39
05/02
C
C
C
C
C
• Dévisser les vis (V4) de fixage
de la partie inférieure du carénage
arrière.
• Ecarter le carénage dans la partie
avant et l’extraire avec soin, du côté
arrière, comprenant le support de
plaque d’immatriculation, le feu
arrière et les indicateurs de direction.
• Unscrew the fastening screws (V4)
of the rear fairing lower part.
• Open out the fairing on the front and
remove it with caution from the back,
plate frame, taillight and direction
indicators included.
• Aflojar los tornillos (V4) de
fijación parte inferior del carenado
trasero.
• Abrir el carenado por la parte
delantera y extraerlo con cuidado por
la parte trasera junto con el soporte
placa de matrícula, el faro trasero y
los indicadores de dirección.
• Dévisser les vis centrale (V2)
(positionnées à l’intérieur).
• Déconnecter les connecteurs du
câblage principal.
• Unscrew the central screws (V2)
(placed inside)
• Disconnect the main harness
connectors.
• Aflojar los tornillos centrales (V2)
(situados en el interior).
• Desacoplar los conectores del
cableado principal.
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200