Leroy-Somer 46.1 L6 Скачать руководство пользователя страница 27

5.8.1.2 - Procedimento de regulação

a) Posição inicial dos potenciómetros
- P2 TENSÃO : mínimo para a esquerda.
- P3 ESTABILIDADE : ponto intermédio.
- P1 ESTATISMO : 0 máximo para a esquerda.
- P5 LIMITE DA CORRENTE DE EXCITAÇÃO : máximo
para a direita (ver 5.8.2.), para ajustar se estritamente
necessário.
- Potenciómetro exterior Rhe = 470 

 (remover ST4 )  :

posição intermédia.
b) Instalar um voltímetro analógico (de ponteiro) calibre
50V D.C. aos terminais E+, E- e um voltimetro  calibre 300
- 500 ou 1000V A.C. aos terminais de saída do alterna-
dor.
c) Assegurar que o selector 50/60 Hz está posicionado
na frequência pretendida.
d) O potenciómetro de tensão (P2)  regulado ao mínimo
(máximo para a esquerda, sentido anti-horário).
e) Rodar o potenciómetro V/Hz (P4),  ao máximo para a
direita (sentido horário). 
f)  
O potenciómetro da estabilidade (P3) na posição
aproximada 1/3 no sentido horário. 
g) Proceder ao arranque e regular a velocidade do motor
à frequência de 48 Hz para 50 Hz, ou  58 para 60 Hz. 
h) Regular a tensão de saída através de P2 para  o valor de-
sejado.
- tensão nominal U

 para funcionamento isolado (por

exemplo 400 V)
-  tensão nominal UN para funcionamento em paralelo,
UN + 2  a 4% com T.I. (por exemplo 410V -)
Se a tensão oscilar, regular por P3 (testar nos 2 sentidos,
observando o comportamento da tensão entre E+ et E-
(aprox. 10V D.C.). Os melhores tempos de resposta obtêm-
se próximo do limite de instabilidade. Se não for encontrada
nenhuma posição estável, repetir o teste após retirar ou inse-
rir o selector ST2 (normal  / rapido).
i) Accionar lentamente o potenciómetro (P4) no sentido
anti-horário, até a tensão cair (aprox. 15 %).
j) Variar  a frequência (velocidade) entre 48 ou 58 Hz
conforme a frequência de utilização e verificar a variação
de tensão (também testada anteriormente aprox.15%).
k) Reacertar velocidade do grupo para a velocidade nominal
em vazio.
       

REGULAÇÃO PARA FUNCIONAMENTO EM PARA-
LELO

Nota : Antes de qualquer intervenção no alternador é im-
prescindível que os regimes estáticos de velocidade dos
motores a ligar sejam idênticos.

l)  Regulação prévia para funcionamento em paralelo
(com T.I. ligados a S1, S2 do selector J2)
- Potenciómetro P1 (Estatismo) em posição intermédia.
Aplicar a carga nominal (cos 

ϕ

 

= 0,8 indutivo).

A tensão deve cair 2 a 3 %. Se aumentar, trocar os 2 fios
provenientes do secundáriodo T.I.
m)  As tensões em vazio deverão ser idênticas em todos
os alternadores destinados a funcionar ligados em para-
lelo entre si.
- Pôr em funcionamento as máquinas ligadas em paralelo.
- Na regulação da velocidade ensaiar as trocas de po-
tência entre máquinas. Tentar reduzir as trocas até 0 Kw.
- Por actuação na regulação de tensão P2 ou Rhe numa
das máquinas, tentar anular (ou  minimisar)  a corrente

5.8.1.2 - Adjustment procedure
a) Initial setting of potentiometers
- P2 VOLTAGE : lowest fully CCW.
- P3 STABILITY : middle position.
- P1 QUADRATURE VOLTAGE DROP : fully CCW
- P5 EXCITATION CURRENT LIMIT : to be adjusted 
only  if necessary (see 5.8.2.) maximum  fully CW.
- Remote voltage trimmer Rhe - 470 

 (jumper ST4 remo-

ved) : middle position.

b) Connect one analoge (needle) voltmeter cal. 50V D.C.
across E+, E- terminals and another (300V - 500V or 1000V
A.C. across the alternator output terminals.

c) Make sure that the 50/60 Hz link is correctly connected.

d) (P2) potentiometer must be set  maximum anti-clokwise.

e) (P4) (V/Hz) must be set maximum clokwise.

f) (P3) (Stability) has to be adjusted maximum clokwise -1/3.

g) Start and adjust the engine speed corresponding to 48
Hz for 50 Hz (nominal) or 58 for 60 Hz.

h) Adjust output voltage with (P2) to the required value
- rated voltage UN if generator operates alone 
  (for example 400V)
- or U

N

 + 2 to 4% for parallel operation with C.T. 

  (i.e. 410V - see below)
 If voltage is unstable, adjust (P3) (try in both directions), no-
ting voltage across E+, E- (approx.10V D.C.). The fastest
recovery time may be achieved when (P3) is set close to the
limit of unstability. If there is none stable position try another
adjustment after having cut or reconnected link ST2 (nor-
mal / fast).

i) Turn (P4)  anticlockwise until the voltage drops (about 15 %)

j) Modify the speed value around 48 or 58 Hz in order to
check the LAM voltage drop (~ 15%).

k) Readjust the speed of gen-set to its normal no-load level.

 

ADJUSTMENTS IN PARALLEL OPERATION

Note : Preliminary to any adjustment on the alternator, ma-
ke sure the speed statism of the engines are similar.

l)  Presetting for parallel operation (with C.T. connected to
terminals S1,S2 of terminal strip J2)
- Potentiometer P1 (Voltage droop) in middle position. 
Switch on the rated load (P.F. 0,8 inductive). The output
voltage should drop 2% to 3%. If it raise, change over the 2
leads coming from C.T. secondary.

m)  No load voltages must be identical on all gen-sets requi-
red to work together in parallel.
- Synchronise and parallel the gen-sets together.
- By adjusting speed , try to reduce the power exchange. to
0 KW  
- By adjusting voltage pot (P2 or Rhe) on one of the machi-
nes try to cancell (or minimize) the circulating current.
- Do not alter the voltage adjustments.

27

Alternator
LSA 46.1 / 47.1 AREP. 4 Pole

Alternador
LSA 46.1 / 47.1 AREP. 4 Polos

Содержание 46.1 L6

Страница 1: ...R f 2012 O33 a 2 96 ALTERNADORES ALTERNATORS LSA LSA M LSA C LSA K LSA T 46 1 47 1 A R E P 4 Polos 4 pole R 448 Instala o e manuten o Installation and maintenance...

Страница 2: ...guns pontos importantes durante a instala o explora o e na manuten o do seu alternador estar o assegurados longos anos de utiliza o isentos de quaisquer problemas LEROY SOMER ALTERNADORES Dear Custome...

Страница 3: ...sadores supressores 8 2 Resist nciasde aquecimentodurante as paragens 8 3 Sondas de temperatura 8 4 Acess rios de liga o INDEX 1 GENERAL 4 1 1 Specification 1 2 Principles of operation 2 INSTALLATION...

Страница 4: ...ENERAL 1 1 Specification Brushless alternators are self excited self regulated and supplied with regulator and inbuilt booster They comply with the following International Standards I E C recommendati...

Страница 5: ...he second one 5B with a series characteristic delivering a voltage proportional to the generator s output current When starting the residual magnetism creates a current in the exciter armature 1 This...

Страница 6: ...Acoplamento do alternador com uma chumaceira Antes de acoplar as 2 m quinas verifique a respectiva compatibilidade efectue a an lise torcional da linha de eixos verifique as dimens es dos volantes e...

Страница 7: ...to m dio e borne de terra pa ra utiliza o em regime trif sico ou monof sico A sa da standard de cabos feita do lado esquerdo do al ternador Asa dapeladt podeserencomendada f brica 3 STARTING UP 3 1 Pr...

Страница 8: ...current ceiling ST1 Detec o de falta de fase monof sico Single phase voltage sensing ST2 Tempo de resposta Recovery time normal R pida Fast ST3 Frequ ncia Frequency selection ST4 Potenci metro externo...

Страница 9: ...ling ST1 Detec o de falta de fase monof sica Single phase voltage sensing ST2 Tempo de resposta Recovery time normal R pida Fast ST3 Frequ ncia Frequency selection ST4 Potenci metro externo Remote tri...

Страница 10: ...LAM sem without LAM depois after n 200 F1 F2 Fus veis Fuses 250 V 10 A Opcional Detec o trif sico 3 phase sensing ST1 com m dulo opcional with optional module ST5 Indutor Exciter field ESTATOR 6 FIOS...

Страница 11: ...ois after n 200 F1 F2 Fus veis Fuses 250 V 10 A Opcional Detec o de falta de fase trif sica 3 phase sensing ST1 com m dulo opcional with optional module ST5 Indutor Exciter field ESTATOR 12 FIOS WIRES...

Страница 12: ...ecial voltages 6 FIOS 6 WIRES 3 1 5 4 6 U2 AV D E AR N D E N 2 Estrela Star L1 U L3 W 1 4 3 6 5 2 L2 V C Para tens es especiais For special voltages W1 U2 V2 W2 U1 V1 L1 L2 L3 6 FIOS 6 WIRES Tri ngulo...

Страница 13: ...T6 T5 L1 W2 AV D E AR N D E W1 U1 V1 C10 N 6 S 8 S Bobinagem Winding 60 Hz 50 Hz 220 240 200 220 240 Terminais do regulador 0 220V AVR terminals L1 U L3 W T1 T4 T3 T6 T5 T2 L2 V C Trif sico Three phas...

Страница 14: ...1 2 1 2 120 Terminais do regulador 0V L1 220V L2 AVR terminals T1 T7 T12 T10 T4 T9 T3 T6 T11 T5 T2 T8 FF M Monof sico Single phase 12 FIOS 12 WIRES AV D E W1 U1 V1 M 3 2 1 11 4 12 6 10 5 7 8 9 L1 L2...

Страница 15: ...das lubrifica es recomend vel lubrificar a m quina em rota o a periodicidade e a quantidade de massa s o fornecidas na tabela abaixo A periodicidade de lubrifica o dada para a massa LITHIUM standard N...

Страница 16: ...rect frequency meter That protection equipment is correctly set 5 2 Apparent physical defects overheating noise vibrations 16 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4 Polos...

Страница 17: ...epor a funcionar marcha em vazio se o ru do persistir Curto circuito no estator do alternador Excessive vibration and humming noises coming from the alternator Stop the gen set Check the installation...

Страница 18: ...s to the A V R Readjust the potentiometer P2 voltage The alternator builds up but voltage collapses after battery removal A V R failure Check the connection of the sensing leads to the A V R Exciter w...

Страница 19: ...on load Run on no load and check voltage bet ween E and E Voltage between E and E is 20 V d c Fault in rotating diodes Short circuit in main field check resistance Exciter armature field faulty check...

Страница 20: ...ut after a breakdown it may be necessary to remagnetize Proceed as follows Connect a 4 12 V battery to the terminals of the field winding for two or three seconds This should be carried out at rated s...

Страница 21: ...LAM ST5 ao interromper suprime a fun o LAM dois fus veis F1 F2 10A 10seg 250V 5 7 Automatic Voltage Regulator R 448 LS CAUTION IT IS HAZARDOUS TO PROCEED TO ANY HIGH VOLTAGE TEST ON THE ALTERNATOR WI...

Страница 22: ...2 auxiliary windings X1X2 Z1Z2 shunt supply 150V 50 60Hz rated overload current 10A 10s electronic inbuilt protection overload short circuit loss of sensing the excitation current rises to ceiling le...

Страница 23: ...devido ao LAM LAM action P Escal o de carga Step load Tempo s Time s 1 2 3 Pot ncia no veio kW Load on the shaft kW fN Sem without LAM U F apenas only com with LAM LAM LAM Tens o Voltage Frequ ncia F...

Страница 24: ...entiometer Remove ST4 to connect the potentiometer three phase sensing additional modul R 730 200 to 500 V Cut ST1 to connect the module Voltage is adjusted by using the voltage adjustment potentiomet...

Страница 25: ...nta o Retomar a posi o ini cial de P4 a l mpada dever brilhar como anteriormen te 5 7 7 Static test AVR A proper operation of A V R through static tests does not mean necessarily it can operate proper...

Страница 26: ...adjustment A F Redu o de tens o ao m ximo para a esquerda 400V 50 Hz Varia o de 0 380 V P2 Voltage minimum fully CCW 400V 50 Hz 0 380 V sensing Estabilidade N o ajustada posi o interm dia P3 Stability...

Страница 27: ...as m quinas ligadas em paralelo Na regula o da velocidade ensaiar as trocas de po t nciaentrem quinas Tentarreduzirastrocasat 0Kw Por actua o na regula o de tens o P2 ou Rhe numa das m quinas tentar a...

Страница 28: ...cuito igual a 3 IN e nalguns pa ses uma obriga o legal como forma de garantir a selectividade das protec es n Switch on the available load correct adjustment cannot be made if there is no reactive loa...

Страница 29: ...da de um ma o de madei ra na ponta do eixo do lado oposto ao acoplamento Deslocar a correia medida da desloca o do rotor de forma a repartir convenientemente o peso Retirar a chumaceira traseira de ac...

Страница 30: ...eadamente se os diversos parafusos de fixa o est o apertados NOTA Se for efectuada uma desmontagem total rebo binagem n o esquecer de reequilibrar o rotor 7 NOMENCLATURA 6 4 REASSEMBLING ALTERNATOR 6...

Страница 31: ...r bearing cover 78 1 Topo do rolamento interior 78 1 Inner bearing cap 79 1 Anilha ondulada 79 1 Wavy washer 90 1 Indutor da excitatriz 90 1 Wound exciter field 91 4 Parafuso de fixa o 91 4 Bolts 100...

Страница 32: ...5 122 1 36 4 48 28 41 371 18 198 364 172 31 466 177 91 120 367 49 30 33 60 284 68 15 62 22 34 344 343 107 100 347 51 21 71 32 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4 Polos...

Страница 33: ...78 37 79 349 70 90 365 122 1 36 323 322 325 320 15 321 34 4 48 28 41 371 18 198 364 51 30 172 31 33 466 177 91 120 367 49 21 71 33 Alternator LSA 46 1 47 1 AREP 4 Pole Alternador LSA 46 1 47 1 AREP 4...

Страница 34: ...alados na sede das chumacei ras Estes sensores devem estar ligados a rel s de de tec o apropriados a fornecer em op o Resist ncias a frio dos sensores 100 a 250 8 ACCESSORIES 8 1 E M I suppressing cap...

Страница 35: ...io 1 barra de sa da suplementar 1 borne suplementar Para o modo de liga o F s o necess rios 3 shunts flex veis 1 barra de cobre para o ponto m dio Para o modo de liga o G s o necess rios 2 shunts flex...

Отзывы: