
I141 I GB PL 10 11
31100027
8
FUNZIONAMENTO IN AUTOMATICO
– In modalità automatico l’apparecchio
calcola la configurazione di gradini
ottimale per raggiungere il cos
impostato.
– Il criterio di selezione tiene in
considerazione molte variabili quali: la
potenza dei singoli gradini, il numero di
manovre, il tempo totale di utilizzo, il
tempo di riconnessione, ecc.
– L’apparecchio evidenzia l’imminenza
dell’inserzione o disinserzione dei gradini
con il lampeggio del LED AUT. Il
lampeggio del LED potrebbe protrarsi nei
casi in cui l’inserimento di un gradino non
è possibile a causa del tempo di
riconnessione (tempo di scarica del
condensatore).
BLOCCO IMPOSTAZIONI
– È possibile attivare una funzione che
impedisce la modifica dei parametri di
funzionamento, ma che consente di
accedere alle misure.
– Per bloccare o sbloccare la tastiera,
premere e tenere premuto MODE,
premere tre volte , due volte e quindi
rilasciare MODE. Il display mostrerà
. quando la tastiera é bloccata e
quando é sbloccata.
– Quando è attivo il blocco impostazioni
non sono possibili le seguenti operazioni:
• Passaggio da automatico a manuale
• Accesso ai menu di impostazione
• Modifica set-point cos
• Azzeramento valori MAX
– Tentando di eseguire le suddette
operazioni, il display visualizzerà
per
indicare la condizione di blocco.
LOC
UnL
LOC
AUTOMATIC OPERATION
– In automatic mode, the controller
calculates the optimum configuration to
achieve the set cos
value.
– The selection criteria take into
consideration many variables such as:
power of each step, the number of
operations, the total time of usage,
reconnection time, etc.
– The controller displays the imminent
connection or disconnection of the step
by the AUT LED flashing. The LED
flashing can last in cases when the
connection of a step is not possible
because of the reconnection time (i.e.
capacitor discharge time).
KEYPAD LOCK
– A function to exclude all modification to
operating parameters can be enabled;
measurement viewing is still provided in
any case.
– To lock and unlock the keypad, push and
keep MODE key pressed. Then press the
key three times and the key twice
and then release MODE. The display will
view
when the keypad is locked and
when unlocked.
– When the lock is enabled, it is not
possible to make the following
operations:
• Change from automatic and manual
mode
• Access set-up menus
• Change the cos
set-point
• Clear of MAX values.
– By attempting to conduct the above
operations, the display will view
to
indicate the locked keypad state.
LOC
LOC
UnL
IMPOSTAZIONI MENÙ AVANZATO
– Con l’apparecchio in modalità MAN,
premere il tasto MODE per 5 secondi
consecutivi.
– Sul display comparirà la scritta
ad
indicare l’accesso ai parametri del menù
base.
– Da questa posizione, premere
contemporaneamente e per
5
secondi, finché sul display comparirà
ad indicare l’accesso ai parametri
del menù avanzato.
AdS
SEt
ADVANCED MENU SET-UP
– With the controller in MAN mode, press
the MODE key for at least 5 seconds.
– The wording
will be viewed to
indicate the access to basic menu
parameters.
– At this point, simultaneously press the
and keys for 5 seconds until
appears on the display to indicate the
access to advanced menu parameters.
AdS
SEt
TRYB AUTOMATYCZNY
– W trybie automatycznym regulator kalkuluje
optymalną konfigurację potrzebną do
utrzymania wartości cos fi.
– Kryteria wyboru jakie są brane pod uwagę
uwzględniają zmienne jakie podano
poniżej:moc każdego stopnia, ilość operacji,
całkowity czas użytkowania, czas do
ponownego podłączenia itd.
– Regulator pokazuje bezpośrednie załączenie
lub odłączenie stopnia przez migającą diodę
LED oznaczoną AUT. Dioda LED może migać
również w przypadku, gdy podłączenie stopnia
nie było możliwe ze względu na czas do
ponownego załączenia (t.j. czas rozładowania
kondensatora).
BLOKADA KLAWIATURY
– Dostępne są wszystkie funkcje nie związane z
modyfikacją parametrów oraz wszystkie
pomiary.
– Blokowanie i odblokowanie klawiatury
przeprowadza się przez wciśnięcie i
przytrzymanie przycisku MODE. Następnie
należy wcisnąć trzy razy przycisk ↑ oraz
przycisk ↓ dwa razy i następnie zwolnić przycisk
MODE. Na wyświetlaczu pojawi się słowo
jeśli klawiatura została zablokowana
oraz
kiedy jest odblokowana.
– Kiedy klawiatura jest zablokowana nie mamy
możliwości wykonania poniższych czynności:
•
Zmiana trybu pracy z automatycznego na
ręczny
•
Dostęp do menu ustawień
•
Zmiana ustawionej wartości cos fi
•
Kasowanie wartości maksymalnych.
–
Podczas próby wykonywania powyższych
czynności na wyświetlaczu pojawi się słowo
wskazujące na blokadę klawiatury.
LOC
UnL
LOC
ZAAWANSOWANE MENU USTAWIEŃ
–
Kiedy regulator jest w trybie ręcznym
oznaczonym MAN, należy wcisnąć przycisk
MODE przez minimum 5 sekund.
– Na wyświetlaczu pojawi się słowo
informujące o dostępie do menu ustawień
parametrów podstawowych.
– W tym momencie należy jednocześnie
wcisnąć i przytrzymać przyciski ↑ i ↓ przez 5
sekund do momentu, aż na wyświetlaczu
pojawi się słowo
, wskazując dostęp do
zaawansowanych ustawień parametrów.
AdS
SEt