
Lewmar Pro-Sport/Series/Fish Windlass
| 13
• NOTE:
Wireless remote also
available.
• NOTE:
Wireless remote can only be
used if a contactor is fi tted. See
wireless remote instructions for
wiring details.
4.3 Control switch installation
Follow the mounting instructions
supplied with the switch.
•
NOTE:
In a multi station installation
all switches must be wired in a
parallel circuit.
4.3 Anschluss der Schaltkabel
Folgen sie den Anweisungen, die mit den
verschiedenen Schaltern geliefert wird.
•
ANMERKUNG:
Bei mehreren
Schaltstellen müssen alle Schalter in
einem parallelen Kreislauf geschaltet
werden.
•
ANMERKUNG:
Drahtlose
Fernbedienungen sind ebenfalls lieferbar
•
ANMERKUNG:
Drahtlose
Fernbedienungen können nur zusammen
mit einem Relais geschaltet werden.
Siehe Anleitungen für drahtlose
Fernbedienungen.
4.3 Installation de
l’interrupteur de control
Suivez les instructions de montage
fournies avec l’interrupteur.
•
REMARQUE:
Dans une installation
multi-station tous les interrupteurs
doivent être câblés en circuit
parallèle.
•
REMARQUE:
Télécommande sans fi l
également disponible.
•
REMARQUE:
Une télécommande sans fi l
peut être utilisée seulement si un relais
est monté.
Voir les instructions de télécommande
sans fi l pour les détails de câblage.
4.3 Instalación del
interruptor de control
Siga las instrucciones de montaje
suministrado con el interruptor.
•
NOTA:
En una instalación de
estación de conmutadores múltiples
deben ser conectadas en un circuito
en paralelo.
•
NOTA:
El mando a distancia inalámbrico
también está disponible.
•
NOTA:
El mando a distancia inalámbrico
sólo puede utilizarse si se instala un
contactor. Ver las instrucciones de
control remoto inalámbrico para más
detalles de cableado.
4. Electrical Wiring
4. Elektrische Montage
4. Installation Electrique
4. Cableado Eléctrico
4. Impianto elettrico
4. Kabeldragning
4.3 Installation av huvudbrytare
Följ de monteringsinstruktioner som
levereras med brytaren.
•
ANM:
Tänk på att alla brytare i
installationer med fl era enheter skall
vara kopplade parallellt.
•
ANM:
Det fi nns även trådlös fjärrkontroll.
•
ANM:
Trådlös fjärrkontroll förutsätter att
systemet kompletteras med en kontaktor.
I de instruktioner som levereras
med fjärrkontrollen fi nns fullständig
information.
4.3 Installazione dei comandi
Seguire le istruzioni allegate al
comando
•
NOTA:
In un sistema multi stazione,
tutti i comandi devono essere
collegati in parallelo.
•
NOTA:
Comandi radio sono
disponibili e installabili.
•
NOTA:
L’utilizzo di un comando radio
richiede la connessione tramite
un solenoide. Fare riferimento al
manuale del comando per i dettagli
delle connessioni.
Model
Voltage
Cable sizing for length of cable run
Circuit breaker
Contactor
Contactor box
Control box
Modell
Volt
Kabelquerschnitt für Kabelllauf
Stromunterbrecher
Relais
Relais Box
Control Box
Modèle
Voltage
Taille de câble sur la longueur du câblage
Coupe circuit
Relais
Boite à relais
Boitier de relais
Modelo
Voltage
Seccion del cable segun la distancia
Termoresitencia
Contactor
Caja de Contactor
Caja de Control
Modello
Tensione
Misura dei cavi in base alla lunghezza effettiva
Magneto-termico
Solenoide
Scatola teleruttori
Control Box
Modell
Spänning
Kabel dimensionering för kabellängd
Kretsbrytare
Kontaktor
Kontaktorbox
Kontrollbox
V
0 - 7 m
0 - 23 ft
7 - 15 m
23 - 50 ft
15 - 22 m
50 - 73 ft
A
Pro-Series 700
12
10 mm
2
8 AWG
16 mm
2
6 AWG
25 mm
2
4 AWG
50A (68000348)
68000939
68000965
68000963
Pro-Series 1000
12
10 mm
2
6 AWG
25 mm
2
4 AWG
35 mm
2
0 AWG
70A (68000240)
68000939
68000965
68000963
Pro-Sport
12
16 mm
2
6 AWG
25 mm
2
4 AWG
35 mm
2
2 AWG
25A (68000603)
68000939
68000965
68000963
Wireless remote 3 button windlass only
Wireless remote 5 button windlass and thruster
Hand-held
control switch
Dulux wired
remote control
Deck switch
UP
Grey / White / SS
Deck switch DOWN
Grey / White / SS
Rocker switch
Kabellose Fernbedienung 3 Funktionen nur Ankerwinde
Kabellose Fernbedienung 3 Funktionen nur Ankerwinde
Fernbedienung
Kontroll Schalter
Dulux Verkabelung
Fernbedienung
Deckstaster UP Grau /
Weiß / SS
Deckstaster DOWN
Grau / Weiß / SS
Kippschalter
Télécommande sans fi l à 3 boutons pour
le guindeau uniquement.
Télécommande sans fi l à 3 boutons pour le
guindeau et le propulseur
Interrupteur à distance
Interrupteur à distance
deluxe
Interrupteur de pont
UP
Gris / Blanc / Inox
Interrupteur de pont
DOWN
Gris / Blanc / Inox
Interrupteur
Control remoto sin cables de tres botones para molinete
Control remoto sin cables de cinco botones
para molinete y hélice de proa
Portátil
Interruptor de control
Cableado Dulux
Control Remoto
Pulsador de Cubierta
ARRIBA
Gris / Blanco / SS
Pulsador de Cubierta
ABAJO
Gris / Blanco / SS
Pulsador Rocker
Radiocomando a 3 tasti per verricello
Radiocomando a 5 tasti per verricello e thruster
Pulsantiera a fi lo
Radiocomando
Interruttore da coperta
UP
Grigio / Bianco / Inox
Interruttore da coperta
DOWN
Grigio / Bianco / Inox
Interruttore da plancia
a bilanciere
Trådlösfjärrkontrolol med 3 knappar endast för ankarspel
Trådlösfjärrkontroll med 5 knappar för
ankarspel och bogpropeller
Bärbar kontrollbrytare
Dulux med kabel
fjärrkontroll
Däckskontakt
UPP
Grå/vit/rf
Däckskontakt NER
Grå/vit/rf
Vippbrytare
68000967
68000968
68000599
68000524
68000 -
884 / 917 / 889
68000 -
883 / 918 / 888
68000593