background image

MF 2500
MF 4100

FERĂSTRĂU CU LANȚ
CHAIN-SAW
MOTOSEGA A CATENA

MANUAL DE 
UTILIZARE

Summary of Contents for MF 2500

Page 1: ...MF 2500 MF 4100 FERĂSTRĂU CU LANȚ CHAIN SAW MOTOSEGA A CATENA MANUAL DE UTILIZARE ...

Page 2: ......

Page 3: ... Cuprins RO Ferăstrău cu lanţ pentru lucrări forestierel MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 17 EN Chain saw for forest service OPERATOR S MANUAL 45 IT Motosega a catena per lavori forestali MANUALE DI ISTRUZIONI 71 ...

Page 4: ... siguranță a echipamentului în scopul în care acesta a fost proiectat Deasemenealuațiînconsiderarefaptulcănoi cașiproducătorineîmbunătățimconstant produsele Din acest motiv ne rezervăm dreptul de a face modificări ale specificațiilor tehnice fără aviz prealabil fapt ce poate genera ușoare diferențe între caracteristicile reale ale produsului dumneavoastră și cele menționate în acest manual Imagini...

Page 5: ...lvă fluture Diafragmă cu valvă fluture Tip aprindere Digital Digital Tip filtru aer Nailon Nailon Tip mâner Mâner spate Mâner spate Sistem de control al vibrațiilor VCS Da Da Mâner de prindere moale Da Da Tip șină ghidaj Sprocket în cap Sprocket în cap Lungime șină ghidaj 35 cm 45 cm Șină ghidaj inch 14 inch 18 inch Tip lanț 53DL 3 8 050 72DL 325 058 Tip frână lanț Manual și inerțial Manual și ine...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ... 1 3 OREGON 160SDEA041 OREGON 91PX057X 325 13 33 cm 0 050 1 3 OREGON 130MLBK041 OREGON 95TXL056X 325 15 38 cm 0 050 1 3 OREGON 150MLBK041 OREGON 95TXL064X 325 16 40 cm 0 050 1 3 OREGON 160MLBK041 OREGON 95TXL066X 325 16 40 cm 0 050 1 3 OREGON 160MLBK041 OREGON 95VPX066X 325 15 38 cm 0 058 1 5 OREGON 158PXBK095 OREGON 21BPX064X 325 16 40 cm 0 058 1 5 OREGON 168PXBK095 OREGON 21BPX066X 325 18 45 cm ...

Page 16: ...e running 1 RO DATE TEHNICE 2 Motor 3 Monocilindric în 2 timpi 4 Cilindree 5 Putere 6 Număr minim de rotaţii pe minut 7 Numărul maxim admis de rotaţii fără sarcină cu lanţul montat 8 Capacitate rezervor carburant 9 Capacitate rezervor ulei 10 Consum specific la capacitate maximă 11 Amestec Benzină Ulei pt motoare în doi timpi 12 Lungime tăiere 13 Grosimea lanţului 14 Dinți pas pinion lanț 15 Maxim...

Page 17: ...III Familiarizarea cu mașina 22 IV Montajul 24 V Comenzi de control 25 VI Utilizarea maşinii 27 VII Întreţinerea normală 34 VIII Întreținerea specială 37 IX Depozitarea 39 X Manevrarea și transportul 40 XI Asistență și reparații 40 XII Acoperirea garanției 41 XIII Tabel de întrețineri 41 XIV Tabel de întreținere lanț 42 XV Identificarea problemelor 42 XVI Accesorii 44 ...

Page 18: ...ului 2 1 Formare este un subtitlu al capitolului 2 Norme de siguranță Referințele la titluri sau paragrafe sunt indicate prin abrevierea cap Sau par Și numărul corespunzător Exemplu cap 2 Sau par 2 1 II Norme de siguranță 2 1 Formare Familiarizați văcucomenzileșimoduladecvat de folosire a mașinii Deprindeți vă să opriți rapid mașina Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate cauza ince...

Page 19: ...ervorului pentru a i verifica conținutul Dacă se scurge carburant nu porniți motorul ci îndepărtați mașina de locul unde s a scurs carburantul pentru a evita riscul unui incendiu așteptați evaporarea carburantului și rarefierea vaporilor de benzină Curățați imediat orice urmă de carburant de pe mașină sau care a curs pe sol Asigurați vă că ați introdus și strâns bine capacele rezervorului și ale r...

Page 20: ... în sus și înspre operator cum se poate întâmplași în cazul în care lanțul ar fi blocat de a lungul peretelui superior al barei În ambele cazuri mișcarea de recul poate provoca pierderea controlului asupra motoferăstrăului cu posibile consecințe foarte grave Pentru evitarea mișcării de recul luați măsurile de siguranță specificate în continuare Țineți ferăstrăul ferm cu degetele în jurul mânerului...

Page 21: ...odegradabile Utilizarea unui ulei mineral sau a unui ulei pentru motoare dăunează grav mediului înconjurător Respectați cu strictețe normele în vigoare la nivel local pentru eliminarea ambalajelor uleiurilor carburantului filtrelor părților deteriorate sau a oricărui alt element ce ar putea afecta mediul înconjurător aceste deșeuri nu vor fi aruncate în lada de gunoi ci vor fi separate și duse la ...

Page 22: ...ristici asemănătoare a fi utilizată de un singur operator 3 1 2 Utilizarea necorespunzătoare Oricealtăutilizarepoatefipericuloasășipoate provoca daune persoanelor și sau bunurilor Sunt considerate utilizări necorespunzătoare fără a se limita însă la următoarele exemple tăierea gardurilor vii lucrări de cioplire debitarea meselor de lucru a lăzilor și a ambalajelor în general debitarea mobilierului...

Page 23: ...e recul IMPORTANT Etichetele adezive deteriorate sau care nu mai pot fi citite trebuie înlocuite Solicitați alte etichete la centrul de asistență autorizat din zona dvs 3 3 Eticheta de identificare a produsului Eticheta de identificare conține următoarele date Fig 1 1 Nivel de putere acustică 2 Marcă de conformitate 3 Anul de fabricație 4 Modelul mașinii 5 Numărul de serie 6 Numele și adresa Const...

Page 24: ...pozitării mașinii Această protecție se îndepărtează în timpul funcționării K Protecție pe bară dispozitiv de acoperire a ferăstrăului cu lanț pe bara de ghidaj de utilizat în timpul manevrării transportului sau depozitării mașinii IV Montajul IMPORTANT Normele de siguranță care trebuie respectate sunt descrise în cap 2 Respectați cu strictețe aceste indicații pentru a nu vă confrunta cu riscuri gr...

Page 25: ...i Fig 5 C fiind atenți să respectați sensul de deplasare Fig 5 D Sensul de deplasare a lanțului Dacă vârful lamei este dotat cu pinion limitator de cursă aveți grijă ca zalele de antrenare a lanțului să se insereze corect în locașurile pinionului Fig 6 5 Asigurați vă că știftul întinzătorului de lanț Fig 7 A este introdus corect în orificiul corespunzător al barei în caz contrar folosiți o șurubel...

Page 26: ...corectă de lucru se funcționare cu maneta de comandă a acceleratorului fig 12 B apăsată până la capăt 5 6 Maneta de blocare a acceleratorului Maneta de siguranță a acceleratorului fig 12 C permite acționarea manetei de comandă a acceleratorului fig 12 B 5 7 Mâner pentru pornirea manuală Permite pornirea manuală a motorului fig 11 D 5 8 Sistemul de frânare a lanțului Este un sistem de frânare de si...

Page 27: ...ente Verificați întinderea lanțului Tensiunea este corectă dacă prinzând lanțul din mijlocul barei zalele de antrenare nu ies de pe șinele de alunecare Fig 10 Pentru a regla tensiunea lanțului 1 slăbiți piulițele carterului cu ajutorul cheii din dotare 2 acționați corespunzător asupra șurubului întinzătorului de lanț Fig 8 A până când tensiunea lanțului este corectă ținând bara ridicată strângeți ...

Page 28: ...n modul antigel la temperaturi mai mari de 5 C se pot întâmpina dificultăți la pornirea motorului care poate să nu funcționeze la viteza corectă Asigurați vă că ați setat întotdeauna mașina pe modul de funcționare normală capac antigel pe latura simbolului SOLE soare și clapă de ventilație închisă dacă nu mai există pericolul de formare a gheții 6 2 Controale de siguranță Efectuați următoarele con...

Page 29: ...LANŢULUI 1 Porniți mașina par 6 3 2 Prindeți ferm mânerele cu ambele mâini 3 Acționați comanda acceleratorului pentru a menține lanțul în mișcare împingeți în față protecția anterioară a mâinii cu ajutorul spatelui mâinii stângi par 5 7 3 Oprirea lanțului trebuie să aibă loc imediat După oprirea lanțului eliberați imediat maneta acceleratorului și dezactivați frâna de lanț par 5 7 Dacă un singur r...

Page 30: ...et mânerul de pornire 10 15 cm până când întâmpinați o rezistență apoi trageți din nou de 4 ori până când motorul începe să funcționeze În această fază motorul nu pornește IMPORTANT Nu trageți de mânerul de pornire mai mult de 4 ori 6 Decuplați demarorul Fig 11 A ducând maneta pe poziția A 7 Trageți din nou de mânerul de pornire pentru a obține o pornire normală a motorului Imediat ce ați pornit m...

Page 31: ... 6 4 1 a Verificarea tensiunii lanțului În timpul funcționării lanțul se poate întinde progresiv de aceea este necesar să verificați tensiunea lanțului în mod frecvent par 6 1 3 6 4 1 b Verificarea aportului de ulei IMPORTANT Nu utilizați mașina dacă lubrifierea nu este eficientă Rezervorul de ulei ar putea să se golească aproape de tot de fiecare dată când se termină combustibilul Umpleți rezervo...

Page 32: ...borâți copacul Fig 23 B 2 Poziționați vă în dreapta copacului în spatele ferăstrăului cu lanț 3 Efectuați tăietura orizontală pe o lungime de 1 3 din diametrul său perpendicular pe direcția de cădere Fig 24 A Debitare a copacului din spate 4 Efectuați debitarea din spate dintr o poziție cu cel puțin 5 cm mai mare față de tăierea orizontală Fig 24 B 5 Executați tăietura posterioară de doborâre astf...

Page 33: ...t tăiați 1 3 din diametrul laturii amplasate sub secționarea inferioară Fig 28 A apoi executați tăierea finală efectuând secționarea superioară pentru a ajunge la prima tăiere Fig 28 B Trunchi sprijinit pe ambele capete Când trunchiul se sprijină pe ambele capete tăiați 1 3 din diametru începând din partea de sus secționarea superioară Fig 29 A apoi trebuie să executați tăierea finală efectuând se...

Page 34: ...nuși de lucru și ochelari de protecție Frecvențele și tipurile de intervenție sunt descrise pe scurt în Tabelul pentru întreținere a se vedea cap 12 Tabelul de mai jos are scopul de a vă ajuta să păstrați eficiența și siguranța mașinii Aici sunt indicate principalele intervenții de întreținere și intervalele de execuție pentru fiecare din ele Efectuați acțiunea aferentă în funcție de prima scadenț...

Page 35: ...nă 2 Adăugați toată cantitatea de ulei 3 Introduceți cantitatea restantă de benzină 4 Închideți canistra cu dopul și amestecați bine IMPORTANT Amestecul carburant este susceptibil de îmbătrânire Nu amestecați cantități mari de combustibili pentru a evita depunerile IMPORTANT Aveți grijă să marcați fiecare canistră de ulei și de benzină în mod distinct evident pentru a evita să le inversați în timp...

Page 36: ...uns iarba și în special motorul și zona amortizorului de zgomot curate fără resturi de rumeguș crengi frunze sau grăsime în exces curățați frecvent aripioarele cilindrului cu aer comprimat Fig 33 Pentru a evita supraîncălzirea și deteriorarea motorului fantele de admisie a aerului de răcire Fig 34 trebuie să fie întotdeauna menținute curate și fără rumeguș sau reziduuri Păstrați carcasa ambreiajul...

Page 37: ... 6 Montați la loc capacul fig 41 A fiind atenți ca toate părțile sale să se poziționeze corect în compartimentele corespunzătoare de pe protecția cilindrului fig 41 B 7 Cuplați pana introducând mai întâi partea inferioară și apoi apăsând partea superioară până la declanșare fig 41 C 8 3 Carcasa ambreiajului Verificați lunar la sediul vânzătorului dacă banda metalică care înfășoară carcasa ambreiaj...

Page 38: ...rm profilului dintelui Fig 43 B Utilizarea unei plăci de ascuțire facilitează utilizarea pilei Fig 43 C 6 Ascuțiți cu pila mișcând o exclusiv din spateînfață repetațioperațiapetoatelaturile de tăiere menținând aceeași orientare spre dreapta sau spre stânga 7 Schimbați poziția barei în menghină și repetați operația pe laturile restante 8 Asigurați vă că dintele limitator Fig 43 D respectă niveluril...

Page 39: ...a amestecului la viteză mare IX Depozitarea IMPORTANT Normele de siguranță care trebuie respectate în timpul operațiunilor de depozitare sunt descrise în par 2 4 Respectați cu strictețe aceste indicații pentru a nu vă confrunta cu riscuri grave sau cu pericole Dacă mașina trebuie depozitată pe o perioadă mai mare de 2 3 luni este necesar să respectați o anumită procedură pentru a elimina orice inc...

Page 40: ...ță și reparații Acest manual furnizează toate informațiile necesare pentru condusul mașinii și pentru o întreținere de bază corectă care poate fi efectuată de utilizator Toate intervențiile de întreținere și reglare care nu au fost descrise în acest manual se vor efectua numai de vânzătorul de la care ați achiziționat mașina sau la un centru specializat care dispune de cunoștințele și instrumentel...

Page 41: ...lună 8 3 Verificarea pinionului de antrenare a lanțului O dată pe lună 8 4 Întreținerea lanțului 8 7 14 Întreținerea barei 8 8 MOTOR Verificarea umplerea până la nivel cu carburant Înainte de fiecare folosire 7 3 Umplerea până la nivelul ulei al lanțului La fiecare plin cu carburant 7 4 Curățare generală și control La sfârșitul fiecărei utilizări 7 5 Curățarea filtrului de aer 8 10 ore după fiecar...

Page 42: ...acest lucru nu înseamnă că puteți folosi lanțuri diferite de cele omologate și enumerate în Tabelul pentru o asociere corectă a barei cu lanțul XV Identificarea problemelor PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIU 1 Motorul nu pornește sau se oprește după pornire Procedura de pornire nu a fost executată corect Urmați instrucțiunile par 6 3 Bujia e murdară sau distanța dintre electrozi nu e corectă Verifica...

Page 43: ...iul nu iese Ulei de calitate slabă După răcirea motorului goliți rezervorul spălați rezervorul și ț evile cu lichid detergent și înlocuiți uleiul Orificii de lubrifiere înfundate Curățați cap 8 1 7 Lanțul se mișcă cu motorul la minimum Reglare eronată a carburației Contactați centrul de asistență autorizat 8 Mașina începe să vibreze în mod neobișnuit Daune sau părți slăbite Opriți mașina și decone...

Page 44: ...himb utilizați doar barele și lanțurile citate în tabel Utilizarea combinațiilor neaprobate poate cauza vătămări corporale grave și deteriorarea mașinii Având în vedere faptul că alegerea aplicarea și utilizarea barei și a lanțului sunt acțiuni efectuate voluntar de către utilizator acesta își asumă implicit și răspunderea pentru daunele de orice natură care decurg din aceste acțiuni În caz de nec...

Page 45: ... Getting to know the machine 50 IV Assembly 52 V Controls 53 VI Using the machine 54 VII Routine maintenance 61 VIII Extraordinary maintenance 63 IX Storing the machine 66 X Handling and transportation 66 XI Assistance and repairs 67 XII Warranty coverage 67 XIII Maintenance table 68 XIV Chain maintenance table 69 XV Problem identification 69 XVI Accessories 70 ...

Page 46: ...he title of paragraph 2 1 Training is a sub title of 2 Safety regulations References to titles or paragraphs are marked with the abbreviation chap or par and the relevant number Example chap 2 o par 2 1 II Safety regulations 2 1 TRAINING Become acquainted with the controls and the proper use of the machine Learn how to stop the machine quickly Failure to follow the warnings and instructions may re...

Page 47: ... area of spillage and avoid creating any source of ignition until the fuel has evaporated and fuel vapours have dissipated Immediately clean up all traces of fuel spilt on the machine or on the ground Replace caps of all fuel tanks and containers securely Never start the machine in the same place in which you refilled it with fuel the engine must be started in an area at least 3 metres from where ...

Page 48: ...the saw firmly with the thumbs and fingers around the chainsaw grips and position your body and arms so that you can resist the force of a kickback Do not fully extend the arms and do not saw above shoulder height Only used the guide bar and chains recommended by the manufacturer Follow the manufacturer s instructions regarding sharpening and maintenance of the chainsaw Avoid exposure to dust and ...

Page 49: ...l wear ear protection devices and take breaks whilst working Storage Do not store the machine with fuel in the tank in an area where fuel vapours could reach a naked light a spark or a strong heat source To reduce fire risks do not leave containers with debris inside a room 2 5 Environmental protection Safeguarding the environment must be a relevant and priority aspect of machine use of benefit to...

Page 50: ...n keeping with the above mentioned ones may be hazardous and harm persons and or damage things Examples of improper use may include but are not limited to trimming hedges carving operations sectioning pallets crates and various packing materials sectioning furniture or other materials with nails screws or other metal components butchering meat using the machine to cut materials other than wood pla...

Page 51: ...duct identification label provides the following data Fig 1 1 Sound power level 2 Conformity marking 3 Year of manufacture 4 Type of machine 5 Serial number 6 Name and address of Manufacturer 7 Article code 8 Emission number Write the identification data of the machine in the specific space on the label on the back of the cover page IMPORTANT Quote the information on the product identification lab...

Page 52: ...For storage and transport purposes some components of the machine are not installed in the factory and have to be assembled after unpacking Follow the instructions below Unpacking and completing the assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for machine handling and its packaging always making use of suitable equipment Do not use the machine until all the instructions p...

Page 53: ... guard without fully tightening the nuts 7 Turn the chain tension adjuster screw Fig 8 A to achieve the desired tension 8 Raise the bar and tighten the guard nuts securely using the wrench Fig 9 4 2 1 Checking the chain tension Check the chain tension The tension is correct when the drive links do not slip out of the chain guides if you hold the chain in the middle of the bar Fig 10 V Controls 5 1...

Page 54: ...hine if the chain brake does not function correctly and have it inspected by your dealer VI Using the machine IMPORTANT The safety regulations to follow during machine use are described in Chapter 2 Strictly comply with these instructions to avoid serious risks or hazards 6 1 Preparation Before starting to work it is necessary to carry out several checks and operations to ensure you can work effic...

Page 55: ... filter cover and the air filter par 8 2 3 a on models SP386 SP 426 remove the anti freeze cap from its housing to the right of the cylinder cover Fig 14 A Turn the anti freeze cap so that the SNOW symbol is facing downwards to leave the air vent hatch open Fig 14 B 3 b on models SP466 SP 526 unscrew the screws which secure the cylinder cover in place Fig 15 A 2 screws inside and one outside and r...

Page 56: ...fitted correctly on the spark plug 6 2 2 Testdifunzionamentodellamacchina Action Result Start the machine par 6 3 The chain Fig 1 G must not move when the engine is running idle Do not use the machine if the chain moves when the engine is running idle in this case contact your dealer Engage the throttle trigger lever Fig 12 B and the interlock lever simultaneously Fig 12 C The levers must move fre...

Page 57: ...r wind the starter cable around your hand Never start the chainsaw by holding on to the starter cable and allowing it to fall This is an extremely dangerous method as you lose complete control over the machine and the chain NOTE The switch is always in the start position par 5 1 6 3 1 Startup from cold A cold start of the engine means starting it after at least 5 minutes from when it was switched ...

Page 58: ...ent you have carefully read the safety regulations and user instructions contained in this manual you practise first on logs on the ground or attached to trestles in order to get familiar with the machine and the most suitable cutting techniques To operate with the machine proceed as described below Always disengage the chain brake before using the throttle control The machine must always be firml...

Page 59: ... 22 which allow the operator to escape to a safe zone approximately2 5 times the height of the tree being felled Stand upstream of the land onto which the tree will probably roll or fall over after felling Performing a face notch 1 Following the directional marks on the chainsaw Fig 23 A point towards a target on the ground in the direction in which you intend to fell the tree Fig 23 B 2 Stand to ...

Page 60: ...k lying on the ground When the entire trunk is lying on the ground it is bucked from the top down overbucking Fig 27 A Cut up to half the diameter roll the log over and finish sawing on the other side Trunk resting on one end only When the trunk is resting on one end only saw through 1 3 of the diameter from the bottom up underbucking Fig 28 A then perform the final cut overbucking to reach the fi...

Page 61: ... relevant instructions Use suitable clothing protective gloves and goggles The frequency and types of maintenance are summarised in the Maintenance Table see chapter 12 The table will help you maintain your machine s safety and performance It summarises the main interventions to be made and the frequency applicable to each of them Carry out the relevant intervention according to the first deadline...

Page 62: ...ntainers separate and easily identifiable to avoid the mistake of using one in place of the other IMPORTANT Periodically clean the petrol and fuel mixture containers to remove any deposits 7 3 Refuelling Refuelling must take place when the machine is switched off and the spark plug cap removed Before refuelling 1 Shake the fuel mixture container well 2 Place the machine on a flat stable surface wi...

Page 63: ...t is used If there is excessive dirt or resin build up disassemble the chain and place it in a container with a specific cleanser for a few hours Then rinse with clean water and treat with a suitable anticorrosive spray before reassembling on the machine 7 7 Chain catcher Before use always check the condition of the chain catcher fig 1 H beforehand and replace it if damaged 7 8 Nuts and bolts Befo...

Page 64: ...on has worn and in any case every 100 working hours 8 6 Starter cable The starter rope must be replaced by your dealer or authorised service centre as soon as it shows signs of wear 8 7 Maintenance of the toothed chain To ensure that the chainsaw works safely and efficiently it is essential that the cutting means are well sharpened Chain sharpening is necessary when the sawdust looks like dust cut...

Page 65: ...r make sure it is turned over periodically To keep the bar in perfect working order proceed as follows 1 Grease the bearings on the nose sprocket if present with the syringe not included 2 Clean the bar groove with the scraper not included Fig 44 A 3 Clean the lubrication holes Fig 44 B 4 With a flat file not included remove burr from the edges and level off the guides 8 8 1 Replacing the bar Repl...

Page 66: ...es to deliver oil to the cylinder 10 Replace the spark plug with the piston in the dead end upper position visible from the spark plug slot when the piston is at maximum stroke 11 Clean the machine thoroughly 12 Check the machine for any damage If necessary contact the Authorised Service Centre 13 Store the machine in a dry place protected from inclement weather with the bar cover guard fitted cor...

Page 67: ...e been designed specifically for machines Non genuine spare parts and attachments are not approved Use of non genuine spare parts and attachments cause the warranty to be invalidated It is advisable to send your machine once a year to an authorized service centre or dealer for servicing assistance and safety device inspection XII Warranty coverage The warranty covers all material and manufacturing...

Page 68: ...se 7 6 Clutch housing bearing greasing 30 hours 7 5 Check the clutch housing Once a month 8 3 Check the chain drive sprocket Once a month 8 4 Chain maintenance 8 7 14 Bar maintenance 8 8 ENGINE Checking topping up fuel level Before each use 7 3 Topping up the chain oil level Whenever refuelling 7 4 General cleaning and inspection After each use 7 5 Cleaning the air filter 8 10 hours every season 8...

Page 69: ...ition par 6 1 4 Carburetion problems Contact the Authorised Service Centre or dealer 2 The engine starts Air filter clogged Clean and or replace the filter par 8 2 Carburetion problems Contact the Authorised Service Sentre or dealer 3 The engine runs irregularly and lacks power when revved Dirty spark plug or incorrect distance between the electrodes Check the spark plug par 8 5 Bar and chain prob...

Page 70: ... repair work and replacements carried out by an Authorised Service Centre or dealer only If problems persist after having performed the above operations contact your dealer or an Authorised Service Centre XVI Accessories The Correct bar and chain combination table contains a list of all possible combinations between bar and chain indicating those which may be used on each machine marked with the s...

Page 71: ...re la macchina 76 IV Montaggio 79 V Comandi di controllo 80 VI Uso della macchina 81 VII Manutenzione ordinaria 89 VIII Manutenzione straordinaria 92 IX Rimessaggio 95 X Movimentazione e trasporto 96 XI Assistenza e riparazioni 96 XII Copertura della garanzia 96 XIII Tabella manutenzioni 97 XIV Tabella manutenzione catena 98 XV Identificazione inconvenienti 98 XVI Accessori 100 ...

Page 72: ...gure sono indicative I pezzi effettivi possono variare rispetto a quelli raffigurati 1 2 2 Titoli Il manuale è diviso in capitoli e paragrafi Il titolo del paragrafo 2 1 Addestramento è un sottotitolo di 2 Norme di sicurezza I riferimenti a titoli o paragrafi sono segnalati con l abbreviazione cap o par e il numero relativo Esempio cap 2 o par 2 1 II Norme di sicurezza 2 1 Addestramento Prendere f...

Page 73: ...lta che si maneggia il carburante Rabboccare il carburante utilizzando un imbuto solo all aperto Evitare di inalare vapori del carburante Non aggiungere carburante o togliere il tappo del serbatoio quando il motore è in funzione o è caldo Aprire lentamente il tappo del serbatoio lasciando scaricare gradualmente la pressione interna Non avvicinare fiamme alla bocca del serbatoio per verificare il c...

Page 74: ... a non urtare violentemente la barra contro corpi estranei ostacoli e alle possibili proiezioni di materiale causato dallo scorrimento della catena Se la barra incontra un ostacolo si può verificare un contraccolpo kickback Il contraccolpo si verifica quando l estremità della catena incontra un oggetto o quando il legno stringe e blocca la catena nel taglio Questo contatto all estremità della cate...

Page 75: ... giri eccessivo il rischio di lesioni personali aumenta Non sottoporre la macchina a sforzi eccessivi e non usare una macchina piccola per eseguire lavori pesanti l uso di una macchina adeguata riduce i rischi e migliora la qualità del lavoro 2 4 Manutenzione rimessaggio Effettuare una regolare manutenzione ed un corretto rimessaggio preserva la sicurezza della macchina ed il livello delle sue pre...

Page 76: ...ente di un motore a combustione interna a due tempi alimentato con una miscela olio benzina raffreddata ad aria e di una barra di guida che serve a trasmettere il movimento dal motore alla catena dentata che funge da sega vera e propria Il movimento dal motore alla catena è trasmesso tramite una frizione a masse centrifughe che impedisce il movimento della catena quando il motore è al minimo L ope...

Page 77: ...esta macchina se non usata correttamente può essere pericolosa per sé e per gli altri ATTENZIONE Prima di usare questa macchina leggere il manuale di istruzioni L operatore addetto a questa macchina usa ta in condizioni normali per uso giornaliero continuativo può essere esposto ad un livello di rumo re pari o superiore a 85 dB A Usare protezioni acustiche occhiali e casco di protezione Portare gu...

Page 78: ...postitivo di protezione posto tra l impugnatura anteriore e la catena dentata affinché protegga la mano dalle ferite in caso in cui dovesse scivolare dall impugnatura Questa protezione viene utilizzata come dispositivo per attivare il freno della catena par 5 7 E Protezione posteriore della mano dispostitivo di protezione posto nella parte inferiore destra dell impugnatura posteriore affinché prot...

Page 79: ...ti istruzioni 3 Estrarre dalla scatola tutti i componenti non montati 4 Estarre la macchina dalla scatola 5 Smaltire la scatola e gli imballi nel rispetto delle normative locali 4 2 Montaggio della barra di guida e della catena dentata Indossaresemprerobustiguantidalavoro per maneggiare la barra e la catena Prestare la massima attenzione nel montaggio della barra e della catena per non compromette...

Page 80: ... motore si arresta Dopo aver premuto il comando di arresto l interruttore torna automaticamente in posizione di avviamento I 5 2 Comando arricchitore choke Si utilizza per l avviamento del motore a freddo Il comando choke presenta due posizioni Posizione A Fig 11 A Il choke è disinnestato normale funzionamento e avviamento del motore a caldo Posizione B Fig 11 B Il choke è innestato per l avviamen...

Page 81: ...itore per le verifiche necessarie VI Uso della macchina IMPORTANTE Le norme di sicurezza da seguire sono descritte al cap 2 Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli 6 1 Operazioni preliminari Prima di iniziare a lavorare è necessario effettuareunaseriedicontrolliedioperazioni per assicurare che il lavoro si svolga in modo proficuo e nella massima sic...

Page 82: ...ta al momento della produzione Per passare dalla modalità Normale alla modalità Antigelo e viceversa 1 arrestare la macchina par 6 6 2 togliere il coperchio del filtro dell aria ed il filtro dell aria par 8 2 3 a nei modelli SP386 SP 426 sfilare il cappuccio antigelo dalla sua sede posta sulla destra del coperchio del cilindro Fig 14 A girare il cappuccio antigelo in modo che il simbolo NEVE sia r...

Page 83: ...correttamente montato sulla candela 6 2 2 Testdifunzionamentodellamacchina Azione Risultato Avviare la macchina par 6 3 La catena Fig 1 G non deve muoversi con il motore al regime minimo Non usare la macchina se la catena si muove con il motore al minimo in questo caso occorre contattare il vostro Rivenditore Azionare contemporaneamente la leva comando acceleratore Fig 12 B e la leva di bloccaggio...

Page 84: ...i oggetti 4 Accertarsi che il freno catena sia inserito par 5 7 IMPORTANTE Per evitare rotture non tirare la fune di avviamento per tutta la sua lunghezza non farla strisciare lungo il bordo del foro guida fune e rilasciare gradualmente l impugnatura evitando di farla rientrare in modo incontrollato IMPORTANTE Non avvolgere mai la fune di avviamento attorno alla mano Non avviare mai la motosega fa...

Page 85: ... choke portando la leva in posizione B Fig 11 B 2 Premere il pulsante comando dispositivo di adescamento Fig 12 A per 6 volte per favorire l innesco del carburatore 3 Solo per modello SP 526 Premere la valvola di decompressione Fig 13 E NOTA Immediatamente dopo l avviamento del motore la valvola torna automaticamente nella posizione originale 4 Tenere saldamente la macchina sul terreno con una man...

Page 86: ...rtuno aver seguito un addestramento specifico sull uso di questo tipo di attrezzatura aver letto accuratamente le avvertenze di sicurezza e le istruzioni d uso contenute nel presente manuale esercitarsi su ceppi a terra o fissati a cavalletti in modo da acquisire la necessaria familiarità con la macchina e le techniche di taglio più opportune Per operare con la macchina procedere come di seguito d...

Page 87: ...iale Nel caso in cui l albero entri in contatto con una linea di distribuzione della rete conviene comunicarlo immediatamente all azienda responsabile della rete Prima di procedere all abbattimento è necessario prendere in considerazione l inclinazione naturale dell albero la parte in cui i rami sono più grandi e la direzione del vento onde valutare il modo in cui l albero cadrà eliminare dall alb...

Page 88: ... stato tagliato Quando si sfronda bisogna lasciare i rami inferiori più grandi per sostenere il tronco sul suolo Togliere i piccoli rami con un solo colpo Fig 25 A È meglio tagliare i rami sotto tensione a partire dal basso verso l alto per evitare di piegare la sega a catena Fig 25 B 6 4 2 d Sezionamento di un tronco Sezionare significa tagliare un tronco per la sua lunghezza importante assicurar...

Page 89: ...corrono diversi secondi prima che la catena si arresti Il motore potrebbe essere molto caldo subito dopo lo spegnimento Non toccare Vi è il pericolo di ustioni 6 7 Dopo l utilizzo Staccare il cappuccio della candela Fig 31 A Montare la protezione copribarra Lasciare raffreddare la macchina Allentare i dadi di fissaggio della barra per ridurre la tensione della catena Ripulire accuratamente la macc...

Page 90: ...vono essere eseguite dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato 7 2 Preparazione della miscela Questa macchina è dotata di un motore a due tempi che richiede una miscela composta da benzina e olio lubrificante IMPORTANTE L uso della sola benzina danneggia il motore e comporta il decadimento della garanzia IMPORTANTE Usare solo carburanti e lubrificanti di qualità per mantenere le prestazi...

Page 91: ...nestra Fig 32 B 7 4 Rifornimento serbatoio olio catena Per la preparazione della miscela 1 Immettere in una tanica omologata circa metà del quantitativo di benzina 2 Aggiungere tutto l olio 3 Immettere il resto della benzina 4 Richiudere il tappo ed agitare energicamente IMPORTANTE La miscela è soggetta ad invecchiamento Non preparare quantitativi eccessivi di miscela per evitare che si formino de...

Page 92: ...ay anticorrosivo adeguato prima di rimontarla sulla macchina 7 7 PERNO FERMA CATENA Controllare prima di ogni uso le condizioni del perno ferma catena Fig 1 H e provvedere al ripristino nel caso risulti danneggiato 7 8 DADI E VITI DI FISSAGGIO Controllare prima di ogni uso il serraggio di tutte le viti e dadi per essere certi che la macchina sia sempre in condizioni sicure di funzionamento Control...

Page 93: ...con uno spazzolino metallico Fig 42 A Controllare e ripristinare la corretta distanza fra gli elettrodi Fig 42 B Rimontare la candela serrandola a fondo con la chiave in dotazione La candela deve essere sostituita con una di analoghe caratteristiche nel caso di elettrodi bruciati o isolante deteriorato e comunque ogni 100 ore di funzionamento 8 6 Fune di avviamento La fune di avviamento deve esser...

Page 94: ...no la velocità di taglio La catena è usurata IMPORTANTE Dopo la sostituzione della catena è necessario che la verifica della sua tensione avvenga con una maggiore frequenza a causa dell assestamento della catena 8 8 Manutenzione della barra di guida NOTA Tutte le operazioni riguardanti la barra di guida sono lavori che richiedono una specifica competenza oltre all impiego di apposite attrezzature ...

Page 95: ...ecifico e rimettere il tappo 3 Rimontare il carter senza serrare i dadi 4 Avviare la macchina e tenere il motore accelerato fino ad esaurire tutto il detergente 5 Mettere il motore al minimo e lasciare la macchina in moto fino ad esaurire tutto il carburante rimasto nel serbatoio e nel carburatore 6 Lasciare raffreddare il motore 7 Rimuovere la candela 8 Versarenelforodellacandelauncucchiaino di o...

Page 96: ...imento di ogni forma di Garanzia e di ogni obbligo o responsabilità del Costruttore Solo le officine di assistenza autorizzate possono effettuare le riparazioni e la manutenzione in garanzia Le officine di assistenza autorizzate utilizzano esclusivamente ricambi originali I ricambi e gli accessori originali sono stati sviluppati appositamente per le macchine I ricambi e gli accessori non originali...

Page 97: ...o 7 6 Ingrassaggio cuscinetto interno campana frizione 30 ore 7 5 Controllo campana della frizione 1 volta al mese 8 3 Controllo pignone di trascinamento catena 1 volta al mese 8 4 Manutenzione catena 8 7 14 Manutenzione barra 8 8 MOTORE Controllo rabbocco livello carburante Prima di ogni uso 7 3 Rabbocco livello olio catena Ad ogni rifornimento di carburante 7 4 Pulizia generale e controllo Al te...

Page 98: ...oni par 6 3 Candela sporca o distanza fra gli elettrodi non corretta Controllare la candela par 8 5 Filtro aria otturato Pulire e o sostituire il filtro par 8 2 Dispositivo anti gelo montato non correttamente Verificare la posizione di montaggio par 6 1 4 Problemi di carburazione Contattare il centro di assistenza autorizzato 2 Il motore si avvia ma ha poca potenza Filtro aria otturato Pulire e o ...

Page 99: ...Pulire cap 8 1 7 La catena si muove con il motore al minimo Regolazione errata della carburazione Contattare il centro di assistenza autorizzato 8 La macchina comincia a vibrare in modo anomalo Danneggiamento o parti allentate Fermare la macchina e staccare il cavo della candela Fig 31 A Verificare eventuali danneggiamenti Controllare se vi siano parti allentate e serrarle Provvedere alle verifich...

Page 100: ...re solo barre e catene citate nella tabella L uso di combinazioni non approvate può provocare serie lesioni personali e danneggiare la macchina Dato che la scelta l applicazione e l utilizzo della barra e della catena sono atti compiuti dall utilizzatore nella sua totale autonomia di giudizio questi se ne assume anche le responsabilità conseguenti per danni di qualsiasi natura derivati da tali att...

Page 101: ...rioare 2006 42 CEE Directiva utilajelor MD 2000 14 CEE Directiva zgomotului UE 2004 30 CEE Directiva de compatibilitate electromagnetică EMC 2015 1628 CEE Directiva privind emisiile EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 114982 2009 EN ISO 50581 2012 Anul de fabricație și numărul de serie sunt indicate pe utilaj Nivelul de putere acustică garantat pentru acest echipament LWA 115dB A Denumirea și adresa persoa...

Page 102: ...rioare 2006 42 CEE Directiva utilajelor MD 2000 14 CEE Directiva zgomotului UE 2014 30 CEE Directiva de compatibilitate electromagnetică EMC 2016 1628 CEE Directiva privind emisiile EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 114982 2009 EN ISO 50581 2012 Anul de fabricație și numărul de serie sunt indicate pe utilaj Nivelul de putere acustică garantat pentru acest echipament LWA 114dB A Denumirea și adresa persoa...

Page 103: ......

Page 104: ......

Reviews: