background image

Instrucciones de uso

  

14.4-LS 

 

MATO 

GmbH & Co. KG 

Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120 

 

19 

Advertencias de seguridad: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)  ¡Advertencia! Leer las instrucciones de uso antes de usar. 
2)  ¡Atención! Cortar la corriente, coger acumulador del asa.  
3)  ¡Atención! Llevar zapatos de seguridad. 
4)  ¡Atención! Peligro de que la grasa salga despedida, utilizar gafas protectoras. 
5)  Prestar atención a las advertencias, no dirigir la manguera de engrase a personas 

o animales. 

6)  Eliminar los residuos de manera respetuosa con el medio ambiente. 

 

La inobservancia de las instrucciones de seguridad puede tener consecuencias peligrosas 
tanto para las personas como para el medio ambiente y el entorno. La inobservancia de las 
instrucciones de seguridad puede conllevar la pérdida de los derechos de indemnización. El 
propietario del equipo debe asegurarse de que los usuarios conocen el contenido de las 
instrucciones de manejo, especialmente las instrucciones de seguridad.   

 

Advertencias generales

 

 

El aparato no debe utilizarse en zonas con riesgo de explosión. 

 

Proteger al aparato de daños y altas temperaturas. 

 

El aparato solo debe utilizarse con el acumulador original de 14,4V diseñado para ello. 

 

El uso de otro acumulador puede conllevar daños en el aparato o producir riesgo de incendio. 
Evitar puentear el contacto en acumuladores que no se han utilizado. 

 

El acumulador solo puede cargarse con el cargador diseñado para ello.  

    

Atención:

   

Ni-Cd

 de carga de batería sólo con el cargador de batería de 

Ni-Cd.

 

 

                      Li-Ion

 de carga de batería sólo con el cargador de batería de 

Li-Ion.          

 

 

Antes de cargar el dispositivo, asegurarse de que las características de la red se corresponden 
con las indicadas en el cargador.  

 

No tapar las ranuras de ventilación de la parte superior e inferior del cargador durante el proceso 
de carga. 

    No utilice el cargador sobre una base inflamable (p.ej. papel, Madera, tela, etc.) ni en un  

 

  entorno inflamable. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe  

 

  un peligro de incendio. 

 

No cargar el acumulador cuando la temperatura sea inferior a 0 ºC o superior a 40 ºC. 

 

No cargar el acumulador en ambientes húmedos. 

 

Desechar los acumuladores usados solo con ayuda de personal capacitado de acuerdo con lo 
dispuesto en la directiva EC 91/157/EWG. El acumulador contiene baterías recargables Ni-Cd. 
Una mala utilización puede provocar que salga líquido del acumulador, en cuyo caso hay que 
evitar el contacto. 

 

No utilizar la pistola de engrase bajo la lluvia para evitar limpiar la grasa del suelo. 

 

El montaje de la válvula de limitación de presión no se puede modificar en ningún caso.  

 

En caso de que la pistola se bloquee, no volver a apretar el botón INICIO, ya que existe el riesgo 
de que el motor se recaliente y se estropee. 

 

¡No dirigir la manguera de engrase a personas o animales! ¡Riesgo de lesión! 

 

Medidas preventivas / Aplicación

 

 

Tenga en cuenta las indicaciones de las hojas de seguridad cuando utilice sustancias peligrosas 
(grasas). 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

 

 

6

 

 

Содержание 14.4-S Li-Ion

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de empleo 14 4 LS Ni Cd Li Ion...

Страница 2: ...Betriebsanleitung 14 4 LS MATO GmbH Co KG Benzstr 16 24 63165 M hlheim am Main Tel 49 0 6108 906 0 Fax 49 0 6108 906 120 Deutsch 3 7 English 8 12 Fran ais 13 17 Espa ol 18 22...

Страница 3: ...s 34 293 48 1 3 berdruckventil 34 294 09 2 Pressenrohr 30 390 80 Akku Pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Akku Pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Akku Ladeger t 230V 14 4V f r 1500 mAh Ni Cd Akku...

Страница 4: ...dem daf r vorgesehenen Ladeger t aufgeladen werden Achtung Ni Cd Akku nur mit dem Ni Cd Ladeger t laden Li Ion Akku nur mit dem Li Ion Ladeger t laden Vor dem Aufladen sicherstellen da die Netzspannun...

Страница 5: ...heitsrelevante Teile z B Druckbegrenzungsventil 1 3 d rfen nur vom Hersteller ausgetauscht bzw eingestellt werden 2 Bestimmungsgem e Verwendung Gew hrleistung Die Akku Hochleistungs Fettpresse eignet...

Страница 6: ...lter so lange bet tigen bis Fett aus dem Mundst ck austritt Bei berschreitung des max Betriebsdruckes von ca 400 bar ffnet das berdruckventil und l t das Fett nach au en entweichen Schmiervorgang abbr...

Страница 7: ...urch die Bef llung der Kartusche mit losem Fett befinden sich Lufteinschl sse im Fett Kartusche gegen Luftblasenfrei bef llte Kartusche austauschen Der Akku nimmt keine Ladung auf Ladeger t ohne Netzs...

Страница 8: ...3 Pressure relief valve 34 294 09 2 Grease gun barrel 30 390 80 Battery pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Battery pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Battery charger 230V 14 4V for 1500 mAh Ni Cd...

Страница 9: ...ger provided Attention Charge Ni Cd battery only with the Ni Cd battery charger Charge Li Ion battery only with the Li Ion battery charger Before charging ensure that the power supply matches the spec...

Страница 10: ...shut down Safety related parts e g pressure relief valve 1 3 may only be replaced or adjusted by the manufacturer 2 Intended use guarantee The high performance battery grease gun is suitable for lubr...

Страница 11: ...TART button until grease emerges from the nozzle If the max operating pressure of about 400 bar is exceeded the pressure relief valve opens and allows the grease to escape outside Break off the lubric...

Страница 12: ...s the cartridge fills with loose grease air bubbles become trapped in the grease Exchange the cartridge with one that is free of air bubbles The battery will not charge Charger without power supply Th...

Страница 13: ...34 293 48 1 3 Soupape de surpression 34 294 09 2 Tuyau d injection 30 390 80 Jeu de piles 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Jeu de piles 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Chargeur 230V 14 4V pour 1500 mA...

Страница 14: ...vu Attention Charge de la batterie Ni Cd uniquement avec le chargeur de batterie Ni Cd Charge de la batterie Li Ion uniquement avec le chargeur de batterie Li Ion Avant de recharger la batterie v rifi...

Страница 15: ...roit de remplacer ou de r gler les pi ces relatives la s curit comme soupape de limitation de la pression 1 3 2 Utilisation conforme sa destination Garantie La presse graisse accumulateur ultra perfor...

Страница 16: ...uton START jusqu ce que la graisse sorte par l embout Quand la pression de service max 400 bars environ est d pass e une soupape de surpression s ouvre et la graisse coule l ext rieur Interrompez la p...

Страница 17: ...he des bulles d air se sont form es dans la graisse Remplacez la cartouche par une autre exempte de bulles d air L accumulateur ne se recharge pas Le chargeur n a pas de courant L accumulateur est enc...

Страница 18: ...93 48 1 3 V lvula de seguridad 34 294 09 2 Tubo de la pistola 30 390 80 Pack acumulador 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Pack acumulador 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Cargador 230V 14 4V para 1500 m...

Страница 19: ...e cargarse con el cargador dise ado para ello Atenci n Ni Cd de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Ni Cd Li Ion de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Li Ion Antes de...

Страница 20: ...aulatinamente despu s de la desconexi n La sustituci n e instalaci n de las piezas con las que hay que extremar la seguridad p ej las v lvulas de limitaci n de presi n 1 3 deben ser realizadas por el...

Страница 21: ...se la presi n m xima de aprox 400 bares abrir la v lvula de control de presi n y dejar que salga la grasa Interrumpir el proceso de engrasado y determinar el motivo de la elevada presi n Este podr a s...

Страница 22: ...e han creado burbujas de aire en la grasa Cambiar el cartucho por un cartucho sin burbujas de aire El acumulador no se carga El cargador no recibe corriente Acumulador todav a demasiado caliente Acumu...

Страница 23: ...s regulaciones noudattaa seuraavia asiaankuuluvia EU asetuksia EG Maschinen Richtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Angewendete harmonisierte europ ische Normen Harmonised European standards...

Страница 24: ...H ndler Dealer Grossiste Intermediario MATO GmbH Co KG Tel 49 0 6108 906 0 Benzstr 16 24 D 63165 M hlheim a M mato germany mato de www mato de Fax 49 0 6108 906 120...

Отзывы: