background image

Mode d’emploi  14.4-LS 

 

MATO 

GmbH & Co. KG 

Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120 

 

14 

 

Conseils de sécurité : 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)  Conseils ! Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. 
2)  Attention ! Veuillez couper le courant, retirez l’accumulateur de la poignée.  
3)  Attention ! Utilisez des gants de protection pour l'opération. 
4)  Attention ! Danger de projections de la graisse, portez des lunettes de protection. 
5)  Observez les conseils comme ne jamais orienter le tuyau de lubrification en direction 

d’êtres humains ou d’animaux 

6)  Veillez à une élimination conforme à l’environnement. 

 

Le non respect des conseils de sécurité peut induire un danger pour les personnes tout 
comme pour l’environnement et le système. Le non respect des conseils de sécurité peut 
induire l’annulation de demande de dommages et intérêts. L’exploitant doit s’assurer que les 
opérateurs ont lu le mode d'emploi et en particulier les conseils de sécurité.  

 

Mise en garde générale 

 

L’appareil ne doit pas être exploité dans un environnement à risques d’explosion. 

 

L’appareil doit être protégé contre les endommagements et les effets d’une forte chaleur. 

 

L’appareil doit être opéré uniquement avec les batteries originales prévues de 14,4 V. 

 

L’emploi de batteries étrangères peut endommager l’appareil voir même provoquer un incendie. 
Veillez à ce que les contacts de batteries non utilisées ne soient pas pontés. 

 

Toujours charger les batteries exclusivement avec le chargeur prévu. 

 

  

Attention:

 

 

Charge de la batterie 

Ni-Cd

 uniquement avec le chargeur de batterie 

Ni-Cd

.  

 

                     

Charge de la batterie 

Li-Ion

 uniquement avec le chargeur de batterie 

Li-Ion

 

Avant de recharger la batterie, vérifiez la concordance entre la tension secteur et celle indiquée 
sur la plaque signalétique du chargeur.  

 

Pendant la recharge des piles, veillez à ne pas obstruer les fentes de ventilation sur le dessus et 
le dessous du chargeur. 

    Ne pas utiliser le chargeur sur un support inflammable (tel que papier, textiles etc.)  

 

  ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur lors du processus de  

 

  charge augmente le risque d’incendie. 

 

Ne pas recharger la batterie si la température est inférieure à 0° ou supérieure à 40°C. 

 

Ne pas charger la batterie dans un environnement humide ou mouillé. 

 

Eliminez les batteries en conformité avec la norme CE 91/157/EWG. 

 

 

L’accumulateur contient des batteries rechargeables en NiCd. Un emploi impropre peut induire 
l'écoulement de liquide des batteries, veuillez éviter tout contact. 

 

Ne pas utiliser la presse à huile sous la pluie pour éviter l’entraînement de la graisse sur le sol. 

 

Ne jamais modifier le réglage de la soupape de limitation de la pression.  

 

En cas de blocage de la presse ne pas continuer à appuyer sur le bouton MARCHE. Il y a risque 
de surchauffe et d’endommagement du moteur. 

  Ne jamais orienter le tuyau de lubrification vers des êtres humains ou des animaux. Risque de 

blessures ! 

 

Conseils sur les mesures préliminaires / manipulation 

 

Observez les fiches de sécurité respectives aux matières dangereuses utilisées (graisses). 

 

Le port de gants en cuir et de lunettes de protection est obligatoire pour la manipulation. 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

 

 

6

 

 

Содержание 14.4-S Li-Ion

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de empleo 14 4 LS Ni Cd Li Ion...

Страница 2: ...Betriebsanleitung 14 4 LS MATO GmbH Co KG Benzstr 16 24 63165 M hlheim am Main Tel 49 0 6108 906 0 Fax 49 0 6108 906 120 Deutsch 3 7 English 8 12 Fran ais 13 17 Espa ol 18 22...

Страница 3: ...s 34 293 48 1 3 berdruckventil 34 294 09 2 Pressenrohr 30 390 80 Akku Pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Akku Pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Akku Ladeger t 230V 14 4V f r 1500 mAh Ni Cd Akku...

Страница 4: ...dem daf r vorgesehenen Ladeger t aufgeladen werden Achtung Ni Cd Akku nur mit dem Ni Cd Ladeger t laden Li Ion Akku nur mit dem Li Ion Ladeger t laden Vor dem Aufladen sicherstellen da die Netzspannun...

Страница 5: ...heitsrelevante Teile z B Druckbegrenzungsventil 1 3 d rfen nur vom Hersteller ausgetauscht bzw eingestellt werden 2 Bestimmungsgem e Verwendung Gew hrleistung Die Akku Hochleistungs Fettpresse eignet...

Страница 6: ...lter so lange bet tigen bis Fett aus dem Mundst ck austritt Bei berschreitung des max Betriebsdruckes von ca 400 bar ffnet das berdruckventil und l t das Fett nach au en entweichen Schmiervorgang abbr...

Страница 7: ...urch die Bef llung der Kartusche mit losem Fett befinden sich Lufteinschl sse im Fett Kartusche gegen Luftblasenfrei bef llte Kartusche austauschen Der Akku nimmt keine Ladung auf Ladeger t ohne Netzs...

Страница 8: ...3 Pressure relief valve 34 294 09 2 Grease gun barrel 30 390 80 Battery pack 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Battery pack 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Battery charger 230V 14 4V for 1500 mAh Ni Cd...

Страница 9: ...ger provided Attention Charge Ni Cd battery only with the Ni Cd battery charger Charge Li Ion battery only with the Li Ion battery charger Before charging ensure that the power supply matches the spec...

Страница 10: ...shut down Safety related parts e g pressure relief valve 1 3 may only be replaced or adjusted by the manufacturer 2 Intended use guarantee The high performance battery grease gun is suitable for lubr...

Страница 11: ...TART button until grease emerges from the nozzle If the max operating pressure of about 400 bar is exceeded the pressure relief valve opens and allows the grease to escape outside Break off the lubric...

Страница 12: ...s the cartridge fills with loose grease air bubbles become trapped in the grease Exchange the cartridge with one that is free of air bubbles The battery will not charge Charger without power supply Th...

Страница 13: ...34 293 48 1 3 Soupape de surpression 34 294 09 2 Tuyau d injection 30 390 80 Jeu de piles 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Jeu de piles 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Chargeur 230V 14 4V pour 1500 mA...

Страница 14: ...vu Attention Charge de la batterie Ni Cd uniquement avec le chargeur de batterie Ni Cd Charge de la batterie Li Ion uniquement avec le chargeur de batterie Li Ion Avant de recharger la batterie v rifi...

Страница 15: ...roit de remplacer ou de r gler les pi ces relatives la s curit comme soupape de limitation de la pression 1 3 2 Utilisation conforme sa destination Garantie La presse graisse accumulateur ultra perfor...

Страница 16: ...uton START jusqu ce que la graisse sorte par l embout Quand la pression de service max 400 bars environ est d pass e une soupape de surpression s ouvre et la graisse coule l ext rieur Interrompez la p...

Страница 17: ...he des bulles d air se sont form es dans la graisse Remplacez la cartouche par une autre exempte de bulles d air L accumulateur ne se recharge pas Le chargeur n a pas de courant L accumulateur est enc...

Страница 18: ...93 48 1 3 V lvula de seguridad 34 294 09 2 Tubo de la pistola 30 390 80 Pack acumulador 14 4V 1500 mAh Ni Cd 34 259 06 3 Pack acumulador 14 4V 3000 mAh Li Ion 34 274 05 Cargador 230V 14 4V para 1500 m...

Страница 19: ...e cargarse con el cargador dise ado para ello Atenci n Ni Cd de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Ni Cd Li Ion de carga de bater a s lo con el cargador de bater a de Li Ion Antes de...

Страница 20: ...aulatinamente despu s de la desconexi n La sustituci n e instalaci n de las piezas con las que hay que extremar la seguridad p ej las v lvulas de limitaci n de presi n 1 3 deben ser realizadas por el...

Страница 21: ...se la presi n m xima de aprox 400 bares abrir la v lvula de control de presi n y dejar que salga la grasa Interrumpir el proceso de engrasado y determinar el motivo de la elevada presi n Este podr a s...

Страница 22: ...e han creado burbujas de aire en la grasa Cambiar el cartucho por un cartucho sin burbujas de aire El acumulador no se carga El cargador no recibe corriente Acumulador todav a demasiado caliente Acumu...

Страница 23: ...s regulaciones noudattaa seuraavia asiaankuuluvia EU asetuksia EG Maschinen Richtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Angewendete harmonisierte europ ische Normen Harmonised European standards...

Страница 24: ...H ndler Dealer Grossiste Intermediario MATO GmbH Co KG Tel 49 0 6108 906 0 Benzstr 16 24 D 63165 M hlheim a M mato germany mato de www mato de Fax 49 0 6108 906 120...

Отзывы: