nacisnąć przycisk (2)

Wyłączyć bieg ciągły: nacisnąć przycisk (2)

Szlifowanie

 

Przystawić całą powierzchnię szlifierki do powierzchni obrabianego elementu Podłączyć maszynę i 

poprowadzić ją po powierzchni, która ma być szlifowana, okrężnymi ruchami. Nie dociskać zbyt mocno 

urządzenia w trakcie szlifowania, masa urządzenia jest zazwyczaj wystarczająca do zapewnienia optymalnej 

prędkości obrotowej i osiągnięcia odpowiednich wyników pracy. Nie obrabiać krawędzią! Szlifować 

kilkakrotnie do uzyskania żądanego wyniku. 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

UWAGA! 

Przed wykonaniem wszelkich prac związanych z konserwacją odłączyć urządzenie z zasilania. 

Użyć suchej szczotki, aby oczyścić otwory odprowadzające pył (4). Oczyścić obudowę wilgotną ściereczką - 

nie stosować rozpuszczalników! Następnie dobrze osuszyć. Zdjąć zbiornik pyłu z plastikowej części, aby ją 

opróżnić. Ostrożnie opróżnić, spróbować nie tworzyć pyłu. Nie wdychać pyłu! Wymyć zbiornik w chłodnej 

wodzie z dodatkiem mydła i odczekać aż wyschnie.

Przed każdym użyciem, sprawdzić maszynę, kable i akcesoria, aby zapewnić, że nie zostały one uszkodzone. 

Wszystkie wymagane naprawy muszą być wykonywane przez specjalistę. Maszyny nie działające prawidłowo 

muszą zostać prawidłowo odpowiednio poddane utylizacji, zgodnie z lokalnymi regulacjami.

ŚRODOWISKO

Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego 

- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i 

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować 

i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Błąd

Możliwa przyczyna

Środek zaradczy

Brak działania przy włączeniu

Zwarcie uzwojenia silnika

Wymienić stojan lub zwój rotora - 

przez serwisanta

Brak podłączenia wtyczki do 

gniazdka

Podłączyć wtyczkę do gniazdka

Brak napięcia w gniazdku

Sprawdzić i wymienić zasilanie

Poluzowany styk przełączający

Wymienić przekaźnik przez 

serwisanta

Zużycie szczotki węglowej

Wymienić szczotkę węglową - przez 

serwisanta

Rozłączenie pomiędzy szczotką 

węglową i przełącznikiem

Sprawdzić połączenie pomiędzy 

szczotką węglową a kondensatorem 

- przez serwisanta

Nadmierne iskrzenie

Podciśnienie w sprężynie szczotki 

węglowej

Wymienić szczotkę węglową - przez 

serwisanta

Nadmierne zużycie szczotki 

węglowej

Wymienić szczotkę węglową - przez 

serwisanta

Nadmierne napięcie przewodu 

zasilającego

Wyregulować napięcie zasilające

Rozłączenie pomiędzy szczotką 

węglową i przełącznikiem

Wymienić szczotkę węglową - przez 

serwisanta

Pierścień ognia spowodowany 

przez zwarcie w uzwojeniu rotora

Sprawdzić lub wymienić rotor - przez 

serwisanta

Pierścień ognia spowodowany 

przez zwarcie w segmencie 

przełącznika

Sprawdzić lub wymienić rotor - przez 

serwisanta

Spadek prędkości

Niskie napięcie zasilające

Wyregulować napięcie zasilające

Uszkodzenie części mechanicznych Wymienić części - przez serwisanta
Rozpoczęcie pracy z niską 

prędkością

Wyregulować do wysokiej prędkości

Zwarcie rotora

Sprawdzić lub wymienić rotor - przez 

serwisanta

Nadmierne przegrzanie 

urządzenia

Przeciążenie elektrosilnika

Uruchomić zgodnie ze specyfikacją

Niedrożne wylot powietrza

Oczyścić wlot/wylot powietrza

(Rys. 3)

(Rys. 1)

(Rys. 2)

Содержание 111-0502

Страница 1: ...r 1 6 1 4 St ck palm sander 7 13 1 4 Feuille de palmier ponceuse 14 20 Lijadora De Palma 1 4 hoja 21 27 1 4 Folha de lixadeira de palma 28 34 1 4 35 41 1 4 Szlifierka palmowych blacha 42 48 MPPS230 GB...

Страница 2: ...uestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42...

Страница 3: ...t has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibra...

Страница 4: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that h...

Страница 5: ...to the material you want to sand Then papers must have correct grain size Depending on grain size there are degrees of coarseness The coarseness is specified by a number on the back of papers The high...

Страница 6: ...ace eccentric wheel by repairer Substandard sanding effect Severe wear in abrasive paper or incorrect selection of abrasive paper Replace abrasive paper Spare parts list and drawing Please download fi...

Страница 7: ...tzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie m...

Страница 8: ...rschutz Warnung Staubschutzmaske tragen Doppelisolierung Entsorgen nicht Ausgediente Altger te bitte im Haushaltsabfall Tragen Sie eine Schutzbrille Halten Sie Ihre H nde und F e aus allen ffnungen BE...

Страница 9: ...n Lauf der Maschine entstehen gro e Funken Der Druck an der Feder der Kohleb rste nicht ausreichend Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Kohleb rste durch den Schaden zu kurz geworden Kohleb rs...

Страница 10: ...e s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond...

Страница 11: ...ent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et d...

Страница 12: ...NANCE PR CAUTION Avant d op rer le nettoyage et la maintenance coupez le courant lectrique Utilisez une brosse sec pour nettoyer la bouche d extraction de poussi re 4 Nettoyez la bo te seulement avec...

Страница 13: ...E AVER AS 26 Contenido DATOS T CNICOS Modelo MPPS230 C digo de art culo 111 0502 Tensi n nominal 220 240V 50 60Hz Potencia absorbida 230W Velocidad en vac o 13500 min Plato lijador 115 100mm Cable PVC...

Страница 14: ...eden provocar una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongaci n homologados para su uso en exteriores Lautilizaci n de un cable...

Страница 15: ...rotecci n de los o dos Advertencia Ponerse m scara de polvos Aislamiento doble No debe disponer los aparatos viejos en la basura dom stica Ponerse gafas de seguridad Mantenga sus manos y pies fuera de...

Страница 16: ...de las escobillas de carb n no es suficiente Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Las escobillas de carb n est n demasiadas cortas por desgaste Cambiar las escobillas de carb n por un p...

Страница 17: ...de utilizar pela primeira vez a ferramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instr...

Страница 18: ...tir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferram...

Страница 19: ...uina quando lixar o peso da m quina em si geralmente suficiente para assegurar o giro ideal e um bom resultado Dica Execute v rios processos de lixamento usando folhas de lixa que gradualmente v o afi...

Страница 20: ...i o da roda exc ntrica pelo reparador Bloqueio na l mina da roda devido fric o contra a placa de base Repara o ou substitui o pelo reparador Vibra o excessiva da m quina Quebra do eixo de balan o Subs...

Страница 21: ...36 37 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g...

Страница 22: ...38 39 RU RU 5 a p 16 p p x p MAXPRO p p p x p p p p p p p p 230 240 220 p p x 16 p p p p p 80 dB A x p x p p px p p p p x p p p p p x p p p p p p p p p 40 60 5 80 60 150 220 3 1...

Страница 23: ...40 41 RU RU 2 2 Finder 4 2002 96 www maxpro tools com 2...

Страница 24: ...t nale y zachowa jako r d o referencji w przysz o ci OSTRZE ENIE Wyj wtyczk z gniazdka przed przyst pieniem do jakichkolwiek regulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instru...

Страница 25: ...cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia osprz t narz dzia itd Nale y u ywa odpowiednio do tych przepis w Uwzgl dni nale y przy tym warunki pracy I czynno do wykonania U ycie elek...

Страница 26: ...si gni cia odpowiednich wynik w pracy Nie obrabia kraw dzi Szlifowa kilkakrotnie do uzyskania danego wyniku CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Przed wykonaniem wszelkich prac zwi zanych z konserwacj od c...

Страница 27: ...awy Naprawi lub wymieni przez serwisanta Nadmierne drgania mechaniczne Uszkodzenie trzonu wahacza Wymieni trzon wahacza przez serwisanta Uszkodzenie ko a mimo rodowego Wymieni ko o mimo rodowe przez s...

Страница 28: ...50 51 FA FA 2 2 4 96 EC 2002 1 4 2 40 resp 60 120 1 2 80 60 150 220 2 3 4 3 1...

Страница 29: ...52 53 FA FA ORPXAM 85dB A...

Страница 30: ...92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s Contents 54 53 53 53 52 51 51 50 50 50 EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 www maxpro tools com 8 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115...

Страница 31: ...56 57 AR AR 1 2 2 3 2 1 2 4 2002 EC 96 4 2 40 60 120 1 2 80 60 150 220 1 2 3 3 1...

Страница 32: ...AR AR 16 ORPXAM 230 240 220 16 13 85 58 59 85 85...

Страница 33: ...60 AR 60 59 59 59 58 57 57 56 56 55 81 dB A 92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115 100mm PVC 2M 1 2 KG...

Страница 34: ...www maxpro tools com...

Отзывы: