Rotazione
: premendo il pulsante giallo N.
6
,
il braccio ruota
e si porta in posizione di lavoro; per analogia premendo il
pulsante giallo N.
5
, il braccio ruota in senso orario ;
portandosi in posizione di trasporto.
Rilasciando i pulsanti, il braccio si ferma nella posizione
raggiunta.
Slew
. On pushing the Nr.
6
yellow button, the arm goes out
in working position and, likewise , on pushing the Nr.
5
yellow button the arm comes back in transport
position.
When the buttons are released the arm stops in the reached
position.
Colonna (primo cilindro)
: azionando la leva in avanti (
Y+
)
i bracci scendono, per analogia tirando la leva indietro, (
Y-
)
i bracci salgono.
Rilasciando la leva, questa ritorna in posizione neutra, e i
bracci si fermano nella posizione raggiunta.
First Ram
. On pushing the joystick forwards (
Y+
) the arms
lower and, likewise, when the joystick is pulled (
Y-
) the arms
rise. “ Proportional controlled”
When the joystick itself is released it returns to the neutral
position, and the arms stop in the reached position.
Bracci “KOMPASS”Primo e Secondo Braccio
:
azionando la leva a destra (
X+
) il primo e il secondo braccio
si muovono insieme distendendosi; per analogia azionando
la leva a sinistra (
X-
), i bracci si richiudono.
Rilasciando la leva, questa ritorna in posizione neutra. e i
bracci si fermano nella posizione raggiunta.
Second Ram
. On pushing the joystick on right side (
X+
)
the arms lower and, likewise, when the joystick is pulled on
left side (
X-
) the arms rise.“ Proportional controlled”
When the joystick itself is released it returns to the neutral
position, and the arms stop in the reached position.
..
Braccio Avanzato :
premendo il pulsante verde N.
3
, la testata avanza verso
la parte anteriore del trattore; per analogia premendo il pulsante verde N.
4
, la
testata arretra verso la parte posteriore del trattore.
Rilasciando la leva, questa ritorna in posizione neutra, e il braccio si ferma
nella posizione raggiunta.
Forward Arm :
On pushing the Nr.
3
green button, the forward reach arm
goes out and, likewise, on pushing the Nr.
4
green button, the forward reach arm
goes in.
When the buttons are released the arm stops in the reached position.
Testata trinciante:
premendo il pulsante blu N.
1
, la testata ruota in senso
orario, per analogia premendo il pulsante blu N.
2
, la testata ruota in senso
antiorario. Rilasciando i pulsanti la testata si ferma nella posizione raggiunta.
Cutting Head
. On pushing the Nr.
1
blue button, the head turns in a clockwise
direction and, likewise, on pushing the Nr.
2
blue button
,
the head turns in an
anti-clockwise direction. When the buttons are released it returns to the neutral
position, and the cutting head stops in the reached position.
.
Testata Flottante:
premendo il pulsante “F “, si inserisce il flottante, e la testata
può così seguire la superficie del terreno. (La spia situata sul pulsante stesso si
accende); per disinserire il flottante, premere nuovamente il pulsante “F“, (La
spia situata sul pulsante stesso si spegne.)
Con il float inserito, non si ha la possibilità di azionare la testata tramite i pulsanti
pos. 1 e 2. Per comandare la testata, disinserire il flottante.
Floating head system.
On pushing the “ F ” button , one inserts the floating
system and the cutting head is free to work following the ground surface ;( the
light on the button well be on); to disconnect the floating system, push twice the
“ F ” button .( the light on the button will be off).
When the floating system is working , you are not able to move the cutting head
up and down, (by the 1 and 2 buttons ). If you need to move the cutting head,
you have to switch off the floating system.
pag. 16
Содержание EGL0025OS
Страница 24: ...BASAMENTO TORRETTA TAV N 650 01 17 00 MAINFRAME TURRET TABLE NO 650 01 17 00 page 22...
Страница 26: ...BRACCI BIELLE TAV N 650 02 17 00 ARMS LINKS TABLE NO 650 02 17 00 page 24...
Страница 28: ...BRACCI BIELLE TAV N 650 03 09 01 ARMS LINKS TABLE NO 650 03 09 01 page 26...
Страница 32: ...IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI TAVOLA N 650 06 10 00 RAMS CIRCUIT TABLE NO 650 06 10 00 page 30...
Страница 34: ...IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI TAVOLA N 650 07 17 00 RAMS CIRCUIT TABLE NO 650 07 17 00 page 32...
Страница 44: ...TESTATA TRINCIANTE D 125 COWL D 125 TETE DE BROYAGE D 125 CABEZAL DE CORTE D125 TAB NO 0015 09 18 pag 42...
Страница 47: ...TESTATA TRINCIANTE DP 125 COWL DP 125 TETE DE BROYAGE DP 125 CABEZAL DE CORTE DP 125 TAB NO 0015 10 18 pag 45...
Страница 50: ...LUCI POSTERIORI Schema Elettrico LUCES TRASERAS Esquema el ctrico pag 48...
Страница 51: ...SCAMBIATORE DI CALORE Schema Elettrico INTERCAMBIADOR DE CALOR Esquema el ctrico pag 49...