background image

 

 

MOUNTING INSTRUCTIONS 

MONTAGEANWEISUNG 

DE 

MOUNTING INSTRUCTIONS 

EN 

 

GERÄTESÄULE UDC / DC FÜR MEHRSTRAHL- 
SICHERHEITS-LICHTSCHRANKEN UND LICHTVORHÄNGE 

UDC / DC DEVICE COLUMN FOR MULTIPLE LIGHT BEAM 
SAFETY DEVICES AND LIGHT CURTAINS

 

 

 

 

 

          UDC-1300-S2            UDC-1000-S2              DC-900-S2

 

 

 

UDC / DC Komponenten 

(im Lieferumfang enthalten)

:

 

 UDC-yy00-S2 

 DC-yy00-S2 

 MS-UDC/UMC-S2 

 Fix-Anker W-FA/S  

 

Klemmhalterung BT-P40 

 

Bohrschablone 

 Nutensteine (nur bei Säulenlängen > 2000 mm)  

HINWEIS: 

Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise zum Sicherheits-Sensor in  
der Original Betriebsanleitung auf dem beiliegenden Datenträger. 

Montageschritte (Step):  

1.  Säulen am Boden befestigen 
2.  Säulen ausrichten 
3.  Sicherheits-Sensor montieren 
4.  Sicherheits-Sensor ausrichten und in Betrieb nehmen 
5.  Schutzscheibe einfügen (optional) 
6.  Säule zusätzlich oben seitlich abstützen 

(nur bei Säulenlängen > 2000 mm) 

7. 

Checkliste – Vor der ersten Inbetriebnahme 

bearbeiten (siehe 

Original Betriebsanleitung des Sicherheits-Sensors) 
 

Erforderliche Werkzeuge: 

  Inbusschlüssel-Satz 

  Sechskantschlüssel-Satz 

  Wasserwaage 

  Bohrhammer mit 10 mm Betonbohrer 

  Hammer 

UDC / DC components 

(included in delivery)

:

 

 UDC-yy00-S2 

 DC-yy00-S2 

 MS-UDC/UMC-S2 

 Fastening anchor W-FA/S  

 

BT-P40 clamp bracket 

 

Drilling template 

 Sliding blocks (only for column lengths > 2000 mm)  

NOTE: 

Carefully follow all notices regarding the safety sensor in the 
original operating instructions on the enclosed data carrier. 

Mounting steps:  

1.  Fasten the columns on the floor 
2.  Adjust columns 
3.  Mounting the safety sensor 
4.  Align and start up safety sensor 
5.  Insert protective screen (optional) 
6.  Also support column laterally at the top 

(only for column lengths > 2000 mm)  

7.  Edit the 

Checklist - before the initial start-up

 (see original 

operating instructions of the safety sensor) 
 

Necessary tools: 

  Allen key set 

  Hexagon wrench set 

  Spirit level 

  Hammer drill with 10 mm concrete bit 

  Hammer 

© Leuze electronic GmbH + Co. KG, In der Braike 1, 73277 Owen, Germany, Phone: +49 (0) 7021/573-0, Fax: -199, info@leuze.de, 

www.leuze.com

      We reserve the right to make changes     2015/02   Art. no. 700050-01 

Содержание DC-900-S2

Страница 1: ...bsanleitung des Sicherheits Sensors Erforderliche Werkzeuge Inbusschl ssel Satz Sechskantschl ssel Satz Wasserwaage Bohrhammer mit 10 mm Betonbohrer Hammer UDC DC components included in delivery UDC y...

Страница 2: ...up and screw them on firmly Step 2 2 S ulen ausrichten Justieren Sie die S ule mit Hilfe der Libelle 1 grob Justieren Sie die S ule an den Justageschrauben 2 mit Hilfe der Wasserwaage in eine senkrec...

Страница 3: ...Maschine an Schalten Sie den Sicherheits Sensor ein Justieren Sie die H he des Sicherheits Sensor Sender und Empf nger Die Ger te k nnen nach L sen der Inbus schrauben 1 leicht in der Nut verschoben...

Страница 4: ...ie obere Abdeckung der S ule werkzeugfrei Schieben Sie die Schutzscheibe in die vordere Nut ein Rasten Sie die Abdeckung wieder ein 6 Insert protective screen optional Loosen the upper cover of the co...

Страница 5: ...eur de s curit Outils n cessaires Jeu de cl s Allen Jeu de cl s six pans Niveau bulle d air Marteau perforateur avec m che b ton de 10 mm Marteau Componenti UDC DC in dotazione UDC yy00 S2 DC yy00 S2...

Страница 6: ...ossi rement la colonne l aide du niveau bulle d air 1 Ajustez la position verticale de la colonne avec les vis d ali gnement 2 l aide du niveau bulle d air Desserrez les vis six pans creux 3 et effect...

Страница 7: ...nal Mettez le capteur de s curit en route Ajustez la hauteur du capteur de s curit metteur et r cepteur Ces appareils peuvent tre l g rement d plac s dans la rainure apr s le desserrage des vis six pa...

Страница 8: ...outil Ins rez la vitre de protection dans la rainure avant Encliquetez de nouveau le couvercle 6 Inserire la lastra di protezione opzionale Allentare la copertura superiore della colonna senza alcun a...

Страница 9: ...as Kit de llaves Allen Kit de llaves hexagonal Nivel de burbuja de aire Perforadora de percusi n con taladro de hormig n de 10 mm Martillo Componentes da UDC DC inclu dos entre o material fornecido UD...

Страница 10: ...a aproximadamente con el nivel de burbuja 1 Ajuste en vertical la columna a trav s de los tornillos de ajuste 2 con ayuda del nivel de burbuja Suelte los tornillos Allen 3 y ajuste la columna en senti...

Страница 11: ...o se describe en el manual de funcionamiento original Conecte el sensor de seguridad Ajuste la altura del sensor de seguridad emisor y receptor Al soltar los tornillos Allen 1 los equipos se pueden de...

Страница 12: ...serte la placa de protecci n en la ranura delantera Encaje de nuevo la cubierta 6 Inserir disco de prote o opcional Solte a cobertura superior da coluna sem necessidade de ferramenta Insira o disco pr...

Отзывы: