background image

11

 

1.5   CONNECTING THE DRAIN

 

 

A.   Remove cup rest. Lift splash plate up and pull out and down on the bottom to remove.

 

 

B.   Remove the drip tray from the unit and connect the drain tube to the drain fitting located on the

    back.

 

 

C.   Route the drain tube to a suitable drain.

 

 

D.  Reinstall the drip tray, splash plate, and cup rest.

 

1.6   FILLING UNIT WITH WATER

 

 

A.   Remove the top cover from the unit.

 

 

B.   Locate the fill tube (next to the carbonator relief valve).

 

 

C.   Using a funnel or tube, fill the water bath compartment with water until it flows out of the

 

 

 

overflow tube into the drip tray.

 

 

1.7  CONNECTING TO ELECTRICAL POWER

  

NOTE:

 Adhere to the ELECTRICAL Warnings/Cautions, Page 8. 

 

!

WARNING

 THE WATER BATH COMPARTMENT MUST BE FILLED WITH WATER BEFORE PLUGGING IN THE 

DISPENSER. OTHERWISE, THE COMPRESSOR DECK AND CONDENSER FAN WILL NOT OPERATE. 

ADVERTENCIA

 EL COMPARTIMIENTO DE BAÑO DE AGUA DEBE SER LLENADO CON AGUA ANTES DE 

CONECTAR EL DISTRIBUIDOR. DE OTRA MANERA, LA CUBIERTA DEL COMPRESOR Y VENTILADOR DEL 

CONDENSADOR NO FUNCIONAR.

AVERTISSEMENT 

LE COMPARTIMENT DE BAIN D’EAU DOIT ÊTRE REMPLI D’EAU AVANT BRANCHER LE 

DISTRIBUTEUR. AUTREMENT, LE COMPRESSEUR ET LE CONDENSEUR PONT VENTILATEUR NE FONCTIONNE

.

F

GROUNDING WARNING

 THE DISPENSER MUST BE PROPERLY ELECTRICALLY GROUNDED TO AVOID 

SERIOUS INJURY OR FATAL ELECTRICAL SHOCK.  THE POWER CORD HAS A THREE-PRONG GROUNDED 

PLUG. IF A THREE-HOLE GROUNDED ELECTRICAL OUTLET IS NOT AVAILABLE, USE AN APPROVED METHOD TO 

GROUND THE UNIT. FOLLOW ALL LOCAL ELECTRICAL CODES WHEN MAKING CONNECTIONS. EACH 

DISPENSER MUST HAVE A SEPARATE ELECTRICAL CIRCUIT. DO NOT USE EXTENSION CORDS. DO NOT 

CONNECT MULTIPLE ELECTRICAL DEVICES ON THE SAME OUTLET.

ADVERTENCIA, PUESTA A TIERRA 

 ES NECESARIO PONER A TIERRA ELÉCTRICAMENTE EL 

DISPENSADOR PARA EVITAR LESIONES GRAVES E INCLUSO ELECTROCHOQUES FATALES. EL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN TIENE UN ENCHUFE PUESTO A TIERRA DE 3 CLAVIJAS. SI NO SE DISPONE DE UN TOMA 

ELÉCTRICO CONECTADO A TIERRA DE TRES AGUJEROS, USE UN MÉTODO APROBADO PARA PONER A TIERRA 

LA UNIDAD. AL HACER LAS CONEXIONES, RESPETE TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES. CADA 

DISPENSADOR DEBE TENER UN CIRCUITO ELÉCTRICO INDEPENDIENTE. NO USE CABLES DE EXTENSIÓN. NO 

CONECTE VARIOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS AL MISMO TOMACORRIENTE.

EXIGENCES DE MISE À LA TERRE

 LA DISTRIBUTRICE DOIT ÊTRE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUEMENT 

CORRECTEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES OU UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE MORTELLE. LE 

CORDON D’ALIMENTATION A UNE FICHE À TROIS BRANCHES MISE À LA TERRE. SI AUCUNE PRISE DE 

COURANT ÉLECTRIQUE À TROIS TROUS N’EST DISPONIBLE, UTILISEZ UNE MÉTHODE APPROUVÉE POUR 

METTRE L’UNITÉ À LA TERRE. RESPECTEZ TOUS LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX LORSQUE VOUS FAITES 

DES CONNEXIONS. CHAQUE DISTRIBUTRICE DOIT AVOIR UN CIRCUIT ÉLECTRIQUE SÉPARÉ. N’UTILISEZ PAS 

DE CORDONS PROLONGATEURS. NE BRANCHEZ PAS PLUSIEURS APPAREILS ÉLECTRIQUES À LA MÊME PRISE 

DE COURANT.

 

 

A.  If the unit is equipped with a built-in carbonator, disconnect the power supply to the carbonator  

  motor by disconnecting the designated connector located near the top of the electrical control  

  box on the refrigeration deck.

 

 

B.  Check the dispenser serial number plate for correct electrical requirements of unit. Do not plug   

  into wall electrical outlet unless the current shown on the serial number plate agrees with     

  local current available.

 

 

C. Route the power supply cord to a grounded electrical outlet of the proper voltage and amperage  

  rating, and plug in the unit. This will turn on the refrigeration system and allow it to start cooling  

  while completing the rest of the installation. The agitator motor will start immediately, but the   

  compressor and fan motor will not start until the five (5) minute delay has elapsed.

F

CAUTION

 FAILURE TO DISCONNECT THE MOTOR POWER SUPPLY WILL DAMAGE THE CARBONATOR MOTOR, 

THE PUMP AND VOID THE WARRANTY.

PRECAUCIÓN

 SI NO DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL MOTOR PODRÍAN DAÑARSE LA BOMBA 

Y EL MOTOR DEL CARBONATADO Y ANULAR LA GARANTÍA.

ATTENTION

 LE FAIT DE NE PAS MAINTENIR LE DÉGAGEMENT SPÉCIFIÉ FERA SURCHAUFFER LE 

COMPRESSEUR ET AURA COMME CONSÉQUENCE UNE DÉFAILLANCE DU COMPRESSEUR.

Содержание 605

Страница 1: ...rt Warranty 800 729 1550 custserv lancercorp com lancercorp com Manual PN 28 0732 03 OCTOBER 20 2009 FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY Model 605 Cold Carbonated Dispenser Operation Manual PN 28 0732 03 Lan...

Страница 2: ...SELECTING A COUNER LOCATION 10 1 4 MOUNTING THE DISPENSER 10 1 5 CONNECTING THE DRAIN 11 1 6 FILLING UNIT WITH WATER 11 1 7 CONNECTING TO ELECTRICAL POWER 11 1 8 CONNECTING TO WATER SUPPLY 12 1 9 CONN...

Страница 3: ...26 5 1 COMPRESSOR DECK ASSEMBLY 26 27 5 2 MINIPUMP ASSEMBLY FIVE FLAVOR PN 82 3900 28 29 5 3 FOAM TANK CABINET ASSEMBLY 30 31 5 4 CARBONATOR WATER SYRUP LINE ASSEMBLIES 32 33 5 5 CONTROL HOUSING ASSE...

Страница 4: ...03 2 mm ELECTRICAL 230VAC 50Hz 3 5AMPs WEIGHT Empty 125 lbs 56 8 kg Operating 163 lbs 74 1 kg Shipping 140 lbs 63 6 kg ICE Bank Weight 11 13 lbs 5 5 9 kg FITTINGS Soda Inlets 3 8 barb Brand syrup inle...

Страница 5: ...Clamps Fittings Water Booster Water Regulator Precision Cutters if removing replacing carbonator tank CONSIDER LOCATION OF THE FOLLOWING PRIOR TO INSTALL Water supply lines Drain Is the countertop lev...

Страница 6: ...in supervisi n Esta unidad no ha sido dise ada para suministrar productos l cteos La temperatura ambiente operativa m nima m xima para el dispensador es de 40 F a 90 F 4 C a 32 C No opere la unidad po...

Страница 7: ...izador de corriente o sistema de proteccion similar 4 Hay una demora de 5 minutos que evita que el compresor y el abanico del condensador arranquen hasta pasado ese tiempo Si hay algun corte en la cor...

Страница 8: ...iques locaux lorsque vous faites des connexions Chaque distributrice doit avoir un circuit lectrique s par N utilisez pas de cordons prolongateurs avec cet appareil Ne pas le brancher avec d autres ap...

Страница 9: ...nd local standards It is the responsibility of the installer to ensure compliance Proporcione un suministro adecuado de agua potable La l nea de suministro de agua debe ser de una tuber a de por lo me...

Страница 10: ...the counter in accordance with NSF directives B When permanently bolting the dispenser to the countertop seal the dispenser base to countertop with a bead of clear FDA approved silicone caulk or seala...

Страница 11: ...RRA DE TRES AGUJEROS USE UN M TODO APROBADO PARA PONER A TIERRA LA UNIDAD AL HACER LAS CONEXIONES RESPETE TODOS LOS C DIGOS EL CTRICOS LOCALES CADA DISPENSADOR DEBE TENER UN CIRCUITO EL CTRICO INDEPEN...

Страница 12: ...mount regulator using a flare seal washer PN 05 0011 Use a back up wrench to prevent damage to the regulator assembly D Route the gas line through a hole in the counter or through the opening in the r...

Страница 13: ...location for example under the counter and secure the CO2 cylinder with a safety chain C Using tubing and fittings from the installation kit connect the tubing assembly to the tank mount regulator usi...

Страница 14: ...EAR VIEW Figure 1 Setting 3 Way Adjustable Back Blocks will be restricted D Remove valve cover from valve 3 E Connect the 1 4 fast on from the water booster harness to the black side terminal on the v...

Страница 15: ...O ANILLO NO EST ROTO O DA ADO SI EST DA ADO REEMPL CELO O ANILLO ATTENTION PR CAUTION POUR ASSURER O RING N EST PAS D CHIR OU ENDOMMAG REMPLACEZ LA SI O RING 1 Check o ring on back block Replace o rin...

Страница 16: ...TION Prepare sanitizing solutions in accordance with the manufacturer s writ ten recommendations and safety guidelines The solution must provide 100 parts per million PPM chlorine e g Sodium Hypochlor...

Страница 17: ...er and replace cover K Draw drinks to flush residual sanitizing solution Taste the beverage to verify that there is no off taste If an off taste is found additional flushing may be required 3 6 CLEANI...

Страница 18: ...3 MPA for BIB pumps B Open shutoff fully C Remove syrup flow control form upper body and clean out any foreign material to ensure smooth free spool movement 4 4 No product dispensed A Water and syrup...

Страница 19: ...t shut off A Cup lever may be sticking or binding B Switch not actuating freely C Solenoid armature not returning to bottom position A Correct or replace lever B Check switch fro free actuation C Repl...

Страница 20: ...and will not cut off First check that the three minute carbonator timer has not timed out Turn unit OFF then ON If the pump shuts off in less than 30 seconds the dispenser is not frozen A PCB malfunct...

Страница 21: ...e PCB assembly G Refer to wiring diagram and correct H Replace ice bank probe I Reset circuit breaker on top of control box If breaker trips again see Section 8 22 J Connect ice bank probe to PCB 4 14...

Страница 22: ...enser fan motor F Repair and recharge G Replace compressor 4 18 Compressor runs normally but water line is frozen A Low water level in water bath B Syrup in water bath C Water cage is out of position...

Страница 23: ...pened A Out of CO2 CO2 not turned on or low CO2 pressure B Out of syrup C BIB connector not tight D Kinks in syrup or gas lines A Replace CO2 supply turn on CO2 supply or adjust CO2 pressure to 70 80...

Страница 24: ...A Timed out B Fuse blown on PCB C Faulty carbonator probe D Air in carbonator E Faulty PCB A Check water supply turn machine off and on B Replace fuse F1 on PCB C Disconnect J14 connector from PCB If...

Страница 25: ...25 NOTES...

Страница 26: ...5 ILLUSTRATIONS PARTS LISTINGS AND WIRING DIAGRAMS 5 1 COMPRESSOR DECK ASSEMBLY 27 15 32 18 16 7 5 20 26 2 1 31 25 3 4 6 14 19 17 33 13 22 21 24 8 12 23 11 10 29 28 30 9 26...

Страница 27: ...on Red 1 17 47 0344 Process Tube Dryer Red 1 18 47 1655 Tube High Side Red 1 19 47 1656 Tube Condenser Out Red 1 20 51 0061 Accumulator 0 375 Holes 21 30 6844 Retainer Baffle Condenser Red 1 22 50 032...

Страница 28: ...28 5 2 MINIPUMP ASSEMBLY FIVE FLAVOR PN 82 3900 2 4 11 5 6 8 7 9 10 1 3...

Страница 29: ...0504 Screw 8 18 x 0 375 3 04 0275 Screw 8 16 x 0 427 4 05 1687 Body Cap Housing Dampener 5 01 1483 Elbow Assy Syrup 1 4 Barb 6 02 0089 O Ring 2 012 97 0999 7 04 0359 Screw 8 32 x 3 100 PHD PH 8 54 009...

Страница 30: ...30 5 3 FOAM TANK CABINET ASSEMBLY 10 7 8 5 6 18 19 12 13 17 14 15 16 2 11 9 3 4 1...

Страница 31: ...y Red 1 7 05 2593 01 Drip Tray No Drain Red 1 8 23 1462 Cup Rest Wire Red 1 9 30 9864 Plate Faucet Red 1 10 30 9863 Plate Splash Red 1 11 12 0097 Switch Key Lock Maintain Spade 12 30 15022 Bracket Pum...

Страница 32: ...32 5 4 CARBONATOR WATER SYRUP LINE ASSEMBLIES 3 13 12 11 1 10 4 5 6 7 8 9 9 2...

Страница 33: ...Syrup 3 Red 1 7 48 2512 Tube Assy Syrup 4 Red 1 8 48 2513 Tube Assy Syrup 5 Red 1 9 02 0005 O Ring 10 23 1457 Cage Assy Water Red 1 11 17 0341 Check Valve Assy 3 8 01 0669 Body Check Valve 01 0689 Sl...

Страница 34: ...mpressor 11 52 0907 Lead Assy Compressor 12 52 1210 Harness Assy Recirc Delta 13 52 0908 Harness Assy Carb Delta II 14 11 0186 Jumper Terminal 4 Circuit 15 11 0008 Tie Wire 16 52 0868 01 Lead Assy Kil...

Страница 35: ...prevent possible harm to the environment from improper disposal recycle the unit by locating an authorized recycler or contact the retailer where the product was purchased Comply with local regulatio...

Страница 36: ...Lancer Corp 800 729 1500 Technical Support Warranty 800 729 1550 custserv lancercorp com lancercorp com...

Отзывы: