background image

Instrucciones de uso

  

14.4-LS 

 

MATO 

GmbH & Co. KG 

Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120 

 

21 

Puesta en marcha 

-

  Cargar el acumulador antes del primer 

  uso. Para usos posteriores es suficiente cargarlo  
  durante aprox. 1 hora. 

-

  Antes de realizar la carga, asegúrese de que la  

  tensión de la red es la misma que se especifica  
  en las indicaciones que aparecen en el aparato. 
-  Para cargar, coger el acumulador del asa de la  
  máquina y colocar en el cargador.  
   

-

  El proceso de carga comenzará al presionar  

  el botón 

SET 

del cargador. 

-

  La luz roja 

ON 

indica que el acumulador 

  se está cargando.  
  La luz verde 

OFF 

indica que el  

  proceso de carga ha acabado. 
 

-

 

Llenado de los cartuchos de grasa: 

-

  Utilizar únicamente cartuchos sistema Lube Shuttle-

 

  de 400 g de grasa.  

-

  Abrir el cartucho de grasa y empujar la grasa con el pistón  

seguidor del cartucho hasta que sobresalga de la rosca. 

-

  Introducir el cartucho en el tubo de la pistola y atornillar  

   firmemente. 

-

  La pistola ya está lista para su uso. 

-

  Accionar el botón 

INICIO 

hasta que la grasa salga de  

  la boquilla del pistón. 

-

  Cuando se rebase la presión máxima de aprox. 400 bares,  

  abrir la válvula de control de presión y dejar que salga la grasa. 
  Interrumpir el proceso de engrasado y determinar  
  el motivo de la elevada presión. Este podría ser, por ejemplo,  
  que la boquilla de engrase, el latiguillo de engrase o el  
  cojinete se hayan dañado u obstruido. 

-

  El uso aumenta la temperatura del acumulador. 

  Antes de cargar por primera vez el acumulador, refresque la  
  temperatura ambiente, ya que, en caso contrario, es posible  
  que no se cargue. 

 

 

 
 
 
 
 

Mantenimiento: 

El acumulador con bomba de engrase funciona sin mantenimiento. 
Revise con regularidad las piezas que soportan presión (manguera de alta presión), así como 
las piezas que soportan la corriente (cargador) en busca de posibles daños y desgastes. Las 
piezas defectuosas deben reemplazarse inmediatamente por piezas originales. 

 

Pedido de piezas de repuesto:

  

Para realizar el pedido de piezas de repuesto son necesarios los siguientes datos: 
datos sobre tipo, nombre de la pieza, número de referencia 

 

Los siguientes periodos de inspección deben cumplirse estrictamente para garantizar el buen 
funcionamiento del aparato. 

Boquilla hidráulica con 

4 mordazas 

Válvula 
limitadora de 
presión 

Cartucho de 
grasa 
Lube Shuttle 

Pistón 
seguidor 

Tubo de la 
pistola 

Botón 

INICIO

 

Manguera de alta 
presión 

Содержание 14.4-S Li-Ion

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de empleo 14 4 LS Ni Cd Li Ion...

Страница 2: ...Betriebsanleitung 14 4 LS MATO GmbH Co KG Benzstr 16 24 63165 M hlheim am Main Tel 49 0 6108 906 0 Fax 49 0 6108 906 120 Deutsch 3 7 English 8 12 Fran ais 13 17 Espa ol 18 22...

Страница 3: ...s 34 293 48 1 3 berdruckventil 34 294 09 2 Pressenrohr 30 390 80 Akku Pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Akku Pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Akku Ladeger t 230V 14 4V f r 1500 mAh Ni Cd Akku...

Страница 4: ...dem daf r vorgesehenen Ladeger t aufgeladen werden Achtung Ni Cd Akku nur mit dem Ni Cd Ladeger t laden Li Ion Akku nur mit dem Li Ion Ladeger t laden Vor dem Aufladen sicherstellen da die Netzspannun...

Страница 5: ...heitsrelevante Teile z B Druckbegrenzungsventil 1 3 d rfen nur vom Hersteller ausgetauscht bzw eingestellt werden 2 Bestimmungsgem e Verwendung Gew hrleistung Die Akku Hochleistungs Fettpresse eignet...

Страница 6: ...lter so lange bet tigen bis Fett aus dem Mundst ck austritt Bei berschreitung des max Betriebsdruckes von ca 400 bar ffnet das berdruckventil und l t das Fett nach au en entweichen Schmiervorgang abbr...

Страница 7: ...urch die Bef llung der Kartusche mit losem Fett befinden sich Lufteinschl sse im Fett Kartusche gegen Luftblasenfrei bef llte Kartusche austauschen Der Akku nimmt keine Ladung auf Ladeger t ohne Netzs...

Страница 8: ...3 Pressure relief valve 34 294 09 2 Grease gun barrel 30 390 80 Battery pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Battery pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Battery charger 230V 14 4V for 1500 mAh Ni Cd...

Страница 9: ...ger provided Attention Charge Ni Cd battery only with the Ni Cd battery charger Charge Li Ion battery only with the Li Ion battery charger Before charging ensure that the power supply matches the spec...

Страница 10: ...shut down Safety related parts e g pressure relief valve 1 3 may only be replaced or adjusted by the manufacturer 2 Intended use guarantee The high performance battery grease gun is suitable for lubr...

Страница 11: ...TART button until grease emerges from the nozzle If the max operating pressure of about 400 bar is exceeded the pressure relief valve opens and allows the grease to escape outside Break off the lubric...

Страница 12: ...s the cartridge fills with loose grease air bubbles become trapped in the grease Exchange the cartridge with one that is free of air bubbles The battery will not charge Charger without power supply Th...

Страница 13: ...34 293 48 1 3 Soupape de surpression 34 294 09 2 Tuyau d injection 30 390 80 Jeu de piles 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Jeu de piles 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Chargeur 230V 14 4V pour 1500 mA...

Страница 14: ...vu Attention Charge de la batterie Ni Cd uniquement avec le chargeur de batterie Ni Cd Charge de la batterie Li Ion uniquement avec le chargeur de batterie Li Ion Avant de recharger la batterie v rifi...

Страница 15: ...roit de remplacer ou de r gler les pi ces relatives la s curit comme soupape de limitation de la pression 1 3 2 Utilisation conforme sa destination Garantie La presse graisse accumulateur ultra perfor...

Страница 16: ...uton START jusqu ce que la graisse sorte par l embout Quand la pression de service max 400 bars environ est d pass e une soupape de surpression s ouvre et la graisse coule l ext rieur Interrompez la p...

Страница 17: ...he des bulles d air se sont form es dans la graisse Remplacez la cartouche par une autre exempte de bulles d air L accumulateur ne se recharge pas Le chargeur n a pas de courant L accumulateur est enc...

Страница 18: ...93 48 1 3 V lvula de seguridad 34 294 09 2 Tubo de la pistola 30 390 80 Pack acumulador 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Pack acumulador 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Cargador 230V 14 4V para 1500 m...

Страница 19: ...e cargarse con el cargador dise ado para ello Atenci n Ni Cd de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Ni Cd Li Ion de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Li Ion Antes de...

Страница 20: ...aulatinamente despu s de la desconexi n La sustituci n e instalaci n de las piezas con las que hay que extremar la seguridad p ej las v lvulas de limitaci n de presi n 1 3 deben ser realizadas por el...

Страница 21: ...se la presi n m xima de aprox 400 bares abrir la v lvula de control de presi n y dejar que salga la grasa Interrumpir el proceso de engrasado y determinar el motivo de la elevada presi n Este podr a s...

Страница 22: ...e han creado burbujas de aire en la grasa Cambiar el cartucho por un cartucho sin burbujas de aire El acumulador no se carga El cargador no recibe corriente Acumulador todav a demasiado caliente Acumu...

Страница 23: ...s regulaciones noudattaa seuraavia asiaankuuluvia EU asetuksia EG Maschinen Richtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Angewendete harmonisierte europ ische Normen Harmonised European standards...

Страница 24: ...H ndler Dealer Grossiste Intermediario MATO GmbH Co KG Tel 49 0 6108 906 0 Benzstr 16 24 D 63165 M hlheim a M mato germany mato de www mato de Fax 49 0 6108 906 120...

Отзывы: