8
FRANÇAIS
DIGITAL OPTICAL OUT
La sortie audio peut être transmise sous forme de rayon
lumineux à l’aide d’un câble de fibres optiques et d’un
photocoupleur. La transmission du signal optique limite les
pertes de signaux liées aux câbles et permet l’isolation
complète de la boucle de groupe, ce qui permet d’obtenir
une sortie de qualité optimale, sans bruit numérique.
Méthode de connexion
Reliez ce connecteur à un convertisseur N/A, un processeur
audio numérique ou un amplificateur équipé d’une entrée
optique numérique. Retirez les protections des connecteurs
de sortie et d’entrée optique numérique du composant
connecté et reliez ces connecteurs à l’aide d’un câble à
fibres optiques. La sortie audio du connecteur de la sortie
Digital Out
est identique à celle du connecteur de la sortie
Analogue Audio Out 1
. Vous ne pouvez pas utiliser cette
sortie pour réaliser une copie numérique d’un support.
DIGITAL IN-COAXIALE
Il est possible de réaliser des enregistrements haute qualité
sur le disque dur de Music Server à l’aide de la connexion
coaxiale d’un dispositif adapté (tel que Minidisc ou DAT).
DIGITAL OUT-COAXIALE
En reliant ce connecteur à un composant audionumérique
(convertisseur N/A, processeur audio numérique, etc.), vous
pouvez transmettre les signaux numériques de Music
Server directement à partir du système, sans avoir à les
convertir auparavant en signaux analogiques. La sortie
audio du connecteur de la sortie
Digital Out
est identique à
celle du connecteur de la sortie
Analogue Audio Out 1
.
Vous ne pouvez pas utiliser cette sortie pour réaliser une
copie numérique d’un support.
ANALOGUE AUDIO IN
Permet d’enregistrer des sources analogiques (cassettes ou
33 tours, par exemple) sur le disque dur de Music Server.
ANALOGUE AUDIO OUT 1,2,3,4
Le dispositif Music Server DH9500 est un système
multipièce qui permet d’écouter simultanément des
musiques différentes dans plusieurs pièces (jusqu’à 4).
Chaque sortie analogique doit être reliée au connecteur
d’entrée d’un préamplificateur. Pour plus d’informations,
consultez le chapitre
Utilisation de Music Server dans un
environnement multipièce
, à la page 30.
ALIMENTATION SECTEUR
Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni sur ce
connecteur pour pouvoir mettre l’unité sous tension.
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
La télécommande fournie avec Music Server est
« universelle ». Ceci signifie qu’elle fonctionne avec d’autres
dispositifs, tels que des téléviseurs ou des amplificateurs.
Lorsque vous l’utilisez avec un téléviseur, la touche
TV
s’allume chaque fois que vous appuyez sur une touche. De la
même façon, la touche
HDD Audio
s’allume lorsque vous
utilisez la télécommande avec Music Server et la touche
Amp
s’allume lorsque vous l’utilisez avec un amplificateur.
L’illustration suivante explique le fonctionnement des
touches de la télécommande de Music Server :
2
3
7
8
10
13
14
16
18
22
23
25
28
27
26
24
21
20
19
17
15
12
11
9
6
5
4
1
1
3
2
0
5
jkl
6
mno
9
wxyz
4
ghi
7
pqrs
8
tuv
DELETE
CAPS.
+
_
+
_
Mute
Output
Select
Home
Album
Artist
Genre
Playlist
Default o/p
AV
-/--
TV
HDD
Audio
Amp
Disc
Standby
Ch.
E
Menu
-/().@*
abc
def
L
Touche STANDBY
Permet d’activer ou de désactiver le mode
Veille
ou
Arrêt
de Music Server.
Touche HDD Audio
Permet d’utiliser la télécommande avec Music Server.
Touche TV
Permet d’utiliser la télécommande avec un téléviseur. Pour
plus d’informations sur la configuration de la télécommande
en vue d’une utilisation avec un téléviseur, consultez le
chapitre
Configuration de la télécommande pour
utilisation avec d’autres dispositifs
, à la page 10.
Touche DEFAULT O/P
Resélectionne la sortie par défaut de la pièce dans laquelle
vous vous trouvez pour l’interface utilisateur TV. Pour plus
d’informations sur l’utilisation multipièce de Music Server,
consultez le chapitre
Utilisation de Music Server dans un
environnement multipièce
, à la page 30. Si le téléviseur
est sélectionné, cette touche permet d’afficher et de
masquer l’horloge d’écran.
Touche AMP
Permet d’utiliser la télécommande avec un amplificateur. Pour
plus d’informations sur la configuration de la télécommande en
vue d’une utilisation avec un amplificateur, consultez le
chapitre
Configuration de la télécommande pour utilisation
avec d’autres dispositifs
, à la page 10.
Содержание DH9500
Страница 1: ...Model DH9500 User Guide MUSIC SERVER CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT...
Страница 9: ...7 ENGLISH FRONT VIEW REAR VIEW...
Страница 44: ...42 ENGLISH...
Страница 50: ...6 FRAN AIS VUE ARRIERE VUE AVANT...
Страница 84: ...40 FRAN AIS...
Страница 90: ...6 ESPA OL PANEL POSTERIOR PANEL FRONTAL...
Страница 126: ...42 ESPA OL...
Страница 132: ...6 DEUTSCH R CKANSICHT VORDERANSICHT...
Страница 168: ...42 DEUTSCH...
Страница 183: ......