PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS:
Este producto utiliza un interruptor de
corriente de software. No desconecta físicamente la entrada de voltaje de CA. Para evitar el riesgo de
descarga eléctrica, desenchufe siempre el cable de alimentación de la impresora cuando sea necesario
retirar la entrada de voltaje de CA.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS:
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y
daños en la impresora, retire el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todas las
conexiones a dispositivos externos antes de conectar o desconectar cualquier cable, placa electrónica
o conjunto.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE:
El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el
riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se
enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ATRAPAMIENTO:
Para evitar el riesgo de lesión por atrapamiento, preste
atención en las áreas marcadas con esta etiqueta. Las lesiones por atrapamiento se pueden producir en
torno a partes móviles, tales como engranajes, puertas, bandejas y cubiertas.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Demontage
VORSICHT – STROMSCHLAGGEFAHR:
Im Niederspannungsnetzteil (LVSP) und Hochspannungsnetzteil
(HVPS) liegt unter Umständen Restspannung vor. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu
vermeiden, berühren Sie keine umliegenden Bauteile oder die Lötseite der Platine. Fassen Sie sie nur
an den Außenkanten oder am Metallgehäuse an.
VORSICHT – STROMSCHLAGGEFAHR:
Dieses Produkt verwendet einen weichen Netzschalter. Er
trennt die Eingangswechselspannung nicht physisch. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu
vermeiden, ziehen Sie stets das Netzkabel vom Drucker ab, wenn eine Abtrennung der
Eingangswechselspannung erforderlich ist.
VORSICHT – STROMSCHLAGGEFAHR:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags und Schäden am
Drucker zu vermeiden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Verbindungen
zu jeglichen externen Geräten, bevor Sie Kabel, Elektronikplatinen oder Baugruppen einstecken oder
abziehen.
VORSICHT – HEISSE OBERFLÄCHE:
Das Innere des Druckers kann sehr heiß sein. Vermeiden Sie
Verletzungen, indem Sie heiße Komponenten stets abkühlen lassen, bevor Sie ihre Oberfläche
berühren.
VORSICHT – QUETSCHGEFAHR:
Um das Risiko einer Quetschung zu vermeiden, gehen Sie in
Bereichen, die mit diesem Etikett gekennzeichnet sind, mit Vorsicht vor. Quetschungen können im
Bereich von beweglichen Komponenten auftreten, wie z. B. Zahnrädern, Klappen, Fächern und
Abdeckungen.
Handling ESD
‑
sensitive parts
Many electronic products use parts that are known to be sensitive to electrostatic discharge (ESD). To prevent
damage to ESD-sensitive parts, do the following:
•
Turn off the printer before removing logic boards.
•
Keep the parts in their original packing material until you are ready to install them into the printer.
•
Make the least possible movements with your body to prevent an increase of static electricity from clothing
fibers, carpets, and furniture.
3400-48x
Parts removal
206
Содержание MB2236
Страница 16: ...3400 48x 16 ...
Страница 18: ...3400 48x 18 ...
Страница 203: ...Scan SE Scanner Info 3400 48x Service menus 203 ...
Страница 204: ...3400 48x 204 ...
Страница 229: ...6 Disconnect all cables 7 Remove the controller board 3400 48x Parts removal 229 ...
Страница 233: ...Right side removals Right cover removal 1 Remove the tray insert 2 Remove the duplex unit 3400 48x Parts removal 233 ...
Страница 239: ...7 Disconnect the cable and then detach the ADF link 3400 48x Parts removal 239 ...
Страница 240: ...8 Remove the control panel 3400 48x Parts removal 240 ...
Страница 241: ...Front door removal 1 Detach the door strap 2 Remove the front door 3400 48x Parts removal 241 ...
Страница 246: ...3400 48x Parts removal 246 ...
Страница 250: ...11 Remove the top cover 3400 48x Parts removal 250 ...
Страница 254: ...3 Place the printer on its rear and then remove the sensor cover 4 Remove the sensor 3400 48x Parts removal 254 ...
Страница 256: ...Pick rollers removal 1 Remove the tray insert 2 Place the printer on its rear 3400 48x Parts removal 256 ...
Страница 258: ...4 Remove the two pick rollers 3400 48x Parts removal 258 ...
Страница 262: ...6 Detach the scanner stand and then remove the fax card cover 3400 48x Parts removal 262 ...
Страница 265: ...11 Remove the ADF scanner from the flatbed scanner 3400 48x Parts removal 265 ...
Страница 266: ...3400 48x 266 ...
Страница 274: ...3400 48x 274 ...
Страница 277: ... Scanner glass Scanner glass pad 3 Close the scanner cover 3400 48x Maintenance 277 ...
Страница 279: ...Assembly 1 Covers 3400 48x Parts catalog 279 ...
Страница 281: ...Assembly 2 Paper path 3400 48x Parts catalog 281 ...
Страница 283: ...Assembly 3 Drive 3400 48x Parts catalog 283 ...
Страница 285: ...Assembly 4 Sensors 3400 48x Parts catalog 285 ...
Страница 287: ...Assembly 5 Electronics 3400 48x Parts catalog 287 ...
Страница 289: ...Assembly 6 Scanner 3400 48x Parts catalog 289 ...
Страница 294: ...3400 48x 294 ...
Страница 312: ...3400 48x Index 312 ...
Страница 314: ...3400 48x Part number index 314 ...
Страница 316: ...3400 48x Part name index 316 ...