Lenze 8200 vector E82CV153K4B Скачать руководство пользователя страница 250

Installation électrique

Raccordement sortie relais K

SR

5

     

 250

EDK82EV903  DE/EN/FR  5.1

5.7

Raccordement sortie relais K

SR

 pour fonction de sécurité

  

La variante x

4

x prend en charge la fonction de sécurité "Absence sûre de couple" (STO)

suivant CEI 61800−5−2 (anciennement appelée "Mise à l’arrêt sûre"), le "Démarrage
verrouillé" suivant les exigences du Performance Level "PL d" de la norme EN ISO 13849−1.
Selon le circuit logique externe, l’appareil peut donc atteindre un niveau de performance
allant jusqu’à "PL d" suivant la norme EN ISO 13849−1.

Remarque importante !

Pour que les exigences relatives au Performance Level "PL d" de la norme
EN ISO 13849−1 soient respectées, il faut utiliser les méthodes individuelles
"Blocage des impulsions via relais de sécurité K

SR

et 

 "Blocage variateur".

ƒ

Seul du personnel qualifié est autorisé à installer la fonction Absence sûre de
couple" et à la mettre en service.

ƒ

Tous les composants de commande (contacteur, relais, API...) et l’armoire électrique
doivent satisfaire aux exigences des normes EN ISO 13849−1 et EN ISO 13849−2,
notamment :
– L’armoire électrique, les contacteurs et les relais doivent être dotés de l’indice de

protection IP54 !

– Pour connaître les autres exigences à remplir, se reporter aux normes

EN ISO 13849−1 et EN ISO 13849−2 !

ƒ

Le câblage doit impérativement être réalisé avec des embouts isolés ou des câbles
fixes.

ƒ

Tous les câbles importants pour la sécurité (p. ex. câble d’alimentation du relais de
sécurité ou du contact d’information d’état) posés à l’extérieur de l’armoire
électrique doivent impérativement être protégés, par exemple en utilisant une
goulotte. S’assurer que tout court−circuit entre les différents câbles est exclu !

ƒ

Aucune arrêt d’urgence ne peut être réalisé à l’aide de la fonction Absence sûre de
couple" sans mesure complémentaire :
– Il n’y a pas d’isolation galvanique entre le moteur et le variateur, ni interrupteur de

service ou de sécurité pour les réparations !

– Pour pouvoir réaliser un arrêt d’urgence, il faut une isolation galvanique de la

conduite de câble jusqu’au moteur, réalisée par exemple à l’aide d’un contacteur
général.

ƒ

Si des forces extérieures sont susceptibles d’être exercées (affaissement d’axes en
suspension par exemple) durant l’exécution de la fonction "Absence sûre de couple",
prévoir des mesures complémentaires (freinage mécanique par exemple).

ƒ

Après l’installation, il appartient à l’exploitant de contrôler la fonction "Absence sûre
de couple".
– Le contrôle fonctionnel doit être réalisé à intervalles réguliers.
– Ces intervalles seront fixés en fonction de l’application concernée et de l’analyse

des risques associée, ainsi que du système global (intervalle de contrôle).
L’intervalle de contrôle ne doit pas être supérieur à 1 an.

Содержание 8200 vector E82CV153K4B

Страница 1: ...EDK82EV903 LLy LLy Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage 8200 vector 15 90 kW E82xVxxxKxxxxx Frequenzumrichter Frequency inverter Convertisseur de fr quence Global Drive...

Страница 2: ...chenden Systemhandbuch Read these instructions before you start working Follow the safety instructions given More detailed information can be found in the corresponding System Manual Veuillez lire att...

Страница 3: ...E82EV153K4B E82EV303K4B 8200vec292 E82EV453K4B E82EV553K4B 8200vec311...

Страница 4: ...zw Thermokontakt ffner des Motors 52 U V W PE Motoranschluss 52 L1 L2 L3 PE Netzanschluss 49 UG UG DC Einspeisung X1 2 Klemmenleiste f r Anschluss Relaisausgang K1 61 X1 3 Klemmenleiste f r Anschluss...

Страница 5: ...Schirmschelle und Zugentlastung f r die Motorleitung 60 Zugentlastung f r die PE Leitung Motor und die Zuleitung Motortemperatur berwachung mit Kalt leiter PTC oder Thermokontakt ffner Aufkleber ben...

Страница 6: ...in Durchsto technik C Einbauger t in Cold Plate Technik Leistung z B 153 15 103 W 15 kW z B 903 90 103 W 90 kW 15 90 kW Spannungsklasse 4 400 V 500 V Ger te Generation Ausf hrung Variante 1xx f r IT N...

Страница 7: ...tion 25 4 1 Wichtige Hinweise 25 4 2 Grundger te im Leistungsbereich 15 30 kW 25 4 2 1 Montage mit Befestigungswinkeln Standard 25 4 2 2 Montage thermisch separiert Durchsto technik 28 4 2 3 Montage i...

Страница 8: ...5 4 2 Sicherungen und Leitungsquerschnitte nach EN 60204 1 54 5 4 3 Sicherungen und Leitungsquerschnitte nach UL 55 5 4 4 Anschluss Motor 56 5 5 Grundger te im Leistungsbereich 75 90 kW 57 5 5 1 Netz...

Страница 9: ...7 3 1 U f Kennliniensteuerung 78 7 3 2 Vectorregelung 80 7 4 Wichtige Codes f r die schnelle Inbetriebnahme 82 8 Fehlersuche und St rungsbeseitigung 90 8 1 Fehlersuche 90 8 1 1 Statusanzeige ber LEDs...

Страница 10: ...nden T tigkeiten bei der Aufstellung Montage Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Produkts ber entspre chende Qualifikationen verf gen 1 1 Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgend...

Страница 11: ...troffen werden Gefahr Gefahr von Personensch den durch eine allgemeine Gefahren quelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nich...

Страница 12: ...r den in dieser Dokumentation vorgeschriebenen Einsatzbedingungen betrieben werden erf llen die Schutzanforderungen der EG Richtlinie Niederspannung sind keine Maschinen im Sinne der EG Richtlinie Mas...

Страница 13: ...iegenden und zugeh rigen Dokumentation beachten Dies ist Voraussetzung f r einen sicheren und st rungsfreien Betrieb sowie f r das Er reichen der angegebenen Produkteigenschaften Die in diesem Dokumen...

Страница 14: ...nordnung von Filtern und Verlegung der Leitungen Der Hersteller der Anlage oder Maschine ist verantwortlich f r die Einhaltung der im Zusammenhang mit der EMV Gesetzgebung geforderten Grenzwerte Warnu...

Страница 15: ...nenten sind wartungsfrei wenn die vorgeschriebenen Einsatzbedingungen eingehalten werden Bei verunreinigter Umgebungsluft k nnen K hlfl chen verschmutzen oder K hl ffnungen verstopft werden Bei diesen...

Страница 16: ...n Motor erforderlich Bei Ger ten ab Softwarestand V3 9 Typenschildbezeichnung E82xV xx 39 ist eine zus tzliche Einstellung notwendig Sie m ssen den Startwert 50 f r die I2xt Funktion aktivieren Addier...

Страница 17: ...n spricht die berwachung erst bei Motorauslastung 100 an Der Antriebsregler schaltet mit dem Fehler OC6 ab wenn der Motor Scheinstrom l ngere Zeit gr er ist als der Motor Nennstrom 60 180 240 300 360...

Страница 18: ...achgem em Einsatz bei falscher Installation oder Bedienung besteht die Gefahr von schweren Personen oder Sachsch den Weitere Informationen entnehmen Sie der Dokumentation Im Antriebsregler treten hohe...

Страница 19: ...Stillstand kann der Motor kurzzeitig anlaufen oder kurzzeitig die Drehrichtung wechseln Ger teschutz H ufiges Schalten der Versorgungsspannung z B Tipp Betrieb ber Netzsch tz kann die Eingangsstrombe...

Страница 20: ...ications for fuses and screw tightening torques in these instructions E82xV153K4B E82xV303K4B Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symmetrical amperes 500 V maxim...

Страница 21: ...te verst rkte Isolie rung Isolationsfestigkeit IEC EN 61800 5 1 2000 m Aufstellh he berspannungskategorie III 2000 m Aufstellh he berspannungskategorie II Schutzma nahmen Gegen Kurzschluss Erdschluss...

Страница 22: ...nz 45 Hz 0 65 Hz 0 Netzsystem Mit geerdetem Sternpunkt TT TN Betrieb uneingeschr nkt erlaubt Andere Netzsysteme Einschr nkungen im Systemhandbuch Kapitel Hinweise f r die Projektierung beachten Betrie...

Страница 23: ...etz Bemessungsspannung und Schaltfrequenz 8 kHz Daten und Einschr nkungen f r andere Schaltfrequenzen siehe Systemhandbuch Typ Leistung Netz Bemessungsspan nung Netzstrom A Ausgangsstrom A Masse kg kW...

Страница 24: ...Technische Daten Bemessungsdaten Betrieb mit Bemessungsleistung Normalbetrieb 3 24 EDK82EV903 DE EN FR 5 1 Betrieb mit erh hter Bemessungsleistung Systemhandbuch...

Страница 25: ...Beipack liegt im Innenraum des Antriebsreglers Haube des Antriebsreglers abnehmen 0 1 1 Schrauben l sen 2 Haube nach oben klappen und aush ngen 9300vec113 4 2 Grundger te im Leistungsbereich 15 30 kW...

Страница 26: ...nehmen zu k nnen Den Beipack finden Sie unter dem Geh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler k nnen ohne Abstand angereiht werden Ma e mm 8200 vector a b1 c c1 d d1 d2 e 1...

Страница 27: ...eh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler mit Abstand anreihen um ggf Ringschrauben demontieren zu k nnen Ma e mm 8200 vector integr Netzfilter 2 a b b1 c c1 d d1 d2 e 1 g...

Страница 28: ...tig vorgeschalteten Komponenten Netzdrossel Filter h c1 c2 c3 h d1 d2 d3 d2 d b a1 a g b1 e1 e 8200vec304 Ma e mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 d d1 d2 d3 e 1 e1 1 g h E82DV153K4B 279 5 250 379 5 350...

Страница 29: ...atte des Antriebsreglers Ebene Kontaktfl che Abweichung max 0 05 mm Summenk hler mit allen vorgeschriebenen Schraubverbindungen mit dem Antriebsregler verbinden Thermischen Widerstand Rth nach Tabelle...

Страница 30: ...B 1 Bei aufgestecktem Funktionsmodul Montagefreiraum und Kabelbiegeradius beachten Die Klemmen von Funktionsmodulen in der Ausf hrung PT ragen um 8 mm ber das Geh use hinaus Montage Tragen Sie vor dem...

Страница 31: ...gungswinkel Befestigung Antriebsregler 4 Sechskantschraube M8 16 mm DIN 933 Montage Befestigungswinkel am Antriebsregler 4 Unterlegscheibe 8 4 mm DIN 125 F r Sechskantschraube 4 Federring 8 mm DIN 127...

Страница 32: ...Geh usedeckel abnehmen zu k nnen Den Beipack finden Sie unter dem Geh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler mit Abstand anreihen um ggf Ringschrauben demontieren zu k nne...

Страница 33: ...nnen Den Beipack finden Sie unter dem Geh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler mit Abstand anreihen um ggf Ringschrauben demontieren zu k nnen Ma e mm 8200 vector integr...

Страница 34: ...umentation zu netzseitig vorgeschalteten Komponenten Netzdrossel Filter d2 d2 d2 d b g a1 a d1 b1 h h c1 c2 c3 c4 e e1 8200vec302 Ma e mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2 e 1 e1 g h E82DV453K...

Страница 35: ...ilter F r diese Montagevariante ben tigen Sie den Antriebsregler Typ E82EVxxxK4B2xx Hinweis Lesen Sie vor der Montage des Antriebsreglers die Dokumentation zu netzseitig vorgeschalteten Komponenten Ne...

Страница 36: ...ter dem Geh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler mit Abstand anreihen um ggf Ringschrauben demontieren zu k nnen Ma e mm 8200 vector integr Netzfilter 2 a b b1 c c1 d d1...

Страница 37: ...isch separierter Montage muss die L fterbaugruppe um 180 gedreht werden damit der Antriebsregler in den Montageausschnitt passt 38 d2 d2 d2 d b g e2 a d1 h h e3 c2 c3 c4 e e1 L a1 d3 b1 c1 9300vec174...

Страница 38: ...e vom Antriebsregler abnehmen 1 Beide Schrauben entfernen Die Schrauben verbinden die Versorgungsspannung mit den L ftern 2 Auf jeder Seite die 4 Schrauben zur Befestigung der L fterbaugruppe entferne...

Страница 39: ...beiden blauen Anschlussleitungen abziehen und auf der diagonal gegen berliegenden Seite wieder aufstecken L fterbaugruppe um 180 gedreht einbauen 9300vec172 Abb 4 4 L fterbaugrupe an den Antriebsregle...

Страница 40: ...stungsbereich 75 90 kW 4 5 1 Montage mit Befestigungswinkeln Standard Ben tigtes Montagematerial aus dem Lieferumfang Beschreibung Verwendung Anzahl Befestigungswinkel Befestigung Antriebsregler 4 Sec...

Страница 41: ...a c e k b1 d2 d1 d 100mm l L e m g M 8 max 15 mm M 8 f g a 18 Nm 159 3 lb in 0 50 mm 50 mm c1 8200vec273 Beide Schrauben l sen um den Geh usedeckel abnehmen zu k nnen Den Beipack finden Sie unter dem...

Страница 42: ...pack finden Sie unter dem Geh usedeckel Montage der Befestigungswinkel Abmessungen Antriebsregler mit Abstand anreihen um ggf Ringschrauben demontieren zu k nnen Ma e mm 8200 vector integr Netzfilter...

Страница 43: ...zu netzseitig vorgeschalteten Komponenten Netzdrossel Filter h c1 c2 c3 c4 g a1 a d1 h d2 d2 d2 d b b1 e1 e 8200vec303 Ma e mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2 e 1 e1 1 g h E82DV753K4B 488 4...

Страница 44: ...mindestens 3 Minuten gef hrliche Spannung f hren bei gestopptem Motor die Leistungsklemmen L1 L2 L3 U V W UG UG BR1 BR2 und die Pins der FIF Schnittstellen gef hrliche Spannung f hren bei vom Netz ge...

Страница 45: ...geeignete Ma nahmen getroffen werden die den Erdschluss erkennen und den Antriebsregler vom Netz trennen M gliche Folgen Die Komponenten werden bei Erdschluss zerst rt Schutzma nahmen Antriebsregler...

Страница 46: ...10 E82xV303K4B 2xx ELN3 0055H055 EZN3A0055H060 25 EZN3B0055H060 50 E82ZN30334B230 50 10 5 E82ZN30334B230 10 0 5 3xx 50 10 E82xV453K4B 2xx ELN3 0038H085 EZN3A0037H090 25 EZN3B0037H090 50 E82ZN45334B23...

Страница 47: ...n oder abziehen Klemmleisten erst verdrahten dann aufstecken Unbenutzte Klemmleisten ebenfalls aufstecken um die Kontakte zu sch tzen 8200vec015 Hinweis Eine Verdrahtung ohne Aderendh lsen ist grunds...

Страница 48: ...352 S2 S1 K1 K1 Z3 Z2 PES PES K21 K22 K24 nc 34 33 K32 K31 K11 K12 K14 K2 KSR K1 RFR F4 F5 JRB RB D A B C E F 8200vec264 F1 F5 Absicherung K1 Netzsch tz PES HF Schirmabschluss durch gro fl chige Anbin...

Страница 49: ...strom gegen Erde PE ist 3 5 mA Nach EN 61800 5 1 ist eine Festinstallation erforderlich Der PE muss doppelt ausgef hrt sein PE L1 L2 L3 UG UG l 0 L1 L2 L3 UG UG PE 5 Nm 44 lb in M6 3 PE AC 400V 1 L1 L...

Страница 50: ...CD RCM folgenden Typs zul ssig Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 3 phasiges Netz Typ A pulsstromsensitiv oder Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 1 phasiges Netz Alternativ kann eine...

Страница 51: ...ten unter folgenden Bedingungen Leitertemperatur 75 C Umgebungstemperatur 40 C Nationale und regionale Vorschriften beachten Betrieb mit erh hter Bemessungsleistung Der Betrieb mit erh hter Bemessungs...

Страница 52: ...T2 J PES PES PES PES PES PES 8200vec285 Kapazit tsarme Motorleitung verwenden Ader Ader 140 pF m Ader Schirm 230 pF m Eine m glichst kurze Motorleitung wirkt sich positiv auf das Antriebsverhalten aus...

Страница 53: ...Nach EN 61800 5 1 ist eine Festinstallation erforderlich Der PE muss doppelt ausgef hrt sein 0 1 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 2 3 3 3 3 4 4 L1 L2 L3 UG UG PE l 3 PE...

Страница 54: ...orgungsseite nur ein RCD RCM folgenden Typs zul ssig Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 3 phasiges Netz Typ A pulsstromsensitiv oder Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 1 phasiges Net...

Страница 55: ...schnitte gelten unter folgenden Bedingungen Leitertemperatur 75 C Umgebungstemperatur 40 C Nationale und regionale Vorschriften beachten Betrieb mit erh hter Bemessungsleistung Der Betrieb mit erh hte...

Страница 56: ...Schirm der Motorleitungen mit Schirmschelle und Schrauben M5 12 mm auf das Schirmblech auflegen Zugentlastung mit Kabelbindern Kapazit tsarme Motorleitung verwenden Ader Ader 190 pF m Ader Schirm 320...

Страница 57: ...5 1 ist eine Festinstallation erforderlich Der PE muss doppelt ausgef hrt sein 0 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 3 3 4 L1 L2 L3 UG PE l 3 PE AC 400V UG L1 L2 L3 UG UG PE...

Страница 58: ...rsorgungsseite nur ein RCD RCM folgenden Typs zul ssig Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 3 phasiges Netz Typ A pulsstromsensitiv oder Typ B allstromsensitiv bei Anschluss an ein 1 phasiges N...

Страница 59: ...schnitte gelten unter folgenden Bedingungen Leitertemperatur 75 C Umgebungstemperatur 40 C Nationale und regionale Vorschriften beachten Betrieb mit erh hter Bemessungsleistung Der Betrieb mit erh hte...

Страница 60: ...abelschellen und Schrauben M4 12 mm Schirm der Motorleitungen mit Schirmschelle und Schrauben M5 12 mm auf das Schirmblech auflegen Zus tzliche Zugentlastung mit Kabelbindern Kapazit tsarme Motorleitu...

Страница 61: ...ch PE Anbindung ber Schirmschelle Hinweis Schalten von Steuersignalen Geschirmte Leitungen verwenden HF Schirmabschluss durch PE Anbindung Die Mindestbelastung f r ein einwandfreies Durchschalten der...

Страница 62: ...HF Schirmabschluss durch PE Anbindung Die Mindestbelastung f r ein einwandfreies Durchschalten der Signale betr gt 12 V und 5 mA Beide Werte m ssen gleichzeitig berschritten werden Schalten von Netzpo...

Страница 63: ...ie Verdrahtung mit isolierten Aderendh lsen oder starren Leitungen ist unbedingt notwendig Alle sicherheitsrelevanten Leitungen z B Ansteuerleitung f r das Sicherheitsrelais R ckmeldekontakt au erhalb...

Страница 64: ...hmsche Last 105 Schaltspiele bei 6 A 106 Schaltspiele bei 1 A 107 Schaltspiele bei 0 25 A bei DC 24 V ohmsche Last 6 103 Schaltspiele bei 6 A 106 Schaltspiele bei 3 A 1 5 106 Schaltspiele bei 1 A 107...

Страница 65: ...uerleitungen die am FIF Modul angeschlossen werden unbedingt geschirmt verlegen um St reinkopplungen zu minimieren Schirm gro fl chig auf dem EMV Blech auflegen KSR K32 K31 33 34 KSR IGBT 5 V 34 28 33...

Страница 66: ...B PROFIBUS I O CAN IO PT ist eine Kombination der oben genannten Funktionsmodule An den oberen Steckplatz AIF Schnittstelle k nnen Sie ein Bedienmodul oder ein Kommunikationsmodul anschlie en ber das...

Страница 67: ...ungsf hrender Klemmen Schutzma nahmen Vor allen Arbeiten am Antriebsregler Netzspannung abschalten und mindestens 3 Minuten warten Anschlussklemmen auf Spannungsfreiheit kontrollieren da nach dem Netz...

Страница 68: ...oben dr cken und Blindkappe abziehen 3 FIF Abdeckkappe abziehen 4 Funktionsmodul auf die Klemmen der Schnittstelle stecken Achten Sie darauf dass die Stifte der FIF Schnittstelle korrekt in den Buchse...

Страница 69: ...n k nnen Ohne FIF Abdeckkappe ist der Regler gesperrt Wenn kein Funktionsmodul gesteckt ist darf der Antriebsregler ohne FIF Abdeckkappe und Blindkappe nicht in Betrieb genommen werden gef hrliche ele...

Страница 70: ...oben dr cken und Funktionsmodul abziehen 3 FIF Abdeckkappe auf die Klemmen der Schnittstelle stecken Achten Sie darauf dass die Stifte der FIF Schnittstelle korrekt in den Buchsen der FIF Abdeckkappe...

Страница 71: ...kationsmoduls ist auch w hrend des Betriebes m glich 8200vec626 1 Stecken Sie das Kommunikationsmodul auf die Schnittstelle AIF 2 Falls das Kommunikationsmodul mit einer Sicherungsschraube versehen is...

Страница 72: ...20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 E82ZAFSC010 E82ZAFx FIF II 20V 5V X3 GND1 GND2 0 5 0 6 Nm 4 4 5 3 lb in X3 PES PES 0 8200vec262 Bei Funktionsmodulen mit Klemmen X3 7 und X3 39 Drahtbr cke zwischen X3 7 und...

Страница 73: ...Sie im Internet www Lenze com Hinweis Halten Sie die jeweilige Einschaltreihenfolge ein Bei St rungen w hrend der Inbetriebnahme hilft Ihnen das Kapitel Fehlersuche und St rungsbeseitigung Um Persone...

Страница 74: ...tion I O X3 1U 0 5 V 0 10 V X3 2U 0 5 V 0 10 V C0007 Feste Konfiguration digitale Eing nge 0 E4 E3 E2 E1 CW CCW DCB JOG2 3 JOG1 3 Rechtslauf Linkslauf Gleichstrom bremse Auswahl Festsollwerte C0010 mi...

Страница 75: ...I O 7 Passen Sie die Klemmenkonfiguration an die Verdrahtung an C0007 Lenze Einstellung 0 d h E1 JOG1 3 Auswahl Festsollwerte E2 JOG2 3 E3 DCB Gleichstrombremse E4 CW CCW Rechtslauf Linkslauf 8 Stell...

Страница 76: ...ale Ausgangsfrequenz ein C0010 Lenze Einstellung 0 00 Hz 9 Stellen Sie die maximale Ausgangsfrequenz ein C0011 Lenze Einstellung 50 00 Hz 10 Stellen Sie die Hochlaufzeit Tir ein C0012 Lenze Einstellun...

Страница 77: ...jetzt Wenn der Antrieb nicht anl uft zus tzlich dr cken Vectorregelung optimieren Die Vectorregelung ist nach der Motorparameter Identifizierung in der Regel ohne weitere Ma nahmen betriebsf hig Sie m...

Страница 78: ...ung ben tigen Die digitalen Eing nge sind in Lenze Ein stellung konfiguriert X3 E1 X3 E2 Aktivierung Festsollwerte JOG X3 E3 Aktivierung Gleichstrombremse DCB X3 E4 Rechtslauf Linkslauf A Mit die Men...

Страница 79: ...ntriebsreglers Die Lenze Einstellung ist f r alle g ngigen Anwendun gen geeignet 14 Aktivieren Sie die Motortemperatur berwachung C0119 wenn Sie einen PTC oder Thermokontakt an den Klemme X2 2 ange sc...

Страница 80: ...naloge Soll wertvorgabe an C0034 Lenze Einstellung 0 0 5 V 0 10 V 0 20 mA DIP Schalter auf dem Standard I O auf den gleichen Bereich einstellen siehe Montageanleitung des Stan dard I O 7 Passen Sie gg...

Страница 81: ...X3 28 HIGH 18 Der Antrieb l uft jetzt Wenn der Antrieb nicht anl uft zus tzlich dr cken Vectorregelung optimieren Die Vectorregelung ist nach der Motorparameter Identifizierung in der Regel ohne weite...

Страница 82: ...tersatz 1 ge ndert werden Keypad E82ZBC Ge nderter Parameter des Code oder Subcode wird nach Dr cken von bernommen Keypad XT EMZ9371BC Ge nderter Parameter des Code oder Subcode wird nach Dr cken von...

Страница 83: ...tellung PAR2 3 Lenze Einstellung PAR3 4 Lenze Einstellung PAR4 31 Lenze Einstellung FPAR1 Lieferzustand wiederherstellen im Feldbus Funktionsmodul 61 Lenze Einstellung PAR1 FPAR1 Lieferzustand wiederh...

Страница 84: ...N TERBUS PROFIBUS DP LECOM B Device Net CANopen 20 mit allen anderen Funktionsmodulen Keypad Funktionsmodul Nur den modulspezifischen Parame tersatz FPAR1 mit den Daten des Keypad berschreiben 40 nur...

Страница 85: ...DCB JOG2 3 JOG1 3 1 CW CCW PAR JOG2 3 JOG1 3 2 CW CCW QSP JOG2 3 JOG1 3 3 CW CCW PAR DCB JOG1 3 4 CW CCW QSP PAR JOG1 3 5 CW CCW DCB TRIP Set JOG1 3 6 CW CCW PAR TRIP Set JOG1 3 7 CW CCW PAR DCB TRIP...

Страница 86: ...F F DFIN1 ON 51 DCB PAR PCTRL1 I OF F DFIN1 ON 255 In C0410 wurde frei konfiguriert Nur Anzeige C0007 nicht ndern da Einstellungen in C0410 verlorengehen k nnen C0010 uSEr minimale Aus gangsfrequenz 0...

Страница 87: ...und gespeichert l Die Einstellung gilt f r alle zugelas senen Netzspannungen C0016 uSEr Umin Anhebung 0 00 0 01 40 00 ger teabh ngig Einstellung gilt f r alle zugelassenen Netzspannungen C0034 uSEr B...

Страница 88: ...40 ms verz gert an 1 PTC Eingang aktiv TRIP erfolgt 2 PTC Eingang aktiv Warnung erfolgt 3 PTC Eingang inaktiv Erdschlusserken nung inaktiv 4 PTC Eingang aktiv TRIP erfolgt 5 PTC Eingang aktiv Warnung...

Страница 89: ...n Sie dabei dass die Software die Code stelle C0050 automatisch einem nicht verwendeten Speicherplatz zuweist wenn diese nicht explizit einem anderen Speicherplatz zuge wiesen wurde 1 Speicher 1 50 C0...

Страница 90: ...sperrt aus blinkt schnell Motorparameter Identifizierung wird durchge f hrt blinkt schnell aus Unterspannung oder berspannung blinkt langsam aus St rung aktiv Kontrolle in C0161 8 1 2 St rungsanalyse...

Страница 91: ...nung wird als letzte St rung in C0162 verschoben und in C0161 gel scht Meldungen Anzeige Keypad Schaltet die Leistungsausg nge U V W hochohmig Meldungen werden nicht in den Historienspeicher eingetrag...

Страница 92: ...rrigieren Interne Spannungsquelle X3 20 verwendet bei den Funktionsmodulen Standard I O INTERBUS PROFIBUS DP oder LECOM B RS485 Br cke zwischen X3 7 und X3 39 fehlt Klemmen br cken Motor dreht ungleic...

Страница 93: ...Leitungen pr fen l PE Anbindung pr fen l Busbelastung pr fen ggf Baud Rate re duzieren ce5 66 CAN Time Out konfigurierbar in C0126 Bei Fernparametrierung ber System bus C0370 Slave antwortet nicht Kom...

Страница 94: ...g pr fen Kapazitiver Ladestrom der Motorleitung zu hoch K rzere kapazit ts rmere Motorleitung ver wenden Erdschlusserkennung zu Pr fzwecken deakti vieren OC3 13 berlast Antriebsregler im Hochlauf oder...

Страница 95: ...fen Motor vom Umrichter trennen Pr 75 Parameter bertragung mit dem Keypad fehler haft Alle Parameters tze sind defekt Vor Reglerfreigabe unbedingt den Daten transfer wiederholen oder die Lenze Einste...

Страница 96: ...t durch Hinweis F hrt der Antriebsregler innerhalb von 10 Minuten mehr als 8 Auto TRIP Reset aus setzt der Antriebsregler TRIP rST Z hler berschritten TRIP Reset setzt auch den Auto TRIP Z hler zur ck...

Страница 97: ...Fehlersuche und St rungsbeseitigung St rungsmeldungen zur cksetzen 8 97 EDK82EV903 DE EN FR 5 1...

Страница 98: ...connection 146 L1 L2 L3 PE Mains connection 143 UG UG DC supply X1 2 Terminal strip for connection of relay output K1 155 X1 3 Terminal strip for connection of relay output K2 X3 1 Terminal strip for...

Страница 99: ...tor cable 154 Strain relief for the protective earth cable of the motor and the incoming cable of the motor tempera ture monitoring with PTC thermistor PTC or thermal contact NC contact Label required...

Страница 100: ...ed device in push through design C panel mounted device in cold plate design Power e g 153 15 103 W 15 kW e g 903 90 103 W 90 kW 15 90 kW Voltage class 4 400 V 500 V Version Design variant 1xx for IT...

Страница 101: ...tandard devices in the power range 15 30 kW 119 4 2 1 Mounting with fixing brackets standard 119 4 2 2 Thermally separated mounting push through technique 122 4 2 3 Mounting in cold plate technique 12...

Страница 102: ...47 5 4 2 Fuses and cable cross sections according to EN 60204 1 148 5 4 3 Fuses and cable cross sections according to UL 149 5 4 4 Motor connection 150 5 5 Standard devices in the power range 75 90 kW...

Страница 103: ...keypad 172 7 3 1 V f characteristic control 172 7 3 2 Vector control 174 7 4 Important codes for quick commissioning 176 8 Troubleshooting and fault elimination 183 8 1 Troubleshooting 183 8 1 1 Stat...

Страница 104: ...led personnel are persons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing mounting commissioning and operating the product 1 1 Conventions used This documentati...

Страница 105: ...ding measures are not taken Danger Danger of personal injury through a general source of danger Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding...

Страница 106: ...ine may only be actuated under the operating conditions specified in this documentation comply with the protection requirements of the Low voltage EC Directive are not machines in terms of the Machine...

Страница 107: ...ng enclosed documentation must be observed This is vital for a safe and trouble free operation and for achieving the specified product features The procedural notes and circuit details provided in thi...

Страница 108: ...arning The controllers are products which can be used in category C2 drive systems as per EN 61800 3 These products may cause radio interference in residential areas If this happens the operator may n...

Страница 109: ...s may be blocked Under these operating conditions the cooling surfaces and air vents must be cleaned at regular intervals Never use sharp objects for this purpose After the system has been disconnecte...

Страница 110: ...otor are required For devices from software version V3 9 nameplate data E82xV xx 39 an additional setting is required Activate the starting value 50 for the I2xt function Add 128 to the value displaye...

Страница 111: ...ted the monitoring only responds at a motor utilisation 100 The controller switches off with error OC6 if the apparent motor current is greater than the rated motor current for a longer time 60 180 24...

Страница 112: ...nstalled or operated incorrectly severe damage to persons or material assets can occur For more detailed information please see the documentation There is a high amount of energy within the controller...

Страница 113: ...ller enable at standstill the motor can start for a short time or change its direction of rotation for a short time Device protection Frequent switching of the supply voltage e g inching mode via main...

Страница 114: ...he specifications for fuses and screw tightening torques in these instructions E82xV153K4B E82xV303K4B Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symmetrical amperes 50...

Страница 115: ...h double reinforced insulation Insulation resistance IEC EN 61800 5 1 2000 m site altitude overvoltage category III 2000 m site altitude overvoltage category II Protective measures Against short circu...

Страница 116: ...Mains system With earthed neutral TT TN unrestricted operation permitted Other mains systems observe restrictions described in the system manual chapter about project planning Operation on public supp...

Страница 117: ...s voltage and switching frequency 8 kHz Data and restrictions for other switching frequencies see system manual Type Power Rated mains voltage Mains current A Output current A Mass kg kW without with...

Страница 118: ...Technical data Rated data Operation with rated power normal operation 3 118 EDK82EV903 DE EN FR 5 1 Operation with increased rated power System Manual...

Страница 119: ...s located inside the controller Remove the cover of the drive controller 0 1 1 Remove the screws 2 Lift cover up and detach it 9300vec113 4 2 Standard devices in the power range 15 30 kW 4 2 1 Mountin...

Страница 120: ...cover The assembly kit is located under the housing cover Installation of mounting angles Dimensions Drive controllers can be arranged side by side without spacing Dimensions mm 8200 vector a b1 c c1...

Страница 121: ...ver Installation of mounting angles Dimensions Arrange the controllers side by side with spacing to be able to disassemble the eyebolts Dimensions mm 8200 vector integr mains filter 2 a b b1 c c1 d d1...

Страница 122: ...nts connected on the supply side mains choke filter h c1 c2 c3 h d1 d2 d3 d2 d b a1 a g b1 e1 e 8200vec304 Dimensions mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 d d1 d2 d3 e 1 e1 1 g h E82DV153K4B 279 5 250 37...

Страница 123: ...cooling plate of the controller Plane contact surface max deviation 0 05 mm When attaching the collective cooler to the controller make sure to use all specified screw connections Observe the thermal...

Страница 124: ...module is attached observe mounting clearance and cable bending radius The terminals of function modules in PT design protrude above the housing by 8 mm Mounting Apply heat conducting paste before scr...

Страница 125: ...bracket Drive controller fixing 4 Hexagon head cap screw M8 16 mm DIN 933 Mounting of fixing bracket to the drive controller 4 Washer 8 4 mm DIN 125 For hexagon head cap screw 4 Spring washer 8 mm DI...

Страница 126: ...ove the housing cover The assembly kit is located under the housing cover Installation of mounting angles Dimensions Arrange the controllers side by side with spacing to be able to disassemble the eye...

Страница 127: ...bly kit is located under the housing cover Installation of mounting angles Dimensions Arrange the controllers side by side with spacing to be able to disassemble the eyebolts Dimensions mm 8200 vector...

Страница 128: ...ation for the components connected on the supply side mains choke filter d2 d2 d2 d b g a1 a d1 b1 h h c1 c2 c3 c4 e e1 8200vec302 Dimensions mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2 e 1 E1 g h E8...

Страница 129: ...hexagon head cap screw 4 Spring washer 8 mm DIN 127 For hexagon head cap screw 4 Controller variant 2xx without fully assembled footprint filter For this mounting variant you require controller type...

Страница 130: ...mm 50 m g m k 0 100 mm 100mm e 8200vec298 Loosen both screws to be able to remove the housing cover The assembly kit is located under the housing cover Installation of mounting angles Dimensions Arra...

Страница 131: ...hermally separated mounting the fan module has to be rotated by 180 so that the controller fits into the mounting cutout 132 d2 d2 d2 d b g e2 a d1 h h e3 c2 c3 c4 e e1 L a1 d3 b1 c1 9300vec174 Dimens...

Страница 132: ...ec170 Fig 4 1 Removing the fan module from the controller 1 Remove both screws The screws connect the fans to the supply voltage 2 Remove the 4 screws for fixing the fan module on each side 3 Pull bac...

Страница 133: ...n the diagonally arranged side 2 Remove the cable lugs of the two blue connecting cables and plug them in again on the diagonally arranged side Mounting the fan module in a manner rotated by 180 9300v...

Страница 134: ...in the power range 75 90 kW 4 5 1 Mounting with fixing brackets standard Mounting material required from the scope of supply Description Use Quantity Fixing bracket Drive controller fixing 4 Hexagon h...

Страница 135: ...2 d1 d 100mm l L e m g M 8 max 15 mm M 8 f g a 18 Nm 159 3 lb in 0 50 mm 50 mm c1 8200vec273 Loosen both screws to be able to remove the housing cover The assembly kit is located under the housing cov...

Страница 136: ...ocated under the housing cover Installation of mounting angles Dimensions Arrange the controllers side by side with spacing to be able to disassemble the eyebolts Dimensions mm 8200 vector integr main...

Страница 137: ...he components connected on the supply side mains choke filter h c1 c2 c3 c4 g a1 a d1 h d2 d2 d2 d b b1 e1 e 8200vec303 Dimensions mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2 e 1 e1 1 g h E82DV553K4B...

Страница 138: ...ast 3 minutes after power off the power terminals L1 L2 L3 U V W UG UG BR1 BR2 and the pins of the FIF interfaces carry dangerous voltage when the motor is stopped the relay outputs K11 K12 K14 can ca...

Страница 139: ...n to detect the earth fault and disconnect the controller from the mains Possible consequences The components will be destroyed in case of an earth fault Protective measures Operate the controller E82...

Страница 140: ...10 E82xV303K4B 2xx ELN3 0055H055 EZN3A0055H060 25 EZN3B0055H060 50 E82ZN30334B230 50 10 5 E82ZN30334B230 10 0 5 3xx 50 10 E82xV453K4B 2xx ELN3 0038H085 EZN3A0037H090 25 EZN3B0037H090 50 E82ZN45334B230...

Страница 141: ...remove only when the controller is not connected to the mains Wire the terminal strips before connecting them Unused terminal strips must also be plugged in to protect the contacts 8200vec015 Note Bas...

Страница 142: ...9352 S2 S1 K1 K1 Z3 Z2 PES PES K21 K22 K24 nc 34 33 K32 K31 K11 K12 K14 K2 KSR K1 RFR F4 F5 JRB RB D A B C E F 8200vec264 F1 F5 Fusing K1 Mains contactor PES HF shield termination by large surface con...

Страница 143: ...In accordance with EN 61800 5 1 a fixed installation is required The PE conductor has to be designed double PE L1 L2 L3 UG UG l 0 L1 L2 L3 UG UG PE 5 Nm 44 lb in M6 3 PE AC 400V 1 L1 L2 L3 N PE UG UG...

Страница 144: ...Type B universal current sensitive for connection to a three phase system Type A pulse current sensitive or type B universal current sensitive for connection to a 1 phase system Alternatively another...

Страница 145: ...specified in the following apply under the following conditions Conductor temperature 75 C Ambient temperature 40 C Observe all national and regional regulations Operation with increased rated power...

Страница 146: ...PE PE M 3 M 3 PTC PE PES PE U V W T1 T2 J PES PES PES PES PES PES 8200vec285 Use low capacitance motor cables core core 140 pF m core shield 230 pF m The shorter the motor cable the better the drive...

Страница 147: ...0 5 1 a fixed installation is required The PE conductor has to be designed double 0 1 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 2 3 3 3 3 4 4 L1 L2 L3 UG UG PE l 3 PE AC 400V PE L...

Страница 148: ...he current supply side Type B universal current sensitive for connection to a three phase system Type A pulse current sensitive or type B universal current sensitive for connection to a 1 phase system...

Страница 149: ...ross sections specified in the following apply under the following conditions Conductor temperature 75 C Ambient temperature 40 C Observe all national and regional regulations Operation with increased...

Страница 150: ...PES 1 0 3 Nm 26 5 lb in M5 12 8200vec286 Place the shield of the motor cables with shield clamp and M5 12 mm screws onto the shield sheet Strain relief with cable binders Use low capacitance motor cab...

Страница 151: ...allation is required The PE conductor has to be designed double 0 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 3 3 4 L1 L2 L3 UG PE l 3 PE AC 400V UG L1 L2 L3 UG UG PE 30 Nm 264 lb i...

Страница 152: ...he current supply side Type B universal current sensitive for connection to a three phase system Type A pulse current sensitive or type B universal current sensitive for connection to a 1 phase system...

Страница 153: ...oss sections specified in the following apply under the following conditions Conductor temperature 75 C Ambient temperature 40 C Observe all national and regional regulations Operation with increased...

Страница 154: ...M5 12 0 1 2 PE 8200vec287 Strain relief with cable clamps and screws M4 12 mm Place the shield of the motor cables with shield clamp and M5 12 mm screws onto the shield sheet Strain relief with cable...

Страница 155: ...P PES HF shield termination by PE connection through shield clamp Note Switching of control signals Use shielded cables HF shield termination by PE connection The minimum load for switching the signal...

Страница 156: ...elded cables HF shield termination by PE connection The minimum load for switching the signals through correctly is 12 V and 5 mA Both values have to be exceeded at the same time Switching of mains po...

Страница 157: ...in EN ISO 13849 1 and EN ISO 13849 2 Wiring with insulated wire end ferrules or rigid cables is absolutely required All safety relevant cables e g control cable for the safety relay feedback contact...

Страница 158: ...s at 6 A 106 switching cycles at 1 A 107 switching cycles at 0 25 A at DC 24 V ohmic load 6 103 switching cycles at 6 A 106 switching cycles at 3 A 1 5 106 switching cycles at 1 A 107 switching cycles...

Страница 159: ...tive measures Shielded installation of all control cables connected to the FIF module is essential to reduce interference injection Apply the shield to a large surface of the EMC sheet KSR K32 K31 33...

Страница 160: ...I O CAN IO PT is a combination of the above mentioned function modules You can connect an operating module or a communication module to the upper slot AIF interface Via the operating module you param...

Страница 161: ...nals Protective measures Before all operations on the controller Switch off the mains voltage and wait for at least 3 minutes Check whether terminals are isolated from supply since the power terminals...

Страница 162: ...pwards and remove the function module 3 Remove the FIF cover 4 Plug the function module onto the terminals of the interface Make sure that the pins of the FIF interface are plugged correctly in the so...

Страница 163: ...tion module Without the FIF cover the controller is inhibited If no function module is plugged on the controller without FIF cover and blanking cover must not be commissioned dangerous electrical volt...

Страница 164: ...clip upwards and remove the function module 3 Plug the FIF cover to the terminals of the interface Make sure that the pins of the FIF interface are plugged correctly in the sockets of the FIF cover an...

Страница 165: ...nication module can also be unplugged or plugged in during operation 8200vec626 1 Plug the communication module onto the AIF interface 2 If the communication module is provided with a safety screw scr...

Страница 166: ...AFSC010 E82ZAFx FIF II 20V 5V X3 GND1 GND2 0 5 0 6 Nm 4 4 5 3 lb in X3 PES PES 0 8200vec262 For function modules with terminals X3 7 and X3 39 Install a wire jumper between X3 7 and X3 39 PES HF shiel...

Страница 167: ...on the Internet www Lenze com Note Do not change the switch on sequence In the event of a fault during commissioning please see the chapter Troubleshooting and fault elimination In order to avoid per...

Страница 168: ...1U 0 5 V 0 10 V X3 2U 0 5 V 0 10 V C0007 Fixed configuration digital inputs 0 E4 E3 E2 E1 CW CCW DCB JOG2 3 JOG1 3 Clockwise rotation counte r clockwise rotation DC injection brake Selection fixed set...

Страница 169: ...d I O to the same range see Mounting Instructions for the standard I O 7 Adapt the terminal configuration to the wiring C0007 Lenze setting 0 i e E1 JOG1 3 fixed setpointselection E2 JOG2 3 E3 DCB DC...

Страница 170: ...imum output frequency C0010 Lenze setting 0 00 Hz 10 Set the maximum output frequency C0011 Lenze setting 50 00 Hz 11 Set the acceleration time Tir C0012 Lenze setting 5 00 s 12 Set the deceleration t...

Страница 171: ...the drive does not start additionally press Optimising the vector control In general the vector control is ready for operation without any further measures after the motor parameters have been identif...

Страница 172: ...CW rotation A Change the menu level with B Change to the Quick start menu and from there to the submenu V f quick with C Change to the code level with to parameterise your drive 6 Adapt the voltage cu...

Страница 173: ...with the XT EMZ9371BC keypad V f characteristic control 7 173 EDK82EV903 DE EN FR 5 1 Comment Switch on sequence 16 Enable the controller Terminal X3 28 HIGH 17 The drive is now running If the drive d...

Страница 174: ...t the voltage current range for the analog setpoint selection C0034 Lenze setting 0 0 5 V 0 10 V 0 20 mA Set the DIP switch on the standard I O to the same range see Mounting Instructions for the stan...

Страница 175: ...drive is now running If the drive does not start additionally press Optimising the vector control In general the vector control is ready for operation without any further measures after the motor par...

Страница 176: ...or selection only available for operation with application I O uSEr Code is contained in the Lenze setting in the USER menu Designation Name of the code Lenze Lenze setting value at delivery or after...

Страница 177: ...r function modules Keypad PAR3 FPAR1 73 with function module application I O INTERBUS PROFIBUS DP LECOM B DeviceNet CANopen 13 with all other function modules Keypad PAR4 FPAR1 74 with function module...

Страница 178: ...ed into the corresponding subcode of C0410 Free configuration in C0410 sets C0007 255 0 E4 E3 E2 E1 l CW CCW clockwise rotation counter clockwise rotation l DCB DC injection brake l QSP quickstop l PA...

Страница 179: ...G2 3 QSP PCTRL1 I OF F DFIN1 ON C0007 uSEr Continua tion E4 E3 E2 E1 31 DCB QSP PCTRL1 I OF F DFIN1 ON 32 TRIP Set QSP PCTRL1 I OF F DFIN1 ON 33 QSP PAR PCTRL1 OFF DFIN1 ON 34 CW QSP CCW QSP PCTRL1 I...

Страница 180: ...itional setpoint C0221 l Deceleration times that can be activated via digital signals C0103 C0014 Operating mode 2 2 V f characteristic control V f linear characteristic with constant Vmin boost l Com...

Страница 181: ...OG1 20 00 650 00 0 02 Hz 650 00 JOG fixed setpoint Additional fixed setpoints C0440 C0038 JOG2 30 00 650 00 0 02 Hz 650 00 C0039 JOG3 40 00 650 00 0 02 Hz 650 00 C0050 uSEr Output frequency MCTRL1 NOU...

Страница 182: ...motor cable and motor is measured and saved C0517 User menu l After mains switching or in the function the code from C0517 1 is displayed l In the Lenze setting the user menu contains the most import...

Страница 183: ...y Motor parameter identification is carried out Blinking quickly Off Undervoltage or overvoltage Blinking slowly Off Fault active check in C0161 8 1 2 Fault analysis with the history buffer Retracing...

Страница 184: ...ation is moved to C0162 as last fault and is deleted in C0161 Messages keypad display Switches the power outputs U V W to high resistance Messages are not entered into the history buffer The drive coa...

Страница 185: ...uration in C0410 Use of internal voltage source X3 20 for the function modules Standard I O INTERBUS PROFIBUS DP or LECOM B RS485 No jumper between X3 7 and X3 39 Jumper terminals Motor does not rotat...

Страница 186: ...cables l Check PE connection l Check bus load reduce the baud rate if necessary ce5 66 CAN time out configurable in C0126 For remote parameterisation via the system bus C0370 Slave does not respond C...

Страница 187: ...r cable is too high Use shorter low capacitance motor cable Deactivate earth fault detection for test purposes OC3 13 Controller overload during acceleration or short circuit Set acceleration time is...

Страница 188: ...tor from the inverter Pr 75 Faulty parameter transfer via keypad All parameter sets are defective Before enabling the controller repeat the data transfer or load the Lenze setting Pr1 72 Faulty PAR1 t...

Страница 189: ...If the controller carries out more than eight automatic TRIP resets within ten minutes the controller will set TRIP rST Counter exceeded TRIP reset also resets the auto TRIP counter Codes for paramete...

Страница 190: ...scription Convertisseur de fr quence 8200 vector Equerre de fixation pour montage standard 212 Capot vide 2 pi ces pour interfaces FIF I et FIF II 255 T le de blindage CEM avec vis de fixation pour c...

Страница 191: ...ordement de la sortie relais KSR pour mise l arr t s r uniquement pour les variantes Bx4x 250 E82EV753K4B E82EV903K4B page d pliante droite Equipement livr et raccordements Position Description Conver...

Страница 192: ...montage sur semelle de refroidissement Puissance ex 153 15 103 W 15 kW ex 903 90 103 W 90 kW 15 90 kW Classe de tension 4 400 V 500 V G n ration d appareils Version variante 1xx pour r seaux IT 2xx sa...

Страница 193: ...211 4 2 Appareils de base pour la plage de puissance de 15 30 kW 211 4 2 1 Montage avec querres de fixation montage standard 211 4 2 2 Montage avec s paration thermique montage traversant 214 4 2 3 M...

Страница 194: ...tions de c ble selon EN 60204 1 241 5 4 3 Fusibles et sections de c ble selon la norme UL 242 5 4 4 Raccordement du moteur 243 5 5 Appareils de base pour la plage de puissance de 75 90 kW 244 5 5 1 Ra...

Страница 195: ...2 R gulation vectorielle 267 7 4 Codes importants pour une mise en service rapide 269 8 D tection et limination des anomalies de fonctionnement 277 8 1 D tection des d fauts 277 8 1 1 Affichage d tat...

Страница 196: ...it des personnes comp tentes en mati re d installation de montage de mise en service et de fonctionnement du produit et poss dant les qualifications correspondant leurs activit s 1 1 Conventions utili...

Страница 197: ...dangereuse pour les personnes en raison d un danger d ordre g n ral Indication d un danger imminent qui peut avoir pour cons quences des blessures mortelles ou tr s graves en cas de non respect des co...

Страница 198: ...embl s d autres composants pour former une machine ne doivent fonctionner que dans les conditions d utilisation d crites dans le pr sent document satisfont aux exigences de la directive CE Basse Tensi...

Страница 199: ...ontenues dans la documentation concern e Il s agit de la condition pr alable pour garantir un fonctionnement s r et fiable et pour obtenir les caract ristiques du produit indiqu es Les proc dures suiv...

Страница 200: ...nfigurer une installation correcte du point de vue CEM blindage raccordement la terre disposition des filtres et pose des c bles Le constructeur de l installation ou de la machine est responsable du r...

Страница 201: ...sation prescrites sont respect es les composants ne n cessitent aucun entretien Si l air ambiant est pollu il est possible que les surfaces de refroidissement s encrassent ou que les grilles d a ratio...

Страница 202: ...mologu es UL aucune mesure de protection suppl mentaire n est requise pour le moteur Pour les appareils partir du logiciel V3 9 r f rence de commande E82xV xx 39 il faut proc der un r glage suppl ment...

Страница 203: ...ance se d clenche seulement lorsque la charge moteur est 100 Le variateur s arr te en mettant l erreur OC6 si le courant apparent moteur est sup rieur au courant moteur assign pendant une p riode prol...

Страница 204: ...escrites un usage non conforme la fonction une installation d fectueuse ou une manoeuvre erron e peuvent entra ner des dommages corporels et mat riels graves Pour informations compl mentaires consulte...

Страница 205: ...ens de rotation soit invers pendant une courte dur e Protection des appareils Des mises sous tension r p t es exemple fonctionnement coup par coup via contacteur r seau risquent de provoquer une surch...

Страница 206: ...ables Se conformer aux sp cifications relatives aux fusibles et aux couples de serrage contenues dans le pr sent document E82xV153K4B E82xV303K4B Convient aux circuits non susceptibles de d livrer plu...

Страница 207: ...ent double renforc R sistance d isolement CEI EN 61800 5 1 Altitude d implantation 2000 m cat gorie de surtension III Altitude d implantation 2000 m cat gorie de surtension II Mesures de protection Co...

Страница 208: ...u 45 Hz 0 65 Hz 0 Configuration r seau Avec point neutre mis la terre TT TN fonctionnement autoris sans restriction Autres configurations r seau tenir compte des restrictions pr cis es dans le manuel...

Страница 209: ...itude 1 mm 13 2 100 Hz r sistant l acc l ration jusqu 0 7 g CEI EN 60068 2 6 10 57 Hz Amplitude 0 075 mm 57 150 Hz r sistant l acc l ration jusqu 1 g Conditions de montage Emplacement de montage Armoi...

Страница 210: ...5 80 89 134 36 60 E82xV553K4B 2 55 100 110 165 38 66 E82xV753K4B 2 75 135 150 225 59 112 E82xV903K4B 2 90 165 171 221 59 112 E82xV153K4B 2 15 3 PE AC 500 V 400 V 0 550 V 0 45 Hz 0 65 Hz 0 DC 710 V 565...

Страница 211: ...eur du variateur de vitesse Retirer le couvercle du variateur 0 1 1 Desserrer les vis 2 Relever puis retirer le couvercle 9300vec113 4 2 Appareils de base pour la plage de puissance de 15 30 kW 4 2 1...

Страница 212: ...Le kit de montage se trouve sous le couvercle Montage des querres de fixation Encombrements La juxtaposition des variateurs peut tre r alis e sans espace entre les appareils Cotes mm 8200 vector a b1...

Страница 213: ...fixation Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils pr voir un espace afin de pouvoir d monter le cas ch ant les boulons oeillet Cotes mm 8200 vector Filtre r seau int gr 2 a b b1 c c1 d d1...

Страница 214: ...l c t r seau self r seau filtre avant de proc der au montage du variateur h c1 c2 c3 h d1 d2 d3 d2 d b a1 a g b1 e1 e 8200vec304 Cotes mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 d d1 d2 d3 e 1 e1 1 g h E82DV15...

Страница 215: ...ateur Surface de contact plane cart max 0 05 mm Relier le radiateur commun au variateur l aide de tous les raccords viss s indiqu s Respecter les valeurs de r sistance thermique Rth indiqu es dans le...

Страница 216: ...space de montage et du rayon de courbure du c ble Dans la version PT les bornes des modules de fonction d passent le bo tier de 8 mm Montage Avant de visser le radiateur et la semelle de refroidisseme...

Страница 217: ...tion du variateur de vitesse 4 Vis t te hexagonale M8 16 mm DIN 933 Montage des querres de fixation sur le variateur de vitesse 4 Rondelle 8 4 mm DIN 125 Pour les vis t te hexagonale 4 Rondelle Grower...

Страница 218: ...ouvercle Le kit de montage se trouve sous le couvercle Montage des querres de fixation Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils pr voir un espace afin de pouvoir d monter le cas ch ant les...

Страница 219: ...le couvercle Montage des querres de fixation Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils pr voir un espace afin de pouvoir d monter le cas ch ant les boulons oeillet Cotes mm 8200 vector Filt...

Страница 220: ...connect s en aval c t r seau self r seau filtre avant de proc der au montage du variateur d2 d2 d2 d b g a1 a d1 b1 h h c1 c2 c3 c4 e e1 8200vec302 Cotes mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2...

Страница 221: ...ment mont Pour cette variante de montage utiliser le variateur de vitesse de type E82EVxxxK4B2xx Remarque importante Lire la documentation relative aux composants connect s en aval c t r seau self r s...

Страница 222: ...es de fixation Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils pr voir un espace afin de pouvoir d monter le cas ch ant les boulons oeillet Cotes mm 8200 vector Filtre r seau int gr 2 a b b1 c c1...

Страница 223: ...nte Dans le cas d un montage avec s paration thermique le module ventilateur doit tre tourn de 180 pour que le variateur puisse tre plac dans l encoche de montage 224 d2 d2 d2 d b g e2 a d1 h h e3 c2...

Страница 224: ...tilateur 9300vec170 Fig 4 1 Retrait du module ventilateur hors du variateur 1 Retirer les deux vis Les vis permettent de relier la tension d alimentation aux ventilateurs 2 De chaque c t retirer les 4...

Страница 225: ...diagonalement oppos 2 Retirer les cosses des deux c bles de raccordement bleus et les enficher de nouveau sur le c t diagonalement oppos Montage du module ventilateur tourn de 180 9300vec172 Fig 4 4 M...

Страница 226: ...ssance de 75 90 kW 4 5 1 Montage avec querres de fixation montage standard Mat riel de montage requis compris dans l quipement standard Description Fonction Quantit Equerre de montage Fixation du vari...

Страница 227: ...1 100 mm a c e k b1 d2 d1 d 100mm l L e m g M 8 max 15 mm M 8 f g a 18 Nm 159 3 lb in 0 50 mm 50 mm c1 8200vec273 Desserrer les deux vis afin d enlever le couvercle Le kit de montage se trouve sous le...

Страница 228: ...rcle Montage des querres de fixation Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils pr voir un espace afin de pouvoir d monter le cas ch ant les boulons oeillet Cotes mm 8200 vector Filtre r sea...

Страница 229: ...t s en aval c t r seau self r seau filtre avant de proc der au montage du variateur h c1 c2 c3 c4 g a1 a d1 h d2 d2 d2 d b b1 e1 e 8200vec303 Cotes mm 8200 vector a a1 b b1 c1 c2 c3 c4 d d1 d2 e 1 e1...

Страница 230: ...au moins 3 minutes lorsque le moteur est arr t les bornes de puissance L1 L2 L3 U V W UG UG BR1 BR2 et les broches de l interface FIF sont encore sous tension lorsque le variateur est coup du r seau...

Страница 231: ...re prises pour d tecter le court circuit la terre et couper le variateur du r seau Risques encourus Destruction des composants Mesures de protection Doter le variateur E82xVxxK4B1xx uniquement de self...

Страница 232: ...K4B 2xx ELN3 0055H055 EZN3A0055H060 25 EZN3B0055H060 50 E82ZN30334B230 50 10 5 E82ZN30334B230 10 0 5 3xx 50 10 E82xV453K4B 2xx ELN3 0038H085 EZN3A0037H090 25 EZN3B0037H090 50 E82ZN45334B230 50 10 5 E8...

Страница 233: ...du conducteur de desserrage du conducteur de corrosion de vieillissement Stop Respecter les consignes suivantes afin de prot ger les borniers et les contacts du variateur N enficher ou ne retirer les...

Страница 234: ...importante Veiller ce que les c bles de commande et les c bles r seau ne passent pas dans les m mes canalisations que les c bles moteur afin d viter des interf rences radio Blinder imp rativement les...

Страница 235: ...3 K32 K31 K11 K12 K14 K2 KSR K1 RFR F4 F5 JRB RB D A B C E F 8200vec264 F1 F5 Protection par fusible K1 Contacteur r seau PES Raccordement de blindage HF via une connexion PE par une surface important...

Страница 236: ...te vers la terre PE est 3 5 mA Selon la norme EN 61800 5 1 une installation fixe est requise La mise la terre PE doit tre double PE L1 L2 L3 UG UG l 0 L1 L2 L3 UG UG PE 5 Nm 44 lb in M6 3 PE AC 400V 1...

Страница 237: ...est autoris c t alimentation Type B sensitif tout courant en cas de raccordement un r seau triphas Type A sensitif courant impulsionnel ou type B sensitif tout courant en cas de raccordement un r seau...

Страница 238: ...lables que dans les conditions suivantes Temp rature du conducteur 75 C Temp rature ambiante 40 C Tenir compte des r glementations nationales et r gionales en vigueur Fonctionnement avec puissance ass...

Страница 239: ...PES PES PES PES PES PES 8200vec285 Utiliser un c ble moteur de faible capacit brin brin 140 pF m brin blindage 230 pF m Plus le c ble moteur sera court plus les caract ristiques d entra nement seront...

Страница 240: ...a norme EN 61800 5 1 une installation fixe est requise La mise la terre PE doit tre double 0 1 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 2 3 3 3 3 4 4 L1 L2 L3 UG UG PE l 3 PE AC...

Страница 241: ...M du type suivant est autoris c t alimentation Type B sensitif tout courant en cas de raccordement un r seau triphas Type A sensitif courant impulsionnel ou type B sensitif tout courant en cas de racc...

Страница 242: ...sont valables que dans les conditions suivantes Temp rature du conducteur 75 C Temp rature ambiante 40 C Tenir compte des r glementations nationales et r gionales en vigueur Fonctionnement avec puiss...

Страница 243: ...pliquer le blindage des c bles moteur avec collier et vis M5 12 mm sur la t le de blindage Support de charge l aide de serre c bles Utiliser un c ble moteur de faible capacit brin brin 190 pF m brin b...

Страница 244: ...EN 61800 5 1 une installation fixe est requise La mise la terre PE doit tre double 0 L1 L2 L3 N PE UG UG Z1 PE L1 L2 L3 3 PE AC 400V T2 T1 L2 L3 L1 3 3 4 L1 L2 L3 UG PE l 3 PE AC 400V UG L1 L2 L3 UG...

Страница 245: ...RCD RCM du type suivant est autoris c t alimentation Type B sensitif tout courant en cas de raccordement un r seau triphas Type A sensitif courant impulsionnel ou type B sensitif tout courant en cas d...

Страница 246: ...us ne sont valables que dans les conditions suivantes Temp rature du conducteur 75 C Temp rature ambiante 40 C Tenir compte des r glementations nationales et r gionales en vigueur Fonctionnement avec...

Страница 247: ...vec colliers de c ble et vis M4 12 mm Appliquer le blindage des c bles moteur avec collier et vis M5 12 mm sur la t le de blindage D charge de traction suppl mentaire avec serre c bles Utiliser un c b...

Страница 248: ...PE avec collier de blindage Remarque importante Pour la commutation des signaux de commande respecter les points suivants Utiliser des c bles blind s Assurer un raccordement de blindage HF via une con...

Страница 249: ...Assurer un raccordement de blindage HF via une connexion PE Pour un couplage sans probl me des signaux la charge minimale doit tre de 12 V et de 5 mA Les deux valeurs doivent tre franchies simultan me...

Страница 250: ...N ISO 13849 2 Le c blage doit imp rativement tre r alis avec des embouts isol s ou des c bles fixes Tous les c bles importants pour la s curit p ex c ble d alimentation du relais de s curit ou du cont...

Страница 251: ...tation avec 6 A 106 cycles de commutation avec 3 A 1 5 106 cycles de commutation avec 1 A 107 cycles de commutation avec 0 1 A Avec 24 V CC charge ohmique Dur e de vie m canique 107 cycles de commutat...

Страница 252: ...ivement les c bles de commande raccord s au module FIF afin de r duire au minimum les perturbations radio lectriques Appliquer une surface de contact importante entre le blindage et la t le CEM KSR K3...

Страница 253: ...ROFIBUS E S CAN PT combine les deux modules de fonction ci dessus L emplacement du haut interface AIF permet de raccorder un module de commande ou de communication Le module de commande permet de para...

Страница 254: ...rnes sous tension Mesures de protection Avant tout travail sur le variateur couper la tension r seau et attendre au moins 3 minutes v rifier que les borniers de raccordement sont bien hors tension car...

Страница 255: ...errage et retirer le capot vide 3 Retirer le couvercle FIF 4 Enficher le module de fonction sur l interface Veiller ce que les broches de l interface FIF soit correctement ins r es dans le module de f...

Страница 256: ...Tant que le couvercle FIF n est pas en place le variateur est bloqu Quand aucun module de fonction n est enfich le variateur ne peut pas tre mis en service sans couvercle FIF ni capot vide des tension...

Страница 257: ...age et retirer le module de fonction 3 Enficher le couvercle FIF dans le port de l interface Veiller ce que les broches de l interface FIF soit correctement ins r es dans le couvercle FIF et ne soient...

Страница 258: ...le de communication peut tre retir ou enfich chaud pendant le fonctionnement 8200vec626 1 Enficher le module de communication sur l interface AIF 2 Si le module de communication est quip d une vis d a...

Страница 259: ...E82ZAFx FIF II 20V 5V X3 GND1 GND2 0 5 0 6 Nm 4 4 5 3 lb in X3 PES PES 0 8200vec262 Remarque concernant les modules de fonction avec bornes X3 7 et X3 39 installer des fils de liaison entre X3 7 et X3...

Страница 260: ...sse suivante www Lenze com Remarque importante Respecter l ordre des op rations indiqu En cas de probl mes lors de la mise en service se reporter au chapitre D tection et limination des anomalies de f...

Страница 261: ...fixe des entr es num riques 0 E4 E3 E2 E1 H AH DCB JOG2 3 JOG1 3 Sens horaire sens antihoraire Frein CC S lection consignes fixes C0010 Fr quence de sortie minimale 0 00 Hz C0011 Fr quence de sortie m...

Страница 262: ...rs DIP sur le module E S standard voir les instructions de montage du module E S standard 7 Adapter la configuration des bornes au c blage C0007 R glage Lenze 0 c est dire E1 JOG1 3 s lection de consi...

Страница 263: ...fr quence de sortie minimale C0010 R glage Lenze 0 00 Hz 10 R gler la fr quence de sortie maximale C0011 R glage Lenze 50 00 Hz 11 R gler le temps d acc l ration Tir C0012 R glage Lenze 5 00 s 12 R gl...

Страница 264: ...marre pas appuyer en plus sur Optimisation de la r gulation vectorielle La r gulation vectorielle peut g n ralement fonctionner sans mesure compl mentaire apr s l identification des param tres du mot...

Страница 265: ...BC 7 265 EDK82EV903 DE EN FR 5 1 7 3 Param trage l aide du clavier de commande XT EMZ9371BC Lire la documentation relative au clavier de commande avant toute op ration Remarque importante Le menu Diag...

Страница 266: ...u Code pour param trer votre entra nement 6 Adapter la plage de tension courant pour le r glage de la consigne analogique C0034 R glage Lenze 0 0 5 V 0 10 V 0 20 mA Positionner correctement les interr...

Страница 267: ...ram trer votre entra nement 6 Adapter la plage de tension courant pour le r glage de la consigne analogique C0034 R glage Lenze 0 0 5 V 0 10 V 0 20 mA Positionner correctement les interrupteurs DIP su...

Страница 268: ...a nement ne d marre pas appuyer en plus sur Optimisation de la r gulation vectorielle La r gulation vectorielle peut g n ralement fonctionner sans mesure compl mentaire apr s l identification des para...

Страница 269: ...avier de commande E82ZBC Prise en compte du param tre modifi du code ou du sous code en appuyant sur Clavier de commande XT EMZ9371BC Prise en compte du param tre modifi du code ou du sous code en app...

Страница 270: ...nze PAR3 4 R glage Lenze PAR4 31 R glage Lenze FPAR1 Restaurer l tat la livraison dans le module de fonction bus de terrain 61 R glage Lenze PAR1 FPAR1 Restaurer l tat la livraison dans le jeu de para...

Страница 271: ...Net CANopen 20 Avec tous les autres modules de fonction Clavier de commande module de fonction R crire uniquement le jeu de param tres sp cifique au module FPAR1 avec les donn es du clavier de command...

Страница 272: ...i C0988 0 l TRIP Set erreur externe 0 CW CCW DCB JOG2 3 JOG1 3 1 CW CCW PAR JOG2 3 JOG1 3 2 CW CCW QSP JOG2 3 JOG1 3 3 CW CCW PAR DCB JOG1 3 4 CW CCW QSP PAR JOG1 3 5 CW CCW DCB TRIP Set JOG1 3 6 CW C...

Страница 273: ...I OF F DFIN1 ON 255 La valeur en C0410 a t librement configur e Seulement en affichage Ne pas modifier la valeur en C0007 car les r glages effectu s en C0410 risqueraient d tre perdus C0010 user Fr q...

Страница 274: ...e r alis e Si C0014 5 r gler C0019 sur 0 freinage CC automatique d sactiv 5 R gulation de couple sans bouclage avec limitation de vitesse l Consigne de couple via C0412 6 l Limitation de vitesse via c...

Страница 275: ...00 1 rpm 16000 En fonction de l appareil C0088 Courant moteur assign 0 0 0 1 A 650 0 En fonction de l appareil 0 0 2 0 x courant nominal de sortie du variateur C0089 Fr quence moteur assign e 50 10 1...

Страница 276: ...et enregistr es l La r sistance statorique moteur C0084 r sistance totale du c ble moteur et du moteur est mesur e et enregistr e C0517 Menu utilisateur l Apr s mise sous tension avec la fonction act...

Страница 277: ...ignote lentement Variateur bloqu Off Clignote rapidement Identification des param tres moteur en cours Clignote rapidement Off Sous tension ou surtension Clignote lentement Off D faut activ contr le e...

Страница 278: ...en tant que dernier d faut en date en C0162 et dispara t en C0161 Messages affichage sur clavier de commande Les sorties de puissance U V et W ont une valeur ohmique lev e Les messages ne sont pas in...

Страница 279: ...r la configuration en C0410 Source de tension interne X3 20 utilis e pour les modules de fonction E S standard INTERBUS PROFIBUS DP ou LECOM B RS485 pont entre X3 7 et X3 39 interrompu Ponter les born...

Страница 280: ...l V rifier la reprise du blindage des c bles l V rifier la liaison PE l V rifier la charge du bus en cas de besoin r duire la vitesse de transmission ce5 66 D lai de temporisation CAN Time Out config...

Страница 281: ...rigine du court circuit v rifier le c ble moteur l V rifier la r sistance de freinage et le c ble d alimentation correspondant Courant de charge capacitif du c ble moteur trop lev Utiliser un c ble mo...

Страница 282: ...lorsque C0119 2 ou 5 Moteur trop chaud en raison de courants trop lev s ou de phases d acc l ration fr quentes et trop longues Contr ler le dimensionnement de l entra nement Thermistor PTC non raccord...

Страница 283: ...t le transfert des donn es Avant de d bloquer le variateur renouveler imp rativement le transfert de donn es ou charger le r glage Lenze rSt 76 Erreur lors du r armement automatique du d faut Auto TRI...

Страница 284: ...nd pendamment des r glages en C0170 Remarque importante Avec plus de 8 r armements automatiques de d fauts en 10 minutes le variateur passe en d faut rST compteur d pass La fonction TRIP Reset entra n...

Страница 285: ......

Страница 286: ...E82EV753K4B E82EV903K4B 8200vec312...

Страница 287: ......

Страница 288: ...e 3 D 32699 Extertal Germany Service Lenze Service GmbH Breslauer Stra e 3 D 32699 Extertal Germany 49 5154 82 0 0080002446877 24 h helpline 49 5154 82 2800 49 5154 82 1112 lenze lenze com service le...

Отзывы: