background image

11

Schema: BT19B

DPX

3

 1600

DPX

3

 1600

Art. 026 xxx

con feedback

Alimentazione elettr

ica del

motore

KM

1

357

24

6

Motore  pr

incipale

KS

1357

24

6

Motore 

secondar

io

Sec.

 motor

Blocco di emergenza

KM = NC 16A 250 

VA

C

KS = NC 16 A 250 

VA

C

Sec.

pr

incipal

e

Secondar

io

12-Rosso

11-Nero

14-Bianco

12-Rosso

11-Nero

14-Bianco

Scatto

pr

incipal

e

52-Rosso

51-Nero

54-Bianco

Scatto sec.

52-Rosso

51-Nero

54-Bianco

Ritiro

pr

incipale

2-Rosso

1-Nero

3-Bianco

Ritiro

 sec.

2-Rosso

1-Nero

3-Bianco

Programmazione parametri per lo schema in figura:

Parametro

Impostazione

P1.03

P1.05

FREE

ON

Sec. pr

incipale

Scatto principal

e

Ritiro principale

Sec.

Scatto sec.

Input prog.1

Ritiro sec.

Input prog.2

Com inputs digitali

RELE'

PROGRAMMABILE 

3

12345678

91

01

11

21

31

41

51

61

71

81

92

02

12

22

32

42

52

62

7N

L1

L2

L3

NL

1L

2L

3

Apertura  Com  Chiusura

RELE' PRINCIPAL

E

Apertura  Com  Chiusura

RELE' SECONDARI

O

RELE' PROG

.

1

RELE'

PROGRAMMABILE 

2

INGRESSI DIGITALI

ALIM. AUS

.

DC

ALIM. AUS.

AC

MISURA DI TENSION

E

PRINCIPALE

SECONDARIA

CENTRALINA DI COMMUTAZIONE AUTOMATICA DI RETE

Opening  Com  Closin

g

MAIN RELAY

Opening  Com  Closin

g

SEC. RELAY

PROG. 

1

RELAY

PROG. 2 RELAY

PROG. 3 RELAY

DIGITAL INPUTS

DC AUX

SUPPLY

AC AU

X

SUPPLY

MAI

N

SEC

.

VOLTAGE INPUTS

100-690 Vac   50/60 Hz

ELECTRONIC CONTROL BOX

026193 - 026194

+-

0V

˜

220-240V

˜

C2

C1

C2

C1

Main motor

Emergency

stop

Tension

electr

ic motors

Centrale de commutation
Eletronic Control Box
Schalteinheit

Centralita de conmutación
Centralina di commutazione
Unidade de comutação

Коммутационный блок

Elektroniczny moduł sterujący

Komütasyon santrali

电子控制盒

Содержание 0 261 19

Страница 1: ...manuale 3 Indicatore dell operazione da selezionare sul selettore 2 solo per manovra in modalit manuale 4 Leva di manovra per operazioni di apertura e chiusura in MAN 5 Indicatore dello stato dei cont...

Страница 2: ...mener le s lecteur 1 de la position AUT la position MAN En MAN il n est pas possible d effectuer des commandes lectriques de fermeture et d ouverture Contr ler l indicateur de l tat des contacts 5 et...

Страница 3: ...kapatma i lemi Op ration d ouverture interrupteur Switch opening operation Schalter ffnen Operaci n de apertura del interruptor Operazione di apertura interruttore Opera o de abertura do interruptor O...

Страница 4: ...mas ki diyafram delip kar n D clencher retirer couvercle interrupteur et cache poign e puis retirer les vis indiqu es Release remove switch cover and handle cover and remove the screws shown Entsicher...

Страница 5: ...to a la posici n MAN N B Portare il selettore 1 modalit di funzionamento sulla posizione MAN NOTA Colocar o selector 1 no modo de funcionamento na posi o MAN N B 1 N B Ustawi prze cznik 1 trybu funkcj...

Страница 6: ...amontowa podstaw silnika na wy czniku uwa aj c podczas wprowadzania uchwytu mi dzy dwa wa ki Tutama n iki makara aras na girmesine dikkat ederek motor taban n alterin zerine monte edin Tirer le levier...

Страница 7: ...tenga presionado Sganciare e mantenere premuto Desengatar e manter pressionado Odhaczy i trzyma wci ni ty z n ve bas l tutun Positionner le s lecteur sur verrouillage Position the selector on padlocks...

Страница 8: ...8 2 3 A 1 1 B 1 1 C 2 2 0 261 58 0 261 59 D 1 E 1 1 F 1 1 G 1 1 H 1 1 I 1 A B C D E H I A 3 B C 1 D I H E G G DPX 1600 F DPX 630 F 2 Nm 2 Nm...

Страница 9: ...a cowy otwierania i wy cznik kra cowy zamykania silnik przedstawiony w pozycji otwartej F styk sygnalizacji silnika w trybie R cznym E styk sygnalizacji wy cznika Zamkni tego AC NC Kontakte wenn der M...

Страница 10: ...ST K K NC 16A 250V KA1 NO 16A 250V KB1 NO 16A 250V Q1 M A B C D F E MAN 1 3 4 6 2 5 7 K Chiudi Apri Q1 M A B C D F E MAN 1 3 4 6 2 5 7 Chiudi Apri C2 C1 C2 C1 ST Close Open Close Open K NC 16A 250V K...

Страница 11: ...prog 2 Com inputs digitali RELE PROGRAMMABILE 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 Apertura Com Chiusura RELE PRINCIPALE Apertura Com Chiusur...

Страница 12: ...hiusura RELE PRINCIPALE Apertura Com Chiusura RELE SECONDARIO RELE PROG 1 RELE PROGRAMMABILE 2 INGRESSI DIGITALI ALIM AUS DC ALIM AUS AC MISURA DI TENSIONE PRINCIPALE SECONDARIA CENTRALINA DI COMMUTAZ...

Страница 13: ...eniem zwalniaj cym Czas komutacji mi dzy lini g wn i lini awaryjn czas jaki mija od otwarcia wy cznika automatycznego linii g wnej i zamkni ciem wy cznika automatycznego linii awaryjnej musi by odpowi...

Страница 14: ...egrand CR CO CL ES MX PE US VE Instru es de seguran a Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instala o e de prefer ncia por um electricista qualificado A instala o e o uso incorrec...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: