
I141 I GB PL 10 11
31100027
3
TABELLA DEI PARAMETRI DI SET-UP
TABLE OF BASIC MENU PARAMETERS
TABELA PARAMETRÓW PODSTAWOWYCH
DESCRIZIONE DEI PARAMETRI SET-UP
BASE
P.01 - Corrente primario T.A.
Per valori superiori a 1000 viene visualizzato
un puntino lampeggiante indicante le
migliaia.
P.02 - kvar step più piccolo
Potenza nominale in kvar della batteria più
piccola installata.
Esempio: 10 kvar impostare
P.03 - Tensione nominale condensatori
Tensione nominale (di targa) dei
condensatori.
Esempio: 440V impostare
P.04 - Tempo di riconnessione del
medesimo step in secondi
Tempo minimo necessario alle batterie per
scaricarsi e poter essere utilizzate di nuovo.
Esempio: 60 sec impostare
P.05 - Sensibilità
La sensibilità é un coefficiente che permette
di regolare la velocità di intervento del
regolatore. Con sensibilità bassa si hanno
regolazioni più veloci ma un numero di
060
440
10.0
DESCRIPTION OF BASIC MENU
PARAMETERS
P.01 - CT primary current
For values higher than 1000, a flashing dot
indicates “thousands”.
P.02 - Smallest step kvar
Rated power in kvar of the smallest installed
capacitor bank.
Example: For 10 kvar, set
P.03 - Rated capacitor voltage
Rated voltage (nameplate) of the capacitors.
Example: For 440V, set
P.04 - Reconnection time
Minimum time needed for the capacitor to
discharge and be ready to be used again.
Example: For 60 seconds, set
P.05 - Sensitivity
The sensitivity is a coefficient, which
consents to adjust the controller regulation
speed. A low sensitivity provides for faster
adjustments but with a greater number of
060
440
10.0
OPIS PARAMETRÓW PODSTAWOWYCH
P.01 – Prąd strony pierwotnej
Wartości wyższe niż 1000 wskazuje migająca
kropka.
P.02 – Najmniejszy stopień w kvar
Znamionowa moc w kvar najmniejszego stoponia
zainstalowanego w baterii. Przykład: dla wartości
10 kvar należy ustawić
P.03 – Znamionowe napięcie kondensatora
Znamionowe napięcie (z tabliczki znamionowej)
kondensatorów. Przykład: dla wartości 440V
należy ustawić
P.04 – Czas rozładowania
Minimalny czas potrzebny na rozładowanie
kondensatora by był gotowy do ponownego
użycia. Przykład: dla wartości 60 sekund należy
ustawić
P.05 - Czułość
Czułość jest współczynnikiem, który pozwala
na regulację prędkości działania regulatora.
Niska czułość zapewnia szybszą regulację,
ale z większą ilością przełączeń.
060
440
10.0
PARAMETRO
DESCRIZIONE
RANGE
DEFAULT
PARAMETER
DESCRIPTION
RANGE
DEFAULT
PARAMETR
OPIS
ZAKRES
DOMYŚLNIE
Corrente primario T.A.
CT primary current
OFF ...10.000
OFF
Prąd strony pierwotnej
kvar step più piccolo
Smallest step kvar (lowest common multiple)
0.10...300
1.00
Wartość najmniejszego stopnia w kvar
Tensione nominale condensatori
Rated capacitor voltage
80...750V
400
Znamionowe napięcie kondensatora
Tempo di riconnessione
Reconnection time
5...240sec
60
Czas rozładowania kondensatora (do ponownego załączenia)
Sensibilità
Sensitivity
5...600sec
60
Czułość
Coefficiente dello step 1
Step 1 coefficient
0...16
0
LED 1
Mnożnik 1 stopnia
Coefficiente dello step 2
Step 2 coefficient
0...16
0
LED 2
Mnożnik 2 stopnia
La programmazione dei rimanenti step, ad eccezione degli ultimi 2, avviene come i precedenti step 1 e step 2.
Follow the same programming as above for the first two steps except for the last two.
Kolejne stopnie należy ustawić jak dwa powyższe, z wyjątkiem dwóch ostatnich.
Coefficiente penultimo step
0...16
0
LED ...
Second last step coefficient
Mnożnik przedostatniego stopnia
Coefficiente ultimo step
0...16
0
LED ...
Last step coefficient
Mnożnik ostatniego stopnia
Impostazione del cos
desiderato.
Setting of required cos
value.
0.80Ind...0.80Poj
0.95
Ustawienie wymaganej wartości cos fi
FAn
ncA
noA
P.06
FAn
ncA
noA
P.06
P.06
P.06
P.05
P.04
P.03
P.02
P.01
n = Numero di step dell’apparecchio.
= Contatto aperto in assenza di allarme.
= Contatto chiuso in assenza di allarme.
= Comando ventilatore.
Vedere a pagina 6 il capitolo visualizzazione delle
misure e impostazione del cos
.
FAn
ncA
noA
n = Number of controller steps.
= Normally open contact in no alarm
conditions.
= Normally closed contact in no alarm
conditions.
= Fan control.
See Measurement and cos
setting section on page 6.
FAn
ncA
noA
n = Liczba stopni regulatora.
=
Zestyk normalnie otwarty w warunkach bez
alarmu.
=
Zestyk normalnie zamknięty w warunkach
bez alarmu.
=
Sterowanie wentylatorem.
Zapoznaj się z informacjami na stronie 6 dotyczącymi
pomiarów i ustawianiem cos fi.
FAn
noA
ncA