−
39
−
Maintenance / Mantenimiento / Manutenção
Before use
Antes de utilizar la
unidad
Antes do uso
Daily
Diariamente
Diariamente
Every
Cada
Todas
Every
Cada
Todas
Every
Cada
Todas
25 hours
25 horas
25 horas
50 hours
50 horas
50 horas
100 hours
100 horas
100 horas
Check and replenish fuel / Revisar y llenar de combustible / Inspeccionar
e encher com combustível
Check for fuel leakage / Revisar si hay fugas de combustible /
Inspeccionar para fugas de combustível
Check and clean fuel filter / Revisar y limpiar el filtro de combustible /
Inspeccionar e limpar o filtro de combustível
Check and replenish oil / Revisar y llenar de aceite / Inspeccionar e
encher com óleo
Check and clean oil filter / Revisar y limpiar el filtro de aceite /
Inspeccionar e limpar o filtro de óleo
Check bolts, nuts and screws for tightness or missing / Revisar si están
apretados o faltan pernos, tuercas y tornillos / Inspeccionar pernos,
porcas e parafusos em termos de aperto ou falta
Tighten bolts and nuts / Apretar pernos y tuercas / Apertar pernos e
porcas
Check engine idle speed adjustment / Revisar el ajuste de la velocidad
mínima del motor / Inspeccionar o ajustamento da velocidade ao ralenti
do motor
Clean air filter element / Limpiar el elemento del filtro de aire / Limpar o
filtro de ar
Remove dust and dirt for cooling air intake / Limpiar de polvo y suciedad
la toma de aire de enfriamiento / Eliminar pó e sujidade da entrada de ar
de arrefecimento
Clean spark plug and adjust electrode gap / Limpiar la bujía y ajustar la
separación entre electrodos / Limpar a vela de ignição e ajustar o
intervalo de eléctrodos
Remove carbon deposits in exhaust port / Retirar los depósitos de carbón
del orificio de escape / Retirar depósitos do carvão na porta de escape
Replace fuel filter / Cambiar el filtro de carburante / Substituir filtro de
combustível
Check chain brake / Revisar el freno de la cadena / Inspeccionar travão
da corrente
Check sprocket / Revisar el piñón / Inspeccionar roda motora
Check and clean Guide bar / Revisar y limpiar la espada / Inspeccionar e
limpar Lâmina-guia
Check antivibration device ( rubber, spring ) / Revisar el dispositivo
antivibraciones (muelle) / Inspeccionar dispositivo anti-vibração (linha,
mola)
Check chain catcher / Revisar el trinquete de la cadena / Inspeccionar
captador de corrente
Sharpening saw chain / Afilado de la cadena de la motosierra / Afiação da
corrente da serra
Replace fuel tube, fuel tank cap gasket / Cambiar el tubo de combustible,
la junta de la tapa del depósito de combustible. / Substituir tubo de
combustível, junta da tampa do depósito de combustível.
■
■
■
■
●
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
It is recommended to replace every 3 years / Se recomienda cambiarlos cada 3 años /
Recomenda-se uma substituição todos os 3 anos
● :service to be performed by an authorized MARUYAMA engine dealer.
■ :Service more frequently under dusty conditions.
● :
Este servicio debe ser prestado por un distribuidor autorizado de MARUYAMA.
■ :
Realizar el mantenimiento con mayor frecuencia, si se trabaja en condiciones de mucho polvo.
● :
Serviço a ser realizado por um revendedor de motor autorizado da MARUYAMA.
■ :
Serviço mais frequente em condições poeirentas.
NOTE:
The service intervals indicated are to be used as a guide.
Service to be performed more frequently as necessary depending on operating condition.
NOTA:
Los intervalos de servicio indicados se utilizarán a modo de referencia.
El mantenimiento se realizará con mayor frecuencia y cuando sea necesario, en función de las condiciones de funcionamiento.
NOTA:
Os intervalos de serviço indicados são fornecidos como orientação.
O serviço a ser realizado com mais frequência conforme necessário, em função das condições de funcionamento.
MAINTENANCE PERIOD
PERÍODO DE MANTENIMIENTO
PERÍODO DE MANUTENÇÃO
Содержание MCV3101T
Страница 6: ... 5 MARKING SÍMBOLOS MARCAÇÃO ...