Leroy-Somer 46.1 L6 Скачать руководство пользователя страница 31

7 - PARTS

 

Alternator
LSA 46.1 / 47.1 AREP. 4 Pole

Alternador
LSA 46.1 / 47.1 AREP. 4 Polos

31

Rep

Designação

Rep

Nber

Designation

1

1

Conjunto do estator

1

1

Wound stator assembly

4

1

Conjunto do rotor

4

1

Wound rotor assembly

15

1

Turbina

15

1

Fan

18

1

Disco de equilibragem

18

1

Balancing discs

21

1

Anel para levantamento

21

1

Lifting eye

22

1

Escatel

22

1

Key

28

1

Borne de massa

28

1

Earth terminal

30

1

Chumaceira lado acoplamento

30

1

D.E bracket

31

6 ou 4

Parafuso de fixação

31

6 or 4

Bolts

33

1

Grelha de saída de ar

33

1

Air exit screen

34

2

Parafuso de fixação

34

2

Bolts

36

1

Chumaceira lado excitatriz

36

1

N.D.E bracket

37

4

Parafuso de fixação

37

4

Bolts

41

1

Painel frontal da placa

41

1

Terminal box panel D.E

48

1

Painel superior da placa

48

1

Terminal box cover

49

-

Parafusos da cobertura

49

-

Screws

51

1

Grelha de entrada de ar

51

1

Air inlet screen

60

1

Rolamento da frente

60

1

D.E bearing

62

3 ou 4

Parafuso de fixação

62

3 or 4

Bolts

68

1

Topo do rolamento interior

68

1

Inner bearing cap

70

1

Rolamento traseiro

70

1

N.D.E bearing

71

1

Topo do rolamento exterior

71

1

Outer bearing cover

78

1

Topo do rolamento interior

78

1

Inner bearing cap

79

1

Anilha ondulada

79

1

Wavy washer

90

1

Indutor da excitatriz

90

1

Wound exciter field

91

4

Parafuso de fixação

91

4

Bolts

100

1

Induzido da excitatriz

100

1

Wound exciter armature

107

1

Suporte da placa de díodos

107

1

Rotating diode carrier

120

1

Suporte de terminais

120

1

Terminal plate support

122

1

Suporte da placa

122

1

Terminal box support

172

-

Terminais

172

-

Terminal

177

2

Estribo de suporte do regulador

177

2

A.V.R. support stirrup

198

1

Regulador de tensão

198

1

A.V.R

284

1

Anilha de freio

284

1

Circlip

320

1

Prato de acoplamento

320

1

Driving hub

321

1

Escatel

321

1

Driving hub key

322

3

Disco de acoplamento

322

3

Driving discs

323

6

Parafuso de fixação

323

6

Bolts

325

-

Disco de calagem

325

-

Spacers

343

1

Placa de díodos directos

343

1

Forward diode assembly

344

1

Placa de díodos inversos

344

1

Reverse diode assembly

347

1

Varistor, resis. variável / protecção (+C.I.)

347

1

M.O. varistor (on P.C.)

349

1

Junta tórica

349

1

Rubber "O ring"

364

1

Suporte de regulador

364

1

A.V.R. support

365

1

Painel traseiro da cobertura

365

1

N.D.E. terminal box  panel

367

2

Painel lateral

367

2

Removable access panels

371

4

Amortecedor

371

4

Anti vibration mounts

466

1

Janela de acesso ao regulador

466 

1

A.V.R. access door

Содержание 46.1 L6

Страница 1: ...R f 2012 O33 a 2 96 ALTERNADORES ALTERNATORS LSA LSA M LSA C LSA K LSA T 46 1 47 1 A R E P 4 Polos 4 pole R 448 Instala o e manuten o Installation and maintenance...

Страница 2: ...guns pontos importantes durante a instala o explora o e na manuten o do seu alternador estar o assegurados longos anos de utiliza o isentos de quaisquer problemas LEROY SOMER ALTERNADORES Dear Custome...

Страница 3: ...sadores supressores 8 2 Resist nciasde aquecimentodurante as paragens 8 3 Sondas de temperatura 8 4 Acess rios de liga o INDEX 1 GENERAL 4 1 1 Specification 1 2 Principles of operation 2 INSTALLATION...

Страница 4: ...ENERAL 1 1 Specification Brushless alternators are self excited self regulated and supplied with regulator and inbuilt booster They comply with the following International Standards I E C recommendati...

Страница 5: ...he second one 5B with a series characteristic delivering a voltage proportional to the generator s output current When starting the residual magnetism creates a current in the exciter armature 1 This...

Страница 6: ...Acoplamento do alternador com uma chumaceira Antes de acoplar as 2 m quinas verifique a respectiva compatibilidade efectue a an lise torcional da linha de eixos verifique as dimens es dos volantes e...

Страница 7: ...to m dio e borne de terra pa ra utiliza o em regime trif sico ou monof sico A sa da standard de cabos feita do lado esquerdo do al ternador Asa dapeladt podeserencomendada f brica 3 STARTING UP 3 1 Pr...

Страница 8: ...current ceiling ST1 Detec o de falta de fase monof sico Single phase voltage sensing ST2 Tempo de resposta Recovery time normal R pida Fast ST3 Frequ ncia Frequency selection ST4 Potenci metro externo...

Страница 9: ...ling ST1 Detec o de falta de fase monof sica Single phase voltage sensing ST2 Tempo de resposta Recovery time normal R pida Fast ST3 Frequ ncia Frequency selection ST4 Potenci metro externo Remote tri...

Страница 10: ...LAM sem without LAM depois after n 200 F1 F2 Fus veis Fuses 250 V 10 A Opcional Detec o trif sico 3 phase sensing ST1 com m dulo opcional with optional module ST5 Indutor Exciter field ESTATOR 6 FIOS...

Страница 11: ...ois after n 200 F1 F2 Fus veis Fuses 250 V 10 A Opcional Detec o de falta de fase trif sica 3 phase sensing ST1 com m dulo opcional with optional module ST5 Indutor Exciter field ESTATOR 12 FIOS WIRES...

Страница 12: ...ecial voltages 6 FIOS 6 WIRES 3 1 5 4 6 U2 AV D E AR N D E N 2 Estrela Star L1 U L3 W 1 4 3 6 5 2 L2 V C Para tens es especiais For special voltages W1 U2 V2 W2 U1 V1 L1 L2 L3 6 FIOS 6 WIRES Tri ngulo...

Страница 13: ...T6 T5 L1 W2 AV D E AR N D E W1 U1 V1 C10 N 6 S 8 S Bobinagem Winding 60 Hz 50 Hz 220 240 200 220 240 Terminais do regulador 0 220V AVR terminals L1 U L3 W T1 T4 T3 T6 T5 T2 L2 V C Trif sico Three phas...

Страница 14: ...1 2 1 2 120 Terminais do regulador 0V L1 220V L2 AVR terminals T1 T7 T12 T10 T4 T9 T3 T6 T11 T5 T2 T8 FF M Monof sico Single phase 12 FIOS 12 WIRES AV D E W1 U1 V1 M 3 2 1 11 4 12 6 10 5 7 8 9 L1 L2...

Страница 15: ...das lubrifica es recomend vel lubrificar a m quina em rota o a periodicidade e a quantidade de massa s o fornecidas na tabela abaixo A periodicidade de lubrifica o dada para a massa LITHIUM standard N...

Страница 16: ...rect frequency meter That protection equipment is correctly set 5 2 Apparent physical defects overheating noise vibrations 16 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4 Polos...

Страница 17: ...epor a funcionar marcha em vazio se o ru do persistir Curto circuito no estator do alternador Excessive vibration and humming noises coming from the alternator Stop the gen set Check the installation...

Страница 18: ...s to the A V R Readjust the potentiometer P2 voltage The alternator builds up but voltage collapses after battery removal A V R failure Check the connection of the sensing leads to the A V R Exciter w...

Страница 19: ...on load Run on no load and check voltage bet ween E and E Voltage between E and E is 20 V d c Fault in rotating diodes Short circuit in main field check resistance Exciter armature field faulty check...

Страница 20: ...ut after a breakdown it may be necessary to remagnetize Proceed as follows Connect a 4 12 V battery to the terminals of the field winding for two or three seconds This should be carried out at rated s...

Страница 21: ...LAM ST5 ao interromper suprime a fun o LAM dois fus veis F1 F2 10A 10seg 250V 5 7 Automatic Voltage Regulator R 448 LS CAUTION IT IS HAZARDOUS TO PROCEED TO ANY HIGH VOLTAGE TEST ON THE ALTERNATOR WI...

Страница 22: ...2 auxiliary windings X1X2 Z1Z2 shunt supply 150V 50 60Hz rated overload current 10A 10s electronic inbuilt protection overload short circuit loss of sensing the excitation current rises to ceiling le...

Страница 23: ...devido ao LAM LAM action P Escal o de carga Step load Tempo s Time s 1 2 3 Pot ncia no veio kW Load on the shaft kW fN Sem without LAM U F apenas only com with LAM LAM LAM Tens o Voltage Frequ ncia F...

Страница 24: ...entiometer Remove ST4 to connect the potentiometer three phase sensing additional modul R 730 200 to 500 V Cut ST1 to connect the module Voltage is adjusted by using the voltage adjustment potentiomet...

Страница 25: ...nta o Retomar a posi o ini cial de P4 a l mpada dever brilhar como anteriormen te 5 7 7 Static test AVR A proper operation of A V R through static tests does not mean necessarily it can operate proper...

Страница 26: ...adjustment A F Redu o de tens o ao m ximo para a esquerda 400V 50 Hz Varia o de 0 380 V P2 Voltage minimum fully CCW 400V 50 Hz 0 380 V sensing Estabilidade N o ajustada posi o interm dia P3 Stability...

Страница 27: ...as m quinas ligadas em paralelo Na regula o da velocidade ensaiar as trocas de po t nciaentrem quinas Tentarreduzirastrocasat 0Kw Por actua o na regula o de tens o P2 ou Rhe numa das m quinas tentar a...

Страница 28: ...cuito igual a 3 IN e nalguns pa ses uma obriga o legal como forma de garantir a selectividade das protec es n Switch on the available load correct adjustment cannot be made if there is no reactive loa...

Страница 29: ...da de um ma o de madei ra na ponta do eixo do lado oposto ao acoplamento Deslocar a correia medida da desloca o do rotor de forma a repartir convenientemente o peso Retirar a chumaceira traseira de ac...

Страница 30: ...eadamente se os diversos parafusos de fixa o est o apertados NOTA Se for efectuada uma desmontagem total rebo binagem n o esquecer de reequilibrar o rotor 7 NOMENCLATURA 6 4 REASSEMBLING ALTERNATOR 6...

Страница 31: ...r bearing cover 78 1 Topo do rolamento interior 78 1 Inner bearing cap 79 1 Anilha ondulada 79 1 Wavy washer 90 1 Indutor da excitatriz 90 1 Wound exciter field 91 4 Parafuso de fixa o 91 4 Bolts 100...

Страница 32: ...5 122 1 36 4 48 28 41 371 18 198 364 172 31 466 177 91 120 367 49 30 33 60 284 68 15 62 22 34 344 343 107 100 347 51 21 71 32 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4 Polos...

Страница 33: ...78 37 79 349 70 90 365 122 1 36 323 322 325 320 15 321 34 4 48 28 41 371 18 198 364 51 30 172 31 33 466 177 91 120 367 49 21 71 33 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4...

Страница 34: ...alados na sede das chumacei ras Estes sensores devem estar ligados a rel s de de tec o apropriados a fornecer em op o Resist ncias a frio dos sensores 100 a 250 8 ACCESSORIES 8 1 E M I suppressing cap...

Страница 35: ...io 1 barra de sa da suplementar 1 borne suplementar Para o modo de liga o F s o necess rios 3 shunts flex veis 1 barra de cobre para o ponto m dio Para o modo de liga o G s o necess rios 2 shunts flex...

Отзывы: