background image

41

42

Remplacement de la plaque de protection externe 

(voir l’annexe illustrée sur la couverture)

•  Retirez le boîtier de l’ADF (voir la section « retrait du boîtier de l’ADF »)

•  Changez la plaque de protection externe

•  Replacez le boîtier de l’ADF

4.  Réglages du serre-tête

1.  Réglage en hauteur : Ajustez la hauteur du serre-tête de manière à ce que le bandeau entourant la 

tête soit positionné relativement bas. De cette façon, le casque de soudage restera bien en place 

sur la tête. Le rembourrage doit se situer un peu au-dessus des sourcils. La hauteur peut être 

ajustée depuis le sommet du masque.

2.  Réglage de l’angle du masque de soudage : Ajustez l’angle du masque de soudage par rapport à 

votre visage de sorte que le bord inférieur soit à proximité de votre poitrine en position de soudage. 

De cette façon, le masque de soudage off re une protection optimale.

3.  Réglage de la tension du harnais : Ajustez le serrage du bandeau en tournant la molette située à 

l’arrière.

4.  Réglage de la tension du masque de soudage : Ajustez le serrage du masque de soudage par 

rapport au harnais de tête en tournant les deux vis à oreilles sur les côtés. Ajustez le serrage du 

masque de sorte que le masque reste en place lorsque vous le relevez, mais retombe lorsque vous 

hochez la tête. Si le masque heurte votre poitrine en tombant, le réglage est trop lâche ou l’angle 

du casque a été réglé trop près de votre poitrine.

5.  Réglage de la distance : Le réglage de la distance entre le visage et l’ADF se fait en desserrant les 

deux molettes de tension externe et en avançant ou en reculant vers la position souhaitée. Fixez 

la position choisie en serrant les molettes.

5.  Stockage et durée de vie

Conservez le casque de soudage dans un endroit sec et propre à température ambiante, évitez les 

rayons directs du soleil (plage de température de -10 °C à + 55 °C avec une humidité relative comprise 

entre 20 et 95 %). Le stockage prolongé à des températures supérieures à 45 °C peut réduire la durée 

de vie de la batterie.

6.  Sélection du numéro de nuance du fi ltre

Méthode de soudage

Courant [A]

10

15

20

30

40

60

80 100 125 150 175 200 225 250 275 300 350 400 450 500 550

MMA

9

10

11

12

13

14

MIG, acier

10

11

12

13

14

MIG, aluminium

10

11

12

13

14

15

TIG

9

10

11

12

13

14

MAG (soudage au CO

2

)

10

11

12

13 

14

15

Découpe au plasma

11

12

13

Gougeage à l’arc de 

carbone

10

11

12

13

14

15

Masque de soudage :

Code produit

Description du produit

70 27 01

Masque de soudage CA-27 YOGA, avec système de distribution de l’air et ADF 

AerTEC™ X100 4/9-13

40 27 01

Masque de soudage AerTEC™ YOGA

Contrôle interne de la nuance 4/9-13, sensibilité, retard et mode meulage.

Pièces détachées, accessoires :

Code produit

Description du produit

70 27 97

70 27 97

Masque de soudage CA-27 YOGA avec système de distribution de l’air, sans ADF

40 27 97

Masque de soudage AerTEC™ YOGA avec système de distribution de l’air, sans 

ADF

70 27 41

Serre-tête AerTEC™ YOGA

44 00 85CA

Kit de montage pour un masque de soudage avec dispositif d’étanchéité faciale et 

conduite d’air 

70 21 53

Dispositif d’étanchéité faciale pour masque de soudage – universel

40 51 00

Filtre auto-obscurcissant AerTEC™ X100 4/9-13

*114/104

Plaque de protection externe pour YOGA (114 x 104 mm)

*106/58

Plaque de protection interne pour YOGA (106 x 58 mm)

71 00 60

Tuyau fl exible léger QuickLOCK™

7.  Combinaisons approuvées

Code produit

Description du produit

30 00 00*

CleanAIR® AerGO

81 00 00*

CleanAIR® Basic

63 00 00*

CleanAIR® Pressure

67 00 00*

CleanAIR® Pressure Flow Master

*incluant toutes les variantes

 

dérivées

Ce produit est certifi é conforme aux normes suivantes :

NE 166:2001

NE 379:2003+A1:2009

Organisme notifi é pour les tests CE :

ECS European Certifi cation Service GmbH, Organisme notifi é 1883

Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Allemagne

NE 12941:1998+A2:2008

NE 14594:2005

Organisme notifi é pour les tests CE :

Occupational Safety Research Institute, v.v.i., Organisme notifi é 1024

Jeruzalémská 1283/9, 110 00, Prague 1, République tchèque

NE 175:1997-08

Organisme notifi é pour les tests CE :

INSTITUT PRO TESTOVÁNÍ A CERTIFIKACI, a. s.

třída Tomáše Bati 299, Louky, 763 02 Zlín, Česká republika

Organisme notifi é 1023

La déclaration de conformité est disponible sur :

 https://www.clean-air.cz/doc 

Marquages conformément à la norme NE 379 (4/9-13 YXE 1/1/1/2 NE379)

CE 1883

identifi cation de l’organisme notifi é pour l’approbation CE

4/9-13

4 – numéro de nuance de protection à l’état ouvert
9-13 – numéros de nuance de protection à l’état fermé

YXE

Identifi cation du fabricant (WENZHOU XIDIN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO., LTD)

1/1/1/2

classes optiques – qualité optique/diff usion de la lumière/homogénéité/dépendance 

angulaire

NE 379

numéro de la norme

Содержание AerTEC YOGA

Страница 1: ...ENG 4 CZE 6 CHI 11 DAN 16 CNA 070 R01 CA 27 YOGA AerTEC YOGA DUT 21 SPA 27 FIN 33 FRE 38 GER 44 HEB 50 ITA 55 NOR 61 POL 66 RUS 72 SWE 78 TUR 83 USER MANUAL...

Страница 2: ...e lesen und merken Sie sich vor Gebrauch die folgenden Anweisungen um Ihre eigene Sicherheit zu gew hrleisten Bewahren Sie das Handbuch f r eine zuk nftige Referenz auf Das Ger t darf nur f r den in d...

Страница 3: ...ts concentration Do not use when the powered air purifying respirator is turned off or when the compressed air inlet is closed In this case the respiratory system incorporating a helmet gives little o...

Страница 4: ...welding helmet angle Adjust the welding helmet angle in regard to your face so that the lower edge of welding helmet is positioned near your chest in the welding position This way the welding helmet p...

Страница 5: ...ven mu z en sv e c mu rozst iku a stic m o vysok rychlosti zna ka B Sv e sk kukla CA 27 YOGA p edstavuje vylep enou verzi kukly AerTEC YOGA a je navr ena pro pou it s filtra n ventila n mi jednotkami...

Страница 6: ...lky n vodu P epnut m polohy p ep na e GRIND WELD lze volit mezi m dy BROU EN SVA OV N Pokud je nasta veno GRIND zatmavov n kazety je vypnuto Pro sva ov n m jte v dy p ep na nastaven v pozici WELD Nast...

Страница 7: ...v e sk kazety 70 27 41 Hlavov k AerTEC YOGA 44 00 85CA Sada pro p estavbu sva ovac kukly pro ochranu d chac ch cest 70 21 53 Univers ln rou ka pro sv e sk kukly 40 51 00 Sv e sk kazeta AerTEC X100 4 9...

Страница 8: ...175 1997 08 B CA 27 YOGA Aer TEC YOGA PAPR CleanAIR CleanAIR CA 27 YOGA EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 CleanAIR 2 AerTEC YOGA CA 27 YOGA 1 T 2 3 4 5 6 7 8 CA 27 YOGA 1 17 CO2 2 PAPR 3 4 3 AerTEC...

Страница 9: ...5 300 350 400 450 500 550 MMA 9 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 15 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG CO2 10 11 12 13 14 15 11 12 13 10 11 12 13 14 15 70 27 01 CA 27 YOGA ADF AerTEC X100 4...

Страница 10: ...m ikke bruge tempererede mineralfiltre uden passende beskyttelsesfolier 4 Svejsebuen kan skade ubeskyttede jne 5 Svejsebuen kan skolde ubeskyttet hud 6 V r opm rksom p at kontrollere produktet f r bru...

Страница 11: ...le BRUG IKKE OPVASKEMASKINE ELLER T RRETUMBLER BRUG IKKE ACETONE ELLER ANDRE OPL SNINGSMIDLER Valg af slibe svejsetilstand V lg mellem tilstandene GRIND WELD SLIBE SVEJSE ved at skifte tilstandsknappe...

Страница 12: ...m inkl forsegling og luftkanal 70 21 53 Ansigtsforsegling til svejsehjelm universel 40 51 00 Filter med automatisk nedbl nding til AerTEC X100 4 9 13 114 104 Udvendig beskyttelsesplade til YOGA 114 x...

Страница 13: ...ingen waar de gebruiker het type verontreiniging of de concentratie ervan niet weet Gebruik de helm niet als het elektrisch luchtzuiverende ademhalingstoestel is uitgeschakeld of als de aanvoer van sa...

Страница 14: ...tiebijlage op de omslag verwijder de ADF houder zie Verwijdering ADF houder verwissel de buitenste beschermingsplaat plaats de ADF houder terug 4 Aanpassing hoofdband 1 Aanpassing van de hoogte van de...

Страница 15: ...005 Aangemelde instantie voor CE goedkeuring Occupational Safety Research Institute v v i Aangemelde instantie 1024 Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Tsjechi EN 175 1997 08 Aangemelde instantie voor...

Страница 16: ...y la salud Cuando no tenga la seguridad de que el n mero de tono de la lente del filtro de soldadura sea el adecuado para su trabajo La m scara no protege contra fuertes impactos explosiones ni sustan...

Страница 17: ...as C mo sustituir el filtro fotosensible o ADF v ase el anexo gr fico de la cubierta Retire el soporte del ADF consulte el apartado sobre c mo retirar el soporte Estire de los lados opuestos del sopor...

Страница 18: ...e 67 00 00 CleanAIR Pressure Flow Master incluidas todas las variantes Producto homologado conforme a las siguientes normas EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 Organismo notificado para la homologaci n CE...

Страница 19: ...e pour la vie et la sant En cas de doute sur le caract re appropri du num ro de nuance de votre filtre de soudure Le masque ne prot ge pas contre les chocs violents les explosions ou les substances co...

Страница 20: ...p lt 2 Hitsauskyp r n kulman s t S d hitsauskyp r n kulma kasvojen suhteen niin ett kyp r n alareuna sijoittuu l helle rintaa hitsausasennossa N in hitsauskyp r suojaa parhaiten 3 P valjaiden kireyden...

Страница 21: ...oudure et les particules ject es grande vitesse indiqu B Le masque de soudage CA 27 YOGA est la version am lior e du masque de soudage AerTEC YOGA et est con u pour tre utilis avec les respirateurs ad...

Страница 22: ...chaque composant et remplacer les pi ces endommag es Le nettoyage doit tre effectu dans une pi ce suffisamment ventil e viter l inhalation de poussi res nocives d pos es sur les composants Pour le net...

Страница 23: ...5 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG soudage au CO2 10 11 12 13 14 15 D coupe au plasma 11 12 13 Gougeage l arc de carbone 10 11 12 13 14 15 Masque de soudage Code produit Description du produit 70 27 01 Masque...

Страница 24: ...Das am G rtel des Tr gers angebrachte Atemger t filtert die aus der Umgebung aufgenommene Luft und leitet sie durch den Luftkanal in den Schutzhelm Der berdruck verhindert das Eindringen von Verunrei...

Страница 25: ...at Verwenden Sie zur Reinigung lauwarmes Wasser bis zu 40 C und Seife oder einen anderen nicht scheuernden Reiniger und eine weiche B rste Es ist verboten Reinigungsmittel zu verwenden die L sungsmitt...

Страница 26: ...tigkeit zwischen 20 und 95 Eine l ngere Lagerung bei Temperaturen ber 45 C kann die Lebensdauer der Batterie verk rzen 6 Wahl des Filterdichtegrads Schwei verfahren Strom A 10 15 20 30 40 60 80 100 12...

Страница 27: ...rm B Sto bemessung Aufprall mit mittlerer Energie 120 m s Konformit tssymbol MS Identifizierung des Herstellers MALINA Safety s r o Kennzeichnungen gem EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE Identi...

Страница 28: ...2 PAPR 3 4 3 CA 27 AerTEC YOGA 6 40 CleanAIR klar pilot Fluids GRIND GRIND WELD WELD SHADE ADF DELAY 0 1 1 0 ADF HIGH CR2032 LOW BATTERY ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF 4...

Страница 29: ...O 00 00 63 CleanAIR Pressure 00 00 67 CleanAIR Pressure Flow Master EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 CE 1883 ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germany EN 12941 1998...

Страница 30: ...tipo o la concentrazione della contaminazione Quando il respiratore con dispositivo per la purificazione dell aria spento o quando il tubo per l ingresso di aria compressa chiuso In questo caso il si...

Страница 31: ...urante e rimuove il filtro dal supporto Posizionare il nuovo filtro auto oscurante Reinserire il supporto del filtro auto oscurante nel casco Sostituzione della piastra di protezione esterna vedere al...

Страница 32: ...European Certification Service GmbH Organismo notificato 1883 H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germania EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 Organismo notificato per l approvazione CE Occupational Safety...

Страница 33: ...veiene Det er ogs risiko for at en h y konsentrasjon av karbondioksid CO2 bygger seg opp og at det blir oksyge nmangel p innsiden 2 G til et trygt sted og iverksett de n dvendige tiltakene n r noen av...

Страница 34: ...Stramming av hodeb nd Juster b ndets stramming ved rotere justeringshjulet som sitter bak p b ndet 4 Stramming av sveisehjelmen Juster strammingen til sveisehjelmen ved vri p de to tommel skruene p s...

Страница 35: ...7 08 Zapewnia ochron przed szkodliwym promieniowaniem ultrafioletowym podczerwonym odpryskami i cz stkami o du ej pr d ko ci wskazano B Kask spawalniczy CA 27 YOGA stanowi ulepszon wersj kasku AerTEC...

Страница 36: ...i c g ow sprawdzi poszczeg lne cz ci i wymieni uszkodzone Czyszczenie musi odbywa si w pomieszczeniu z odpowiedni wentylacj Unika wdychania szkodliwego py u kt ry osadza si na poszczeg lnych cz ciach...

Страница 37: ...9 10 11 12 13 14 MIG stal 10 11 12 13 14 MIG aluminium 10 11 12 13 14 15 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG spawanie CO2 10 11 12 13 14 15 Wypalanie plazmowe 11 12 13 Spawanie ukowe elektrod w glow 10 11 12 13...

Страница 38: ...EN 175 numer normy B Odporno na uderzenia uderzenie ze redni warto ci energii 120 m s Symbol zgodno ci MS Oznaczenie producenta MALINA Safety s r o Oznaczenia zgodnie z EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B...

Страница 39: ...73 74 CO2 2 3 4 3 AerTEC YOGA CA 27 6 40 C CleanAIR klar pilot GRIND WELD GRIND WELD SHADE DELAY MIN MAX 0 1 1 0 LOW BATTERY CR2032...

Страница 40: ...C YOGA 44 00 85CA 70 21 53 40 51 00 AerTEC X100 4 9 13 114 104 YOGA 114 x 104 106 58 YOGA 106 x 58 71 00 60 QuickLOCK 7 30 00 00 CleanAIR AerGO 81 00 00 CleanAIR Basic 63 00 00 CleanAIR Pressure 67 00...

Страница 41: ...uftledningen till skyddshj lmen vertrycket f rhindrar f roreningar fr n att komma in i andningsregionen Det milda vertrycket hj lper p samma g ng anv ndaren att andas bekv mt ven under l ngre anv ndni...

Страница 42: ...lastde larna ANV ND EJ DISKMASKIN ELLER TORK ANV ND EJ ACETON ELLER ANDRA L SNINGSMEDEL Val av slipnings svetsningsl ge V lj mellan GRIND WELD l get SLIPA SVETSA med l gesv ljarknappen M rkhetsgraden...

Страница 43: ...gling och luftkanal 70 21 53 Ansiktsf rsegling f r svetshj lm universellt 40 51 00 Filter med automatisk m rkg ring AerTEC X100 4 9 13 114 104 Extern skyddsplatta f r YOGA 114 x 104 mm 106 58 Intern s...

Страница 44: ...a temizleyici respirat r kapal yken ya da bas n l hava giri i kapal yken kullanmay n Bu durumda ba l k dahil solunum sistemi ok az solunum korumas sa lar ya da hi sa lamaz Ayr ca ba l k i inde y ksek...

Страница 45: ...a l k par as n n tepesinden ayarlanabilir 2 Kaynak ba l a s n n ayarlanmas Kaynak ba l n n alt kenar kaynak konumunda g s n z n yak n nda olacak ekilde kaynak ba l a s n y z n ze g re ayarlay n Bu eki...

Страница 46: ...aretler EN 379 a 4 9 13 YXE 1 1 1 2 EN379 g redir CE 1883 CE onay i in onaylanm kurulu un tan mlanmas 4 9 13 4 a k durum tonundayken koruma ton numaras 9 13 kapal durum tonundayken koruma ton numarala...

Страница 47: ...5 7 8 6 2 4 Replacement of welding filters and protection plates see the description in the Chapter 3 ADF frame removal Inner protection plate removal ADF removal from frame Outter protection plate r...

Страница 48: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Отзывы: